fam_ch_36
@Begin @Languages: hyru, nan @Participants: CFA Migrant, CFE Town, CFI na @ID: hyru|fam|CFA|42;|female|central||Migrant|secondary|| @ID: hyru|fam|CFE|40;|female|central||Town|professional|| @ID: nan|fam|CFI|13;|male|peripher||na|in_education|| @L1 of CFA: brms @L1 of CFE: be+ru @L1 of CFI: be @MT of CFA: be @MT of CFE: brms @MT of CFI: be @FL of CFA: brms @FL of CFE: be @FL of CFI: brms @Situation: Conversation at home *CFA: da . *CFA: dve simsot (.) byli s jêrlyčkamê . *CFA: pâdâražalê , vidzêš ? *CFA: jak nima . *CFA: a stajic´ akbar , čatyrê (.) čatyrêstâ . *CFE: muž vazi , a ina@w vybirajêc´ . *CFA: a što ž ty dumâlâ ? *CFA: persname dze-tâ moj ? *CFA: bêsparjadêk . *CFA: tak ja xuc´ sxuvalâ . *CFA: svoj bêsparjadâk sxuvalâ . *CFE: +< kul´turnâ ú vas . *CFE: kul´turnâ úsë zdzelâlê . *CFA: da . *CFE: čém u nas . *CFA: nu kanešnâ . *CFA: tak . *CFA: nixaj (.) budzêc´ xuc´ kuxnê , a to žarkâ tutâ . *CFA: xadzicê . *CFE: ni xadzilâ za džynsâmê , ni kupilâ . *CFE: u čom xadzic´ ? *CFA: da ? *CFA: ni adnéj žý mne s dvumja dyrkâmê xadzic´ . *CFE: što-tâ ú mjane vabščé nima štanoú , persname . *CFA: ja nja budu (.) taloč , praúdâ ? *CFE: kanešnâ ne . *CFE: +" my ščé@w raz pridzëm . *CFE: +" my ščé@w tokâ@w pervyj raz prišli . *CFE: na mjane +"/. *CFE: +" my ščé@w vtaroj raz pridzëm . *CFA: +< ú mjane iščé kapustâ vun s prošlâhâ hodâ . *CFA: rybâ s prošlâhâ hodâ , katoruju na novyjê hod ni dajelê . *CFE: tak my zaútrâ iščé pridzëm . *CFA: xârašo . *CFA: prêxadzi xoc´ každyj dzen´ . *CFA: ja ž vsihda (.) hascjam radâ . *CFI: nas sën´nê (.) persname čuc´ ni nâdurilâ . *CFA: ci vyhrýlâ ty što ? *CFE: persname , ja pâsylaju +... *CFE: ja ž ni praverêlâ , zabylâ . *CFE: a pâsylaju sën´nê , ašybkâ . *CFI: ašybkâ . *CFA: da ? *CFE: a čo@w ašybkâ ? *CFA: a ja dz´ve pjaccot vyhrâlâ . *CFE: ty (.) ihralâ ? *CFA: nu my ž s taboj kupljalê účyra . *CFA: oj , ni účyra . *CFE: ty ihralâ sama ? *CFA: da . *CFE: a ja (.) pâsylaju ésémésku . *CFE: čo-tâ@w mne ašybkâ . *CFI: a dzen´hê snjalê ? *CFE: snjalê ú mjane stokâ@w dzenêh . *CFE: ja čytyrê éséméskê paslalâ , i úsë ašybkê . *CFA: da ? *CFE: šo za jêrunda , persname ? *CFA: atkudâ ž ja znaju ? *CFE: a čo-tâ@w dzelâc´ ? *CFI: u bank idzi . *CFE: u tvoj bank ni sxodzêš . *CFE: im tak inciresnâ , što ja vyhrâlâ . *CFI: cëc´ persname , nas dyk sën´nê persname nâdurilâ . *CFA: što ? *CFI: persname . *CFA: što persname ? *CFA: persname . *CFI: nâdurilâ . *CFA: nâdurilâ ? *CFA: da ? *CFI: a mamkâ pašla . *CFA: a mamkâ râzabralâsê , ne , s´ joju ? *CFE: +" mam , ni xadzi , ni trohâj . *CFE: čypsy kupljaú tak . *CFE: kupiú , mne skazaú jaščé , što nipravêl´nâ pâščytalê . *CFA: kaho jon kupljaú ? *CFE: čypsy . *CFA: čipsy ? *CFE: ú mjane hâlava hrjaznâjê . *CFA: tak . *CFA: xadzicê , narod . *CFA: patom budzêm dâbaúljac´ rjumkê (.) raznyjê . *CFI: a ja jesc´ ni xaču . *CFA: čaho ty xx