Dr. Sviatlana Tesch
Kontakt
Dr. phil. Sviatlana Tesch
Institut für Slavistik (» Postanschrift)
Dr. Sviatlana Tesch
Lektorin für Russisch und Weißrussisch
Lebenslauf
seit 2011 | Lektorin für Russisch und Weißrussisch |
2013 – 2023 | Wissenschaftliche Mitarbeiterin im Drittmittelprojekt „Wörter auf Wanderschaft: Der Weg deutscher Lehnwörter des Polnischen ins Ostslavische - lexikographisches Internetportal“ am Institut für Slavistik, Universität Oldenburg |
2014 | Promotion an der Universität Oldenburg |
2008-2013 | Wissenschaftliche Mitarbeiterin im Drittmittelprojekt „Trasjanka in Weißrussland – eine „Mischvarietät“ als Produkt des weißrussisch-russischen Sprachkontakts. Sprachliche Strukturierung, soziologische Identifikationsmechanismen und Sozioökonomie der Sprache“ im Institut für Slavistik, Universität Oldenburg |
2006–2008 | Wissenschaftliche Hilfskraft am Institut für Slavistik, Universität Oldenburg |
2001–2006 | Studium der Slavischen Philologie und der Germanistik an der Universität Oldenburg |
Forschungsinteressen
Sprachkontakt und Mehrsprachigkeit
Lehrveranstaltungen
Wintersemester 2024 / 2025
3.04.001
Propädeutikum Russisch
3.04.001_
Propädeutikum Russisch
3.04.031
Russisch 1
3.04.032
Russisch 1
3.04.191
Weißrussisch 1
3.04.192
Weißrussisch 1
3.04.232
Russisch 5
3.04.661
Russisch 9
Publikationen
Monographien
- 2016: [mit Gerd Hentschel / Patrick Zeller]: Ольденбургский корпус белорусско-русской смешанной речи: ОК-БРСР. Документация. Oldenburg: BIS. ISBN 978-3-8142-2337-7 [oops.uni-oldenburg.de/2629/]
[Russische Übersetzung der Dokumentation aus Hentschel, Zeller & Tesch 2014] - 2014: Syntagmatische Aspekte der weißrussisch-russischen gemischten Rede: Kodemischen und Morphosyntax. Oldenburg [= Studia Slavica Oldenburgensia 25]
- 2014: [mit Gerd Hentschel / Patrick Zeller] Das Oldenburger Korpus zur weißrussisch-russischen gemischten Rede: OK-WRGR. Oldenburg: BIS [online unter diglib.bis.uni-oldenburg.de/bis-verlag/ok-wrgr/]
Aufsätze
- 2023: Germanismen im modernen Weißrussischen , die Rolle des Polnischen und des Russischen. In: Bartels. H. / Menzel, T. / Zeller, P. (Hrsg.) Einheit(en) in der Vielfalt von Slavistik und Osteuropakunde. Lausanne S. 483-496
- 2019: [mit Gerd Hentschel / Sabine Anders-Marnowsky]: Zur russischen Vermittlung von Germanismen ins Polnische während der Zeit der polnischen Teilungen. In: PF 2019 (LXXIV): 11–15
- 2014: Morphological hybrids: Belarusian-Russian word forms in Belarusian Trasjanka. In: Hentschel, G., Taranenko, O., & Zaprudski, S. (Hrsg.). Trasjanka und Suržyk – gemischte weißrussisch-russische und ukrainisch-russische Rede. Sprachlicher Inzest in Weißrussland und der Ukraine? Frankfurt/M, S. 219-233.
- 2013: Morphosyntaktische Phänomene in der weißrussisch-russischen gemischten Rede: präpositionale Konstruktionen. In: Kempgen, S. / Franz, N. / Jakiša M. / Wingender, M. (Hg.) Deutsche Beiträge zum 15. Internationalen Slavistenkongress, Minsk 2013. München [u.a.], 283-292 [= Die Welt der Slaven. Sammelbände - Sborniki 50]
- 2013: Морфосинтаксические феномены в белорусско-русской смешанной речи: предложно-падежные конструкции // Веснік БДУ. Серыя 4: Філалогія. Журналістыка. Педагогіка. 2013. № 3. С. 41-53.
- 2012: Марфасiнтаксiс змешанага беларуска-рускага маўлення: склон i лiк назоўнiкаў у спалучэннях з лiчэбнiкамi 2,3,4. In: Запрудскi , С. / Цыхун, Г. (рэд.) Новае слова ў беларусiстыцы. Мовазнаўства. Мiнск, 246-255
- 2011: [mit Patrick Zeller] Zum Zusammenhang von morphologischer und phonischer Variation in gemischter weißrussisch-russischer Rede. In: Mendoza, I./Pöll, B./Behensky, S. Sprachkontakt und Mehrsprachigkeit als Herausforderung für Soziolinguistik und Systemlinguistik, 149-167.
- 2010: [mit Bernhard Kittel, Diana Lindner, Gerd Hentschel] Mixed language usage in Belarus. The sociostructural background of language choice. In: International Journal of the Sociology of Language 206, 47-71.
- 2009: [mit Gerd Hentschel] Pereključenie kodov v Trasjanke (nekotorye količestvennye nabljudenija). In: E. N. Rudenko (red.), Slavjanskie jazyki: aspekty issledovanija. Minsk, 209-215
- 2007a: [mit Gerd Hentschel] Трасянка: В какой степени она «русская», «белорусская» или «общая»? (на материале речевой практики одной семьи). In: Мова – Літаратура – культура. Матэрыялы V Міжнароднай навуковай канферэнцыі (да 80-годдзя прафесара Льва Міхайлавіча Шакуна). Мiнск, 18-26
- 2007b: [mit Gerd Hentschel] Трасянка: У якой ступенi яна «руская», «беларуская» або «агульная»? (На матэрыяле практыкi адной сям'i). In: Bеснiк БДУ, серыя 4 2007/1, 85-91
- 2006a: [mit Gerd Hentschel] "Trasjanka": Eine Fallstudie zur Sprachmischung in Weißrussland. In: Stern, D. - Voss, Chr. (eds.), Marginal Linguistic Identities. Studies in Slavic contact and borderland varieties. (= Eurolinguistische Arbeiten 2). Wiesbaden, 213-243.
- 2006b: [mit Gerd Hentschel] O лингвистическом статусе трасянки. In: Кюннап, А., Лефельдт, В. & Кузнецов, С.Н. (ред.), Микроязыки. Языки. Интерьязыки. Tartu, 258-270.
Lehrbücher
- 2011: [mit Taccjana Ramza] Weißrussische Sprache in 20 Lektionen. Oldenburg: BIS-Verl. der Carl von Ossietzky Univ. Oldenburg. 198 S. ISBN 978-3-8142-2222-6