int_sm_6
@Begin @Languages: brms, nan @Participants: SI6 Town, INT Interviewer @ID: brms|int|SI6|51;|male|Informant||Town|professional|| @ID: nan|int|INT|||||Interviewer||| @Comment: Pauses and overlaps were disregarded in parts of this file *SI6: vot éty , hitarâ . *SI6: a tak vot jes´lê +... *SI6: a ú rabočýjê dni +... *SI6: nu pravêl´nâ , u minskê tam možnâ , étâ samâ , éty , poslê raboty bol´šý . *SI6: a tak +... *SI6: nu , nravêccý mne . *SI6: u (.) takim malên´kêm horâdzê lučšý žyc´ , spâkajnej . *SI6: nu vot . *INT: a vy sibja sčitajêtê bêlarusâm ? *SI6: nu , kanešnâ da . *INT: nu a što étâ +/. *SI6: vot bêlaruskê izučal [_/] izučal . *SI6: ceper´ ja ni znaj u vot . *SI6: v âsnavnom ceper žé i mâcemacêku , nu , ni va usex školâx +... *SI6: i mâcemacêkâ , i gêagrafêjê na bêlaruskâm jêzyke . *SI6: vot dočkâ učylsâs´ . *SI6: vsë pačci na bêlaruskâm . *SI6: a my učylês´ vot v trécêj školê , tut kak za vakzalâm . *SI6: kada vot v semsêt (.) čytvërtâm ja kančaú , dyk u nas hétâ úsja mâcemacêkâ , étâ úsë +... *SI6: tol´kâ izučalê addzel´nâ bêlaruskê jazyk . *SI6: a tak vsë na ruskâm bylâ . *SI6: vot pervâjê , ja v trécêj . *SI6: pervâjê školâ vo z´dzes´ vo na kal´cu , dze has´cinêcâ . *SI6: tam ana iščo , pa-mojmu , da ilê pos´lê vajny , ilê na vajne ana úžo (.) dzejstvâvâlâ . *SI6: tut vot bolêj na bêlaruskâm . *SI6: a [_/] u nas (.) na ruskâm jêzyke bylâ , to što , étâ , vajennyx hâradov pryjezdžýx tam prýjazdžalê . *SI6: vot étâ jany vse , katoryjê učylês´ . *SI6: tam v âsnavnom z dosâú učylêsê étyjê . *SI6: tak tam +... *SI6: kak u nas bêlaruskê jazyk , ani (.) âsvâbaždalês´ at étâ vot . *SI6: guljalê , ilê tam fêzkul´túrâ , ilê étâ . *SI6: a my učylê . *SI6: a vot dočkâ úžo učylâ . *SI6: tut u nas čyc´vërtâjê školâ , étâ gimnazêjê užé . *SI6: tut užé +... *SI6: tut tožý (.) na bêlarusmâm mâcemacêkâ , usë . *SI6: i étâ xx xx , narmal´nâ . *SI6: étâ (.) tut v bêlarusê on dažý i ne pânimajê nêkatoryx bêlaruskêx sloú . *SI6: nu , hétâ ú nas tut zapâdnêj , a sraúnic´ tam bréskâjê (.) oblâs´c´ . *SI6: tam užo čuc´ akcénty drugijê tam . *SI6: tam (.) palessê , tam užé vot +... *SI6: a tut +... *SI6: s étâj stârany u nas (.) tak (.) vot na krévâ . *SI6: tam v âsnavnom užé bolêj menêjê prâvaslaúnâjê verâ . *SI6: a vot za vilêjêj tuda , tam užé xx pad étât , pad [_/] pad pol´skuju . *SI6: tam u ix i kas´cëly vot pa dzêréúnjam bol´šý . *SI6: patom vo tak k litve užé +... *SI6: nu , a takžý pâgraničnyjê zony . *SI6: u nas vot ašmjany , tryccýc´ (.) kilomêtrâú . *SI6: ran´šý u ašmjany užé i ne zajedzêš , nadâ spêcyal´ny