nja xočýš ? *CFI: ma@w , čo@w ja jesc´ ni xaču ? *CFA: persname , nu s´ješ što-nibudz´ užy . *CFE: ni ješ nêčyvo . *CFE: i tak malâ . *CFA: ladnâ , ja salâ dam . *CFA: jeslê úžy ni xvacêc´ . *CFE: nima čyho jesc´ . *CFE: ni ješ . *CFA: nu jak xočýcê . *CFA: nja ješcê . *CFA: my halodnyjê prijexâlê z´ dzjareúnê . *CFA: jesc´ xočým . *CFE: ja sama kapusty kislâj s´jelâ , baršča . *CFE: a vot što prêhatovêc´ ú mjane sil nima , ni xočýccý . *CFE: vabščé ni mahu ničohâ . *CFA: a (.) kartošku ? *CFE: ja hljažu sën´nê ikej-tâ@w +/. *CFA: étât samyj +... *CFA: a my (.) ú kanavu s´jezdzêlê . *CFA: patom (.) k babê persname zajexâlê . *CFA: a patom užy načylê kričac´ +"/. *CFA: +" mam , jesc´ xočým . *CFA: k dzedu prijexâlâ , hâvarju +"/. *CFA: +" dzed , što ú cjabe josc´ ? *CFA: babâ rulecêkâ davalâ . *CFA: jon pjuré nâvariú . *CFA: dyk my troxu pêrêkusilê , tak . *CFA: +" vo , a ty ž hâvarilâ , što vy pazaútrykâlê . *CFA: hâvarju +"/. *CFA: +" nu my (.) čaj papilê . *CFE: paka jezdzêlê , zâxacelê . *CFA: da . *CFA: čaj papilê , i úsë . *CFE: ú cjabe žarkâ na kuxnê , navernâ . *CFE: ni žarkâ ? *CFA: žarkâ , pâtamu što (.) hatovêlâ . *CFA: ni valnujsê . *CFI: a ja pic´ xaču . *CFE: ni duri hâlavu . *CFE: sjadz´ , sjadzi . *CFE: ty prišoú kuda ? *CFE: damoj ? *CFE: vo , ú kranê . *CFE: bjari , pej . *CFA: persname , pic´ ? *CFA: pic´ tokâ@w ú kranê . *CFA: a davajcê , možý , morsâ xuc´ zdzelâjêm ikohâ@w . *CFE: puskaj mne ni sušýc´ mazhi . *CFE: prišoú , nâčynajêc´ svaje prava kačac´ , kak vsihda . *CFA: s čarničnym varen´nêm s ikim@w . *CFA: ščas@w . *CFA: oj . *CFA: nu ka , persname . *CFE: što persname pâdarilê ú kanavê ? *CFA: ničohâ nixto ni pâdariú . *CFA: što jamu padarjuc´ ? *CFE: nixto ni pâdariú . *CFE: i ja ni pâdarilâ . *CFE: prišla . *CFE: účyra ú mjane nâstrajenêjê takojê bylâ pahanâjê , što nêkuda ni zâxadzilâ . *CFE: xacelâ zajci (.) i zabylâ . *CFA: da ? *CFA: vo jta +/. *CFE: ja ni v adzin mâhazin ni zašla . *CFE: ú mjane xlebâ kusočkâ ni bylo , ja ni zašla . *CFA: xadzicê jesc´ . *CFA: persname , xadzicê . *CFA: persname . *CFA: i persname pridzec´ . *CFA: persname , dastan´ ka kampotâ banâčku . *CFA: smarodzênâ tam . *CFA: takohâ nam . *CFA: budzêm pic´ biz persname paka . *CFA: my jamu astavêm . *CFE: persname ničohâ nil´zja . *CFE: bednyj persname . *CFI: a čaho nil´zja ? *CFA: narmal´nyj persname , nja bednyj . *CFE: ščaslivyj persname . *CFA: prijedzêc´ , patom . *CFE: i cjažýsc´ , i spalâ . *CFE: úžy dzen´ ližalâ . *CFE: i úsë ni mahu neštâ . *CFA: +< padsažývâjsê bližý . *CFE: ú mjane úžy istaščénêjê nervnâj siscemy , mabyc´ . *CFA: vo vo . *CFE: úžy ničohâ ni mahu . *CFA: vo tak budzêc´ vêsjalej nam . *CFA: njasicê tam stul . *CFA: tak , što iščo nadâ ? *CFI: vilkê . *CFA: +< a , vilkê . *CFA: praúdâ , persname , vilkê . *CFA: nadâ ž pâlasnuc´ . *CFA: étâ ljubimâjê mamênâ . *CFA: vot . *CFA: ščas@w . @End