fam_ch_33
@Begin @Languages: hyru, rus @Participants: CFA Migrant, CFB Town, CFC Migrant, CFN Town @ID: hyru|fam|CFA|42;|female|central||Migrant|secondary|| @ID: hyru|fam|CFB|14;|female|central||Town|secondary|| @ID: hyru|fam|CFC|44;|male|central||Migrant|secondary|| @ID: rus|fam|CFN|20;|female|central||Town|secondary|| @L1 of CFA: brms @L1 of CFB: brms @L1 of CFC: brms @L1 of CFN: brms @MT of CFA: be @MT of CFB: be @MT of CFC: be @MT of CFN: be @FL of CFA: brms @FL of CFB: brms @FL of CFC: brms @FL of CFN: brms @Situation: Conversation at home *CFA: xadzi . *CFA: kuda ty ? *CFA: stan´ (.) dze nadâ . @New Episode *CFB: pa rostu stanovêccý tol´kâ (.) dé . *CFC: +< scišok . *CFA: my ni pa rostu stalê . *CFB: pa rostu . *CFA: dârahoj naš papâčkâ , muž (.) persname ! *CFA: pâzdraúljajêm cibja z dnëm raždzenêjê ! *CFA: žylajêm cibe zdaroú´´ê , š´č´ascê , uspexâú ú trudze ! *CFB: xacelâ skazac´ , v ličnyjê žyznê . *CFA: ščascê v ličnyj žyznê . *CFA: i vsivo samâvâ , samâvâ xarošývâ . *CFA: a v kačýstvê (.) padarkâ vot (.) sjurpriz takoj nêbal´šoj . *CFC: ta úsë mne ? *CFA: étâ vsë cibe , da . *CFA: pažalustâ . *CFB: mamkâ scërlâ i nja vyhrýlâ . *CFA: da vot . *CFA: nja vycêrpêlâ . *CFC: a ja b scër ba , vyhrâú . *CFA: da ? *CFA: nu ladnâ . *CFA: sleduščýj raz . *CFA: a ščas@w sâbirajcê . *CFA: pejcê čaj , i jedzêm (.) v dzirevnju . *CFC: +< a kada@w jta ty ? *CFA: sivodnê . *CFC: sivodnê ? *CFB: vot vse tak jeduc´ . *CFB: a ú mjane dažý nixto ni sprašývâjêc´ . *CFB: ú mjane zavtrâ začot pa hêahrafêjê , mne nadâ konturnuju kartu dzelâc´ . *CFA: nu dyk ja ž ni zastavljaju . *CFA: žylajuščýx . *CFA: pažalustâ . *CFA: možýcê ni jexâc´ . *CFA: my samê s´´jezdzêm . *CFN: +< dolhâ my budzêm , ne ? *CFA: nu , ja dumâju , što (.) k času my dalžny byc´ domâ . *CFA: pâtamu što iščé ž nadâ sabrac´ rêbicënkâ (.) ú darohu . *CFB: va skol´kâ ty pajedzêš ? *CFA: da , kanešnâ . *CFA: mne pervuju . *CFA: pâdaždzi . *CFB: +< ci čujêš ? *CFN: a ? *CFB: va skol´kâ ty pajedzêš ? *CFN: nu kak vsihda . *CFA: šas@w . *CFB: +< va skol´kâ ? *CFB: kak úsihda ? *CFA: xočýcê , čaj (.) pejcê . *CFA: užy hatoú , úsë . *CFA: ty ú čajnêk . *CFA: netu čajê . *CFN: a takajê vo ? *CFB: kakavâ . *CFN: (..) kada@w ty , mam , zdzelâlâ úsë étâ ? *CFN: sivodnê , što li ? *CFA: kanešnâ . *CFA: a što jaho tam dzelâc´ , persname ? *CFA: tam žý úsë hatovâjê . *CFA: ta ž ja úspomnêlâ , što +... *CFA: nadâ bylâ účyra . *CFA: nu , ja dumâju , narmal´nâ . *CFA: vot tut iščo ânanasêkê astalês´ . *CFA: (.) úkusnyjê , praúdâ , persname , ânanasy ? *CFN: a účira slyšýlê , jak dzjadzê persname huljaú (.) noč ? *CFA: +< što ? *CFN: dzjadzê persname noč huljaú . *CFA: ne-â . *CFN: nja čulê ? *CFN: tam pesnê pelê . *CFN: tam aralê na úsju kvarciru . *CFA: da ? *CFN: da . *CFN: z´ dzjadz´kâmê , s´ cëtkâmê , sa úsemê . *CFA: kâlêdavalê , navernâ . *CFA: âtmičalê staryj novyj hod . *CFA: a ja ni slyšýlâ . *CFA: vo jta ja usnulâ ! *CFA: vo jta da ! *CFN: +< jasnâ . *CFA: tak , č´ajê +... *CFA: nima u nas č´ajê . *CFA: josc´ , tol´kâ č´aj +/. *CFB: persname , ni stydzisê . *CFA: ni stydzisê . *CFA: nâbarot . *CFA: vot č´aj josc´ étât vo , cvitočnyj . *CFA: budzêcê ? *CFA: kakaâ jesc´ . *CFA: pejcê kakaâ , pâtamu što +/. *CFB: +< a vun . *CFB: dastan´ mne tam karobku s kakaâ . *CFB: tam josc´ trošku . *CFA: a , da . *CFA: vo tut iščo josc´ troxu . *CFN: možnâ ? *CFA: o , kak raz . *CFA: a étâ cibe ni nravêccý , da ? *CFB: nravêccý . *CFA: (..) a tak (.) bol´šý nixto ? *CFA: dyk a va skol´kâ ž iny@w nacýlê huljac´ ? *CFA: my ž u dvinaccýc´ časoú ljahli spac´ . *CFN: a ja ú dva , čytalâ . *CFA: a ty ú dva čisa lihla spac´ ? *CFN: iny@w (.) tam (.) pelê pesnê . *CFB: ikejê@w ? *CFN: oj , ja užy ni pomnju . *CFN: a ty ni slyšýlâ ? *CFB: net . *CFA: adna ty ú nas . *CFB: úse narmal´nyjê ljudzê užy daúno spalê . *CFB: adna ty . *CFA: nu vidzêš , nja úse , akazyvâjêccý , spalê . *CFB: úse narmal´nyjê , ja skazalâ . *CFN: spasibâ . *CFB: xto slamaú knopku ? *CFA: nixto ni slamaú . *CFA: ina@w sama slamalâs´ . *CFA: ty ni pajedzêš s namê , persname ? *CFB: ni znaju ja . *CFA: nu , hatoús´ k začotu , doč . *CFA: ty tut (.) dzeúkâ mesnâjê . *CFA: ničohâ strašnâhâ , jeslê (.) ty nja budzêš . *CFA: a persname úžy puskaj . *CFB: mne nadâ na kladbêščý sxadzic´ . *CFA: kamu ? *CFB: mne . *CFA: čaho ? *CFB: pâtamu što nadâ . *CFA: čaho ? *CFB: zadâlê mne ú školê . *CFA: bjari nožýk bal´šoj . *CFA: zadanêjê takojê ? *CFB: da . *CFB: nadâ (.) sxadzic´ praverêc´ . *CFA: da nu ? *CFA: ty što , persname ? *CFB: što nu što ? *CFA: tarelâčku ž nadâ úzjac´ . *CFB: mne vo takej vo kusok , i úsë . *CFA: i lapatâčku . *CFB: lapatâčku nadâ myc´ . *CFB: a pašyrê (.) nil´zja bylâ ? *CFA: a ? *CFB: pašyrê . *CFA: na . *CFB: pasibâ@w . *CFB: vo . *CFB: a to malên´kêx . *CFA: da ? *CFA: nu ja (.) ni dumâlâ . *CFB: a svečkê dze ? *CFB: a skol´kâ-tâ úžy (.) hadoú ? *CFA: sorâk čityrê . *CFB: iščé malâ . *CFA: ty s´jasi úsë ? *CFB: s´jem . *CFA: ljadzi@w (.) štob +/. *CFB: a mne na dzen´ raždzenêjê ci budzêc´ takojê ? *CFB: a , nu čytyrnâccýc´ nil´zja praznâvâc´ . *CFB: ilê možnâ ? *CFB: (.) možnâ , navernâ . *CFB: persname persname praznâvâlâ . *CFA: a čaho nil´zja ? *CFA: joj užy čytyrnyccýc´ bylâ ? *CFB: da . *CFB: ina@w staršý mjane namnohâ . *CFA: da ? *CFA: (..) nu kak ? *CFA: nadâ bylâ účyra zdzelâc´ , štob jon prâpitaúsê . *CFA: (..) suxavatyj , navernâ . *CFB: i pirožýnyx . *CFA: da ? *CFB: vafêl´nyj byú ba úkusnyj . *CFA: a ? *CFB: vafêl´nyj . *CFA: a ? *CFA: ne bylâ vafêl´nyx . *CFA: narmal´nâ . @New Episode *CFB: a ja pervâjê načýlâ jesc´ . *CFB: xa-xa-xa . *CFC: kaho ? *CFC: biz´ minja ? *CFA: da , dolhâ . *CFA: praspaú . *CFB: samyj bal´šéj kusok . @End