étât , u étâ , propusk . *SI6: nu , jeslê rodstvênnêkê , žnačýc´ biroš spraúku , što +... *SI6: a ceper čučuc´ umen´šýlê , cjaper možnâ . *SI6: a to jedzêš u (.) hryby +... *SI6: tam vse , âstraveckê rajon u nas , to tam zonâ . *SI6: jes´lê tuda , za étu zonu +... *SI6: raz pâgraničnêkê nas úžo attudâ udalilê . *SI6: dyk , nu , ni vašý , étâ samâjê +... *SI6: a tam samyjê hrybnyjê mista bylê , samyjê grybnyjê . *INT: a kromê tavo , što vot bêlaruskê jazyk vy znajêtê , što iš´č´ë (.) značêt dlja vas to , što vy bêlarus ? *SI6: učyc´ , nu , panjacêjê svajo kak by . *SI6: vy +... *SI6: mne nravêccý vo étâ , tut u nas bolêjê menêjê . *SI6: nu , jes´lê by ješ´č´ë vot zarplatu bol´šý tut placilê , tak vo . *SI6: a to , étâ , u mâgazinâx vsë (.) uverx , a zarplatâ (.) stait . @New Episode *SI6: naš , étât , prýzidzent pen´sêju uveličýl , nâprymer , na petnaccýc´ pracéntâú . *SI6: a jes´lê vo hdze +... *SI6: a , i štob va úsex ârhânizacýj na petnaccýc´ pracéntâú . *SI6: dze ž ty , éty samâ +... *SI6: ni čyrta ni vyxodzê . *SI6: a cény-tâ rastut . *SI6: i za kvartplatu , nâprymer +... *SI6: nu ladnâ letâm iščo narmal´nâ , a zimoj užé (.) âtaplenêjê i pročýjê . *SI6: nu ot [_/] ot tak . *SI6: kak (.) radzilsê v bêlarusê , značýt i budzêš tut (.) bêlarusâm . *SI6: tak . *INT: skažycê , a vot č´astâ li vam prixodzêccý slyšýc´ bêlaruskê jazyk , čitac´ na bêlaruskâm ? *SI6: nu , ja [_/] ja čytaju pâ-bêlarusku . *SI6: kak ivo@w ? *SI6: vot râzgavarývâc´ čystâ na bêlaruskâm ja ni smahu nikak . *SI6: prostâ u nas vo étât , i ruskê , i bêlaruskê tam étâ . *SI6: a tak vot štob polnâs´cju , vo kak étât , pa cêlevizâru dziktâr , nâprymer +... *SI6: raz-raz ana . *SI6: asobênnâ vo pa hrodnênskâmu adna , étâ , u nas (.) dziktârâm . *SI6: dyk ana ž tol´kâ na bêlaruskâm i vedzët pâstajannâ ot . *SI6: a u nas i vo tak vot râzgavory , étâ . *SI6: no tut (.) každy voblâs´c´ , každy rajon ot svai écê , râzgavory . *SI6: no ana +... *SI6: a tak ža tut vo , nu , vot râzgavarývâjêm , tam gdze bêlaruskê , gdze étâ , dze ruskê , tak v âsnavnom . *SI6: a , pa-mojmu , na čystâ bêlaruskâm tut u nas malâ i râzgavarývâjut . *SI6: vot jeslê , nâprymer , u minskê uzjac´ , nu , v âsnavnom tam étât , ruskê , bêlaruskê tam , étâ +... *SI6: štob is´cênnâ vo tak na +... *SI6: nu tol´kâ , étâ , cêlividzênêjê , dziktâry étyjê . *SI6: a ja sčitaju , nadâ bylâ uvadzic´ daúno užé vsë âbučynêjê na bêlaruskâm jêzyke . *SI6: tady b , možý b , i lučšý . *SI6: a tak kak ruskê užé (.) pryvykšý , tak +... *SI6: ja vot čytac´ (.) na bêlaruskâm +... *SI6: vot étât , <s´vetly šljax>["] u nas hazetâ . *SI6: jana ran´šý byla tokâ na bêlaruskâm , a ceper´ (.) čo-tâ (.) ruskê . *SI6: tol´kâ vot kto (.) pâzdravlenêjê inagda tam na bêlaruskâm +... *SI6: a ranšý polnâs´cju nâbiralê na bêlaruskâm . *SI6: nu , vo tak vo . *SI6: a inahda vot uslyšýš kakojê-nibudz´ slovâ , kak u minja vo étâ +... *SI6: nu , ot skokâ jemu ? *SI6: dvaccýc´ try (.) hodâ . *SI6: dyk on (.) nêkatoryjê bêlaruskêjê slava [_///] on dažý vabščé bez panjacêjê . *SI6: jemu nadâ pêrývadzic´ . *SI6: i učýccý vot u minskê zaočnâ (.) tožý . *SI6: a tak vot +/. *INT: a kak vy dumâjêcê , bêlaruskê jazyk v buduš´č´êm sâxraniccý ilê (.) net ? *SI6: no jes´lê budut vo tak âbučynêjê našý vo étyjê , unukê i dzecê , tak sâxraniccý . *SI6: a kuda ž ty dzenêšsâ ? *SI6: nu pravêl´nâ , jes´lê na ruskê úsë pêrývidut , tak i [_/] i zabudut . *SI6: ja ne znaju , kak +... *SI6: my ran´šý étu , istorýjê sésésér , istorýjê bésésésér , étâ učilê . *SI6: a ceper ja ne znaju , kak ani istorýju étu +... *SI6: ilê adnu , bêlaruskuju tokâ . *SI6: skorâ ani (.) i étâ , možýt , ne buduc´ znac´ , kada rývaljucýjê étâ (.) prâizašla . *SI6: net , jes´lê vot na bêlaruskâm bol´šý (.) tak vot écê , tak i budut na bêlaruskâm . *INT: a vot (.) vaš jazyk , na katorâm vot z´des´ râzgavarêvâjut , vy skazalê , i ruskê , i bêlaruskê . *INT: vot kak vy k étâmu jêzyku atnosêtês´ ? *SI6: nu , prostâ étâ užé pryvykšý , pryvyčkâ . *SI6: vot v armêjê byl ja , nu , iš´č´ë da étâj , pêrystrojkê . *SI6: služyl u rasijê . *SI6: srazu žé (.) bêlaruskê vot naš akcént , jeslê u bêlarusâ , srazu âtličajêt . *SI6: vot râsijanê , ani +"/. *SI6: +" o , bêlarusy . *SI6: vot étâ da . *SI6: pâtamu što na čystâ bêlaruskâm , pa-moimu , u nas (.) ne [_/] ne palučýccý étâk . *SI6: tak vo , štob čystâ bêlaruskê my , étât , na jêzyke +... *SI6: étâ nadâ bylâ , ja ž hâvaru , tryccýc´ let écêx pos´lê étâj , pos´lê rývaljucýjê . *SI6: i is´cênnâ bêlaruskê jazyk štob . *SI6: vot tada b , možý , râzgavarývâlê na étâm . *SI6: a tak jak tokâ užé pas´lednêjê vo étyjê , vrémê uvodzêt étâ âbučenêjê tuda-sjuda +... *SI6: vot étâ +... *SI6: a ceper vo ékzamêny , tés´cirâvânnê , étâ možnâ ž i bêlaruskê , i ruskê . *SI6: nu , étâ tožý narmal´nâ . *SI6: a to ran´šý tol´kâ na ruskâm . *SI6: ilê vot dočkâ učylâs´ . *SI6: mâcemacêkâ na bêlaruskâm . *SI6: dak ja užé (.) pa étâj mâcemacêkê tam dažý nêkatoryjê slava tožý +... *SI6: étâ , dažý i pêrývadzilâ ana , sprašývâlâ u menja . *SI6: pravêl´nâ , jes´lê b ja učyl étât srazu pa bêlaruskâmu . *SI6: a tak ana +... *INT: a skažycê , vot kada (.) vy v