fam_ch_79

@Begin
@Languages:    hyru, rus
@Participants:    CFN Town, CFR Town
@ID:    rus|fam|CFN|20;|female|central||Town|secondary||
@ID:    hyru|fam|CFR|29;|male|central||Town|secondary||
@L1 of CFN:    brms
@L1 of CFR:    ru
@MT of CFN:    be
@MT of CFR:    ru
@FL of CFN:    brms
@FL of CFR:    beru
@Situation:    Conversation at home
*CFN:    da , vesêlâ u nas .
*CFN:    (...) učýmsê +/.
*CFR:    a ?
*CFN:    kak v abed pajdzëm , tak noč´´ju [_//] k nočý prixodzêm damoj .
*CFR:    o , narmal´nâ !
*CFR:    o žyzn´ !
*CFR:    visëlâjê žyzn´ , da ?
*CFR:    i barý , i fil´my .
*CFN:    nu , pa barâm my ta asobâ ni ljubêm xadzic´ .
*CFN:    nu fil´my +...
*CFN:    ciatry my ljubêm .
*CFN:    my ljudzê kul´turnyjê , kul´turu ljubêm .
*CFR:    da .
*CFN:    ne , nu sir´joznâ .
*CFN:    v minskê ž tam žý možnâ kuda sxadzic´ .
*CFR:    +< nu i skol´kâ bilet <v ciatr>[_////] u ciatr stojêt ?
*CFN:    a (.) raznyjê +...
*CFN:    možnâ kupic´ za tri piccot , možnâ kupic´ za dvaccýc´ pjac´ .
*CFR:    nu tri , tri piccot , étâ hdze-tâ tamâ , pri úxodzê , da ?
*CFN:    da , étâ (.) vysako , na balkonê .
*CFR:    nu (.) i što tam inciresnâvâ ?
*CFR:    u ciatrê , vysako na balkonê , vozlê úxodâ .
*CFR:    jesê (.) kakix-tâ dva (.) čýlavekâ stajat na scénê .
*CFN:    aj nu , ni pravdâ .
*CFN:    <tam žý ž vsë>[_/] tam žý ž vsë prêdusmotrênâ , štob bylâ vidnâ .
*CFR:    nu .
*CFR:    išé skažy , na balet ty xodzêš .
*CFN:    oj , ja tak ljublju balet , ty što !
*CFR:    a jo !
*CFN:    ja sir´joznâ .
*CFR:    nu vot âb´´jisni mne , šo tam na balecê xarošývâ ?
*CFN:    tam krasivâ .
*CFN:    ta iskustvâ .
*CFN:    tam žý ljudzê tancujuc´ .
*CFN:    znajêš , jak krasivâ !
*CFN:    kada@w úžyvuju étâ vidzêš .
*CFR:    ljubojê [_/] ljubojê , ja ščytaju , kto-tâ tancujêt , étâ tožý iskustvâ .
*CFN:    nu .
*CFR:    nu .
*CFR:    no ú balecê +...
*CFN:    tam [_/] tam žý ž +...
*CFN:    tam paka pridzëš , tam takijê dzêkaracýjê , takijê kascjumy .
*CFN:    tam +...
*CFN:    ani ž tancujut krasivâ , krasivâ !
*CFN:    nu ja ni znaju .
*CFN:    nam étâ nravêccý .
*CFR:    ty tožý smotrêš za tri piccot , da , balet ?
*CFN:    a , nu (.) ni za tri piccot .
*CFN:    v balecê tam pâdarožý , kanešnâ .
*CFN:    možnâ za sem´ , možnâ za pitnaccýc´ .
*CFN:    smatrja hdze .
*CFN:    i smatrja u kavo .
*CFR:    da .
*CFN:    jesc´ takoj dzjadzên´kâ , katoryj [_//] u katorâvâ bilety (.) dzišovyjê (.) možnâ prêâbrisci .
*CFN:    dlja studzentâv on spical´nâ starajêccý .
*CFR:    noč ni spit , risujêt , da ?
*CFN:    nu čo@w risujêt ?
*CFN:    râsprâstranjajêt .
*CFN:    tam žý ž +/.
*CFR:    nu kak on râsprâstranjajêt ?
*CFR:    inačý , jon kupiú , tabe pâdarožý prâdajot .
*CFR:    i havorêc´ , što dlja studzentâú pâdzišéúlê .
*CFN:    net .
*CFN:    tam žý bilet ni to , što +...
*CFN:    tam na bilecê napisânâ stojêmâsc´ .
*CFN:    ty úžy darožý ni pradaš .
*CFR:    da ?
*CFN:    kanešnâ .
*CFR:    nu , tada@w inciresnyj dzjadzên´kâ .
*CFR:    jimu nadâ k úraču âbraciccý .
*CFR:    ne , nu vot ja ú balecê ni xrina ni pânimaju .
*CFR:    (..) pryhâjut +/.
*CFN:    nu tam nadâ sjužét znac´ , kanešnâ .
*CFN:    ni vsihda panjatnâ .
*CFN:    a tam jesc´ prahramku , pâčytajêš sjužét , patom užy jasnâ .
*CFN:    on tuda ta pašol , on to-tâ tam skazal cipâ .
*CFR:    svadzi ka svâjivo (..) papu na balet .
*CFN:    vot papu +...
*CFN:    nu , nadâ kada-nibudz´@w v minsk jivo (.) pazvac´ , svadzic´ .
*CFN:    ne , ja mamku vadzilâ (.) v ciatr .
*CFN:    panravêlâs´ mamkê .
*CFR:    da ?
*CFR:    ty papu svadzi .
*CFR:    i žylacêl´nâ , štob byú paddatyj .
*CFN:    nu prjam !
*CFN:    a tak što , ne ?
*CFR:    tak ?
*CFR:    tak on sjužét ni úlovêt .
*CFR:    minja by ničém by (.) ni zâcinulê na étât balet , ni ú ciatr .
*CFN:    oj , nu ta kažýccý .
*CFN:    prostâ ú nas takovâ netu .
*CFN:    a kada@w pabudzêš +/.
*CFR:    ja prostâ +...
*CFR:    pânimajêš , ja ni prêdstaúljaju , za što dzen´hê placic´ , jeslê étâ možnâ pa cêlivizâru pâsmatrec´ .
*CFN:    ta ž saúsem druhojê , ty što !
*CFN:    tam takajê âtmasferâ , tam tak +...
*CFN:    tam , nu saúsem pâ-druhomu , ú ciatrê .
*CFR:    kakajê tam âtmasferâ ?
*CFN:    nu tam vot takoj ujutnyj , tam vot , ja ni znaju +...
*CFN:    tam takojê âsviš´čenêjê spical´nâjê , krasivâjê .
*CFR:    a , ta nu jasnâ , ty na dzêktafon rabotâjêš .
*CFN:    +< ni pravdâ .
*CFN:    net .
*CFN:    étâ majo (.) ubiždzenêjê na samâm dzelê .
*CFN:    ja byla v ciatrê pervyj raz (.) klasê ú dzivjatâm , ú mâhilëvê .
*CFN:    nu , patom (.) pajexâlâ učiccý , stalâ xadzic´ .
*CFN:    mne tak panravêlâs´ .
*CFN:    tam , meždu pročým , mnohâ [_///] stokâ@w ljudzej xodzêt tuda !
*CFN:    i mâladzëž tuda xodzêt , i +/.
*CFR:    nu ja [_/] ja ni sporju .
*CFR:    i s´ridzi mâladzëžý jesc´ +/.
*CFN:    (..) xarošýjê ljudzê , katoryjê (.) cénêt (.) iskustvâ nâstajaščýjê .
*CFN:    (...) prostâ nadâ +...
*CFN:    ty ž ni razu , navernâ , ne byú ú ciatrê , da ?
*CFR:    minja xuc´ i prêhlašalê .
*CFN:    o , zrja atkazyvâlsê .
*CFR:    pânimajêš , kada@w mne skazalê , šo ú ciatrâx spac´ nil´zja +/.
*CFN:    (...) a u nas , meždu pročým , praxodzêt takoj cêatral´nyj kufâr .
*CFN:    ta kada@w prêizžajut studzenčýskêjê ciatry s raznyx stran .
*CFN:    tam nidzelju ilê skokâ@w praxodzêt .
*CFN:    i vot tam (..) ni bilety , a bisplatnâ idzëš .
*CFN:    tam stokâ@w [_/] stokâ@w narodu mnohâ vsihda .
*CFN:    i xodzêt +/.
*CFR:    +< bisplatnâ ?
*CFN:    da .
*CFR:    nu , étâ , na xaljavu úse pajdut .
*CFN:    i my prixodzêm .
*CFN:    dažý stojê inahda smotrêm , pâtamu što mest netu .
*CFR:    na xaljavu dažý i úsë b našý émséo pašlo .
*CFN:    vot .
*CFR:    hdze +...
*CFR:    jeslê ú ruskâj dušé skazânâ , što-tâ bisplatnâ , xuc´ jimu étâ ni nadâ , nu étâ ž bisplatnâ .
*CFN:    nu , ljudzê za (.) pisjat@w tysêč xodzêt (..) v ciatr ilê na balet .
*CFR:    étâ čy +...
*CFR:    étâ úžy čystâ (.) licom pâtârhavac´ .
*CFR:    šo ja pa cipu prišoú na balet .
*CFR:    sam (.) sidzit , tri klasâ âbrâzavanêjê , i jon prišoú na balet , da ?
*CFN:    aj .
*CFR:    išé čytajêc´ pa slaham , navernâ .
*CFN:    aj , aj , aj .
*CFR:    nu što , ni tak , što li ?
*CFN:    net , kanešnâ .
*CFR:    nu vot , davaj vaz´mëm tak .
*CFR:    na balecê , da ?
*CFN:    nu .
*CFR:    ú pervyx ridax xto tam sidzit ?
*CFN:    ljudzê xarošýjê .
*CFR:    šyškê .
*CFN:    šyškê +...
*CFN:    šyškê sidzjat .
*CFN:    jesc´ takoj spical´nyj rjad (.) dlja šyšýk .
*CFR:    šyškê .
*CFR:    patom (.) papân´kê kakijê-nibudz´ takijê bahacên´kêjê , da ?
*CFR:    katoryjê mohut pazvolêc´ , kak ty havorêš , šyjsjat@w tysêč za bilet addac´ .
*CFN:    nu ni znaju .
*CFR:    nu .
*CFN:    nu , navernâ , jeslê čêlavek +...
*CFN:    u čêlavekâ ž , navernâ , jesc´ dzen´hê .
*CFN:    a možýt , on paslednêjê nâsâbiraú (.) i pašol na balet .
*CFR:    ja dumâju , jesê čýlavek , kak ja , vo paslednêjê nâsâbiraú by , ja b nja úspeú by da baletâ dajci by , minja b ubilê by .
*CFR:    i âtabralê b écê dzen´hê nazad by , jeslê b étâ paslednêjê dzen´hê bylê .
*CFN:    nu , ni za šyjsjat@w , my vun xodzêm za [_/] za sem .
*CFN:    narmal´nâjê ž cyna ?
*CFN:    narmal´nâjê .
*CFR:    sem tysêč .
*CFR:    dzêvidzi dzisk (.) pirackêj stojêt .
*CFN:    oj , nu i što tam sidzi dzisk ?
*CFR:    nu kupilâ ž tot žý balet , pâsmatrelâ pa cêlivizâru .
*CFN:    aj !
*CFR:    zato (.) zblizi iny@w [_/] iny@w dažý pabol´šý , čém ty (.) z balkonâ vozlê úxodâ ix vidzêš .
*CFR:    iny@w tam vo takejê vo .
*CFR:    ilê tabe acec binokl´ zdarovyj pâdariú ?
*CFN:    tam ni zdarovyj , tam malên´kêj .
*CFN:    praúdâ , ja (.) ni prêâbritaju tam binokl´ .
*CFN:    nu ladnâ .
*CFN:    ja tak vižu .
*CFR:    a , dzenêžýk ni xvatajêt užy .
*CFN:    nu .
*CFR:    da .
*CFN:    ne , nu tam narmal´nâ vidnâ .
*CFN:    a my inahda +...
*CFN:    inahda ž tam žý (.) vot hlidziš vniz , da , tam svabodnyjê mista .
*CFN:    raz , pašol , sel .
*CFR:    i ni prâhanjajut ?
*CFN:    ne-â .
*CFR:    a !
*CFR:    nu jasnâ , studzenty !
*CFN:    kanešnâ .
*CFN:    studzent viz´dze prarvëccý .
*CFR:    nu .
*CFR:    étâ prastoj ba čýlavek ba ni pašoú ba seú .
*CFN:    kanešnâ .
*CFR:    a studzent , étâ nahlyj .
*CFN:    kanešnâ .
*CFN:    sovêscê ž netu .
*CFN:    a , pašol .
*CFN:    ne , sir´joznâ .
*CFN:    my tak paru raz dzelâlê , narmal´nâ .
*CFN:    zâplacilê +/.
*CFR:    ciatr .
*CFR:    étâ ž vabščé na scénê , no biz mikrâfonâ , da ?
*CFR:    prostâ râzhavarêvâjut .
*CFN:    nu kak biz m +...
*CFN:    tam , va-pervyx , slyšýmâsc´ takajê spic@k [_///] akuscêkâ spical´nâjê .
*CFN:    vâ-vtaryx , tam +...
*CFN:    u nix jesc´ mikrâfony , tokâ@w ani (.) ni ú rukax dzeržýt , a tam dze-tâ +...
*CFN:    nu , dze-tâ stajat ani .
*CFN:    nu tam vot ani hâvarjat , da .
*CFR:    jesê ty vozlê vxodâ , ty vsë slyšýš .
*CFN:    vsë slyšnâ prikrasnâ .
*CFR:    da ?
*CFN:    tam žý ž cêšyna .
*CFN:    vse sidzjat i slušýjut .
*CFR:    nu .
*CFR:    vot imênnâ , što vot étâ vot cêšyna (.) ni pa mne .
*CFN:    aj , ta nadâ prostâ pabyc´ .
*CFR:    +< mne čym-nibudz´ pâšuršac´ .
*CFR:    ja , va-pervyx , na mescê ni mahu pâsidzec´ .
*CFR:    ja vo úžy s taboj (.) čas pitnaccýc´ , i ja úžy xaču kuric´ .
*CFN:    aj , nu (.) zdâravej budzêš .
*CFN:    a v kino ?
*CFN:    tožý .
*CFN:    mâladzëž , kanešnâ , ú âsnavnom v kino xodzêt .
*CFR:    nu ú kino , nu ja pânimaju .
*CFR:    étâ ja sahlasên .
*CFR:    na xarošýj fil´m (.) sxadzic´ , kačýstvênnyj pâsmatrec´ .
*CFR:    tut ja +/.
*CFN:    nu ja , nâprimer , kino (.) ni očýn´ .
*CFN:    ja vot +...
*CFN:    ja lučšý vot kino imênnâ pa cêlivizâru pâhližu .
*CFN:    ikajê@w raznêcý ?
*CFN:    (..) domâ pa cêlivizâru ilê (.) v kinâciatrê .
*CFN:    nu da , tam zvuk , možýt , tam , ja ni znaju , ykran bal´šoj .
*CFR:    nu vot imênnâ .
*CFN:    mne žalkâ dzenêh vot na kino .
*CFN:    a na ciatr mne ni žalkâ .
*CFR:    vidzêš ?
*CFR:    a mne žalkâ (.) i na kino , i na ciatr .
*CFR:    ja lučšý úsë pâsmatrju pa cêlivizâru .
*CFR:    ja vabšé@w vo éty p´´jesy , étâ úsë ja ni ljublju .
*CFN:    pâtamu šo ty ne byú .
*CFR:    ja xuc´ i pa cêlivizâru , ja ix ne smatrju .
*CFR:    tol´kâ fil´m , snjatyj pa kakim-nibudz´ p´´jesâm , ja úžy úsë .
*CFR:    (..) da xuc´ by i pabyú by .
*CFR:    nu jesc´ ljudzê , katorym étâ +...
*CFR:    ni to što dalëkêjê , prostâ ne nravêccý .
*CFR:    nu vot cibja na kakoj-nibudz´ boks zâvidzi .
*CFN:    ne .
*CFR:    vidzêš ?
*CFR:    to žý samâjê (..) dlja minja balet , šo dlja cibja boks .
*CFR:    (...) ja ščytaju , vyšýú (.) kakoj-tâ parên´ u triko , tancujêt .
*CFR:    što tut inciresnâvâ ?
*CFR:    čytajêš , kak ty hâvariš , čytajêš étu prahramku , patom sâbražajêš , <čyvo on tuda pâbižal>[_/] čyvo on tuda pâbižal .
*CFR:    čyvo jon jetu pajmal , a étu prâpusciú .
*CFN:    da .
*CFR:    nu .
*CFR:    vot inciresnâ !
*CFN:    krasivâ .
*CFN:    da .
*CFN:    inahda ž prêizžajut iz raznyx stran (.) spiktaklê .
*CFN:    tam , kanešnâ , takijê scény , cény v smyslê .
*CFN:    ja na adzin spiktakl´ , iz´ picêrâ prêizžalê , za pisjat@w tysêč xadzilâ , prêdstavljajêš ?
*CFN:    ja âdžalelâ at svajej scipendzêjê .
*CFR:    ty papê ni hâvarilâ ?
*CFN:    ja mamê skazalâ .
*CFR:    a on , navernâ , ni znajêt .
*CFN:    a ja ni znaju .
*CFN:    (..) zato +/.
*CFR:    nu i što ?
*CFN:    nu a ljudzê xodzêt .
*CFN:    prêizžajut raznyjê écê (.) pivicý , pivcy (.) maskovskêjê écê .
*CFR:    tož durnyjê ljudzê .
*CFN:    ja , nâprimer +...
*CFN:    mne vot tuda žalkâ âddavac´ dzen´hê .
*CFR:    tožý durnyjê ljudzê .
*CFR:    u nix zakončýlês´ srectvâ , krizês , iny@w pajexâlê pa stranâm .
*CFN:    (..) da .
*CFR:    ja pânimaju ljudzej , katoryjê vot opêru ljubêt .
*CFR:    tam nâžyvuju pajut , úsë , jetâ da .
*CFR:    étâ pažalustâ !
*CFR:    na étâ ja hâvarju , jeslê čýlavek tracêt dzen´hê .
*CFR:    nu ni balet s´ ciatrâm .
*CFN:    a mne lučšý balet i ciatr .
*CFN:    ja vo na opêrê byla .
*CFN:    nu krasivâ tam , nu (.) neštâ mne (.) balet i ciatr bol´šý panravêlsê .
@End
(Changed: 20 Jun 2024)  | 
Zum Seitananfang scrollen Scroll to the top of the page