nekâtârýx sêtuacýjêx (.) pêrixodêtê s âdnavo jazykâ na drugoj ? *INT: nâprimer , na rabotê starajêtês´ gâvarit´ tam , možêt , pa-ruskê bol´šý ? *SI6: da net . *SI6: u nas vse , étâ , vse bêlarusy vot na adzin akcént étât . *SI6: tam dva +/. *INT: a vabš´č´e vot vy ne zâmečjalê takovâ , štob čêlavek , pridja na rabotu , staralsê gâvarit´ pa-ruskê ? *SI6: a ne . *SI6: étâ vsë +/. *INT: ne bylâ takovâ , da ? *SI6: u nas dažý écê +... *SI6: vot dva , ani ni bêlarusy , nu , služylê tut , pên´sêanery užé , rabotâjut . *SI6: i to ani užé na naš dêalekt étât pêryšoúšý . *SI6: i štob čystâ na ruskâm , ne , ni čérta . *SI6: ani užé +... *SI6: nu , ani tožý tut , sčytaj , s molâdâs´cê , tut služylê . *SI6: adzin z rasijê , vtaroj tam vabščé gde-tâ . *SI6: sam radzilsê vo tam dze-tâ xx , âzêrbajdzan tam . *SI6: nu , tožý radzicêlê écê služylê . *SI6: tyk ani užé +... *SI6: a tak štob na [_/] na [_///] vo tak étâ +... *SI6: ne . *INT: a prêezžajêtê vy , nâprimer , v gorâd drugoj , bal´šoj , tam v minsk , dapustêm , tožý ne minjajêtê ? *SI6: hâvaru , kak vot +... *SI6: hétâ , a ja na [_/] na čystâ ruskâm , ja ne mahu tožý , étâ tak , štob +... *SI6: xx ž , ne byvajê étâ užé ž (.) na čystâ ruskâm . *SI6: étâ , lamajêt étât akcént . *SI6: vot plimjannêk u menja takoj žé užé , xacja i tut učylsê . *SI6: ceper tam gde-tâ za minskâm . *SI6: žéniúšýsê , dzesêc´ kilomêtrâú tam ad minskâ . *SI6: tyk on žé užé prýjezžajêt (.) takoj , étâ +... *SI6: ja hâvaru +"/. *SI6: +" čyvo ty lamajêš jazyk ? *SI6: hâvaru +"/. *SI6: +" râzhavarývâj , jak paložýnâ hâvaryt´ . *SI6: a to ne +/. *INT: a kak vy dumâjêcê , vot pâčimu on tak delâjêt , starajêccý pa-ruskê ? *SI6: ni [_/] ni znaju . *SI6: on +... *SI6: ja sčytaju , čo@w jevo lamac´ , étât jazyk ? *SI6: râzhavarývâj kak paložýnâ , da , étâ +... *SI6: a tak vot u nas ne +... *SI6: dy nu , u nas vot , nu , jehdzêlâ ú minsk tam . *SI6: nu i što ? *SI6: ty kak abyčnâ i râzhavarývâjêš . *SI6: étâ , ran´šý ú litvu +... *SI6: tam užé ty srazu , hranicý ne bylâ . *SI6: i vot suprugê sistra radnajê tam žyve . *SI6: a ceper [_/] cer ža ni dâberošsê , vizâ étâ . *SI6: dyk tam užé âtličajêccý , tam +... *SI6: a u nas ne . *SI6: pa-mojmu , tut (.) xto , étâ , tak vot (.) užé , étâ , tam is´cênnâ takim ruskêm +... *SI6: ja sčitaju , étâ ne , étâ +... *SI6: jeslê ty tut žyvëš , dyk i râzgavarývâj na étâm , na svajom . *INT: a vot jeslê b takoj vot jezyk vaš (.) ruskâ-bêlaruskê vy slyšýlê pa cêlivizâru , nâprimer , v muzykal´nyx ispalnicêlêj , pes´nju na takom jêzyke , kak by vy âtneslis´ k takomu ? *SI6: ne , lučšý užé na bêlaruskâm . *SI6: vot (.) našý vo étâ , bêlarusy narmal´nâ na +... *SI6: ja vsë étâ (.) prykrasnâ pânimaju . *SI6: i ana dažý iščo nêkatoryjê pes´nê lučšý , čym na étâm , na ruskâm . *SI6: usi raúno vot starajuccý , ilê is´cênnâ na ruskâm ispalnenêjê , ilê (.) čistâ na bêlaruskâm . *SI6: a užé (.) tak , štob s´mešýnâ , ni pâlučajêccý . *INT: a vabš´č´e vot vy č´astâ slušâjêtê bêlaruskêjê pes´nê ? *INT: i vabš´č´e bêlaruskuju vot kul´turu +... *INT: što vy možýtê râskazat´ ? *SI6: +< vo pâstajannâ ja , kak kancérty kakijê . *SI6: u nas dva cêlivizârâ . *SI6: adzin supruhâ hljadzêc´ . *SI6: jes´lê mne ni nravêccý +... *SI6: +" na , smatry ty . *SI6: ilê sêryal ana svoj , ja svajo (.) smatru . *SI6: no vo tožý futbol inagda vot ilê xakej , kada bêlarusy ihralê . *SI6: nu , vot adzin (.) na bêlaruskâm (.) kâmentatâr ran´šý , vtaroj , any užé +... *SI6: mahli by , étât vot , transljacýjê svai na bêlaruskâm , kanešnâ . *INT: a što vy možýtê pra bêlaruskuju kul´turu skazat´ ? *SI6: što narmal´nâjê kul´turâ étâ . *INT: nu vot a što v nej takovâ asobênnâvâ , važnâvâ ? *INT: što jejo âtlič´ajêt at drugix (.) narodâv ? *SI6: no ad druhix to ja tam ni znaju , no +... *SI6: nu , v âsnavnom žé našý , prymernâ , u ix takajê kul´turâ , kak i [_///] z râsijanâmê tam svjazânâ . *SI6: tut prâvaslaúnâjê verâ , tam tuda-sjuda +... *SI6: vot užé (.) tuda zapâdnêjê , tam užé (.) bližý k pol´šý . *SI6: tam užé étyjê abyčýjê vot . *SI6: dažý vot étâ , nu , pasxâ tut , pâlučajêccý , v étâm hadu , pa-moimu , papalâ ana v adzin dzen´ . *SI6: a tut vot užé +... *SI6: tam zapâdnêj , značýt . *SI6: étâ užé xto-tâ idzët prjamâ na +... *SI6: ana čutkâjê , vo pa les´nêcé jes´lê sjuda +... *SI6: madam pryjexâlâ maja . *SI6: tak vot (.) kul´turâ , tak vot +... *SI6: étâ , tuda-sjuda , nu , narmal´nâjê kul´turâ , čo@w tam ? *SI6: mne nravêccý . @New Episode *INT: a kakijê bêlaruskêjê tradicýjê vy znâite ? *INT: možýt , sâbljudajêtê ilê ran´šý sâbljudalês´ , možýt , kada vy (.) v detstvê ? *SI6: nu , ran´šý étâ , kupalâ , étâ . *SI6: kamêry , pomnju , pakryškê (.) žhli . *SI6: o , sâbiralê my tam . *SI6: tam u nas tožý vot (.) réčkâ malên´kâjê . *SI6: ana ú viliju ucekajêt . *SI6: nu tam vot , nu , dva metrâ . *SI6: sâbiralê écê +... *SI6: nu što kul´turâ ? *SI6: pasxâ bylâ . *SI6: bêlaruskêjê étâ . *SI6: u nas žé vo s´vjaty écê bêlaruskêjê . *SI6: jakijê ú nas ? *SI6: mnohâ tut s´vjat . @New Episode *SI6: vsë sëmuxâ étâ , nu , tradzicýjê takijê étâ . *SI6: ran´šý dak tam i berozkê étyjê stavêlê (.) na varotâx , vot s ulicý . *SI6: étâ na sëmuxu bylo . *SI6: ceper užo ú dzêréúnjax stavêt . *SI6: nu čo@w ? *SI6: sâbljudajêm my svaje étyjê tradzicýjê , čo@w tam ? *SI6: ulybajêccý . @New Episode *INT: a vy vabš´č´e za granicâj byvalê (.) bêlarusê ? *SI6: tokâ ú litve . *SI6: i to étâ +... *SI6: a tak ne . *SI6: u pol´ščý ne . *INT: a vot možýtê sravnit´ , čem bêlarus´ âtlič´ajêccý at litvy ? *INT: te žé tradicýjê tam ? *INT: ilê , možýt , ljudê ilê kul´turâ +... *INT: nu vot kak vy dumâjêcê ? *SI6: +< nu , vot kul´turâ , nâprymer , z litvoj +... *SI6: u nas (.) kalxozy , a tam što ? *SI6: tam ža burjanâm usë (.) zarosšý . *SI6: i vot te@w i kul´turâ . *SI6: našý xoc´ +... @New Episode *SI6: nu čo@w ? *SI6: âtličajêccý . *SI6: vot jes´lê prajedzêš ty , nâprymer , nu , étât +... *SI6: dzed [_/] dzed moj étât , atca (.) dzjadz´kâ , ú pol´ščý žyl . *SI6: prýjezdžaú . *SI6: nu , u ix tam vzhljady druhijê užé , asobênnâ pos´lê étâj vo , pêréstrojkê étâj . @New Episode *SI6: narmal´nâ , mne (.) nravêccý ú bêlarusê , tak što +/. *INT: a iš´č´ë takoj paslednêj vot vapros . *INT: pristavtê , što vas ilê litovêc , ilê kakoj-nibud´ (.) drugoj (.) čêlavek iz drugoj strany , možýt , izdâleka savsem , pâprasil jemu râskazat´ pra bêlarus´ . *INT: vot on ničë@w ni znajêt pra stranu pra našu . *INT: što by vy jimu râskazalê ? *SI6: nu , râskazal by , čo@w tam ? *INT: nu a štob râskazalê ? *SI6: što sprašývâl , to ja raskazyvâl by . *INT: net , nu vot on prijexâl , vabš´č´e ničë@w ni znajêt i skazal +"/. *INT: +" vot râskažy , što takojê bêlarus´ ? *SI6: nu , ja +... *SI6: vot , nâprymer , u smarhon´ pryjexâl , ja b (.) pâvadzil u park srazu , na rybalku s´´jehdzêlê . *SI6: tam u minsk s´´jehdzêlê , jes´lê b tak étâ . *SI6: i pâkazal by jemu , čo@w tam ? *SI6: u muzej von (.) svadzil by . *SI6: nu , a što u nas tut ? *SI6: u nas tut ni razhonês´sê , nâprymer , u smarhonê . *INT: nu to v smargonê , a vabš´č´e v bêlarusê ? *SI6: nu , a tak možnâ bylâ (.) z´jehdzêc´ . *SI6: vot pâsavetâvâl by pa étâmu (.) kanalu prâhuljaccý , asobênnâ letâm . *SI6: étâ tam žé (.) nalažýnâ cjaper . *SI6: jes´lê tak vo zâxacelê . *SI6: nu , tut +... *SI6: a tak by tut pâvadzil , nu , z´jehdzêlê ú minsk by tam . *INT: a v minskê štob pâkazalê ? *INT: vabš´č´e vot (.) mnogâ byvalê gde v minskê ? *SI6: a minsk toj ja užé zabyl . *SI6: ja užé , možý , let [_/] let šés´ ni byú . *SI6: tam ceper rastrojêlâsê . *SI6: tam ja , jak vot +... *SI6: ja +... *SI6: ne , tri hodâ nazad , nu , ja prajezdâm tokâ pa étâj +... *SI6: atsjudâ , kak jedzêš s mâladzečnâ , i pa kâl´cévoj . *SI6: nu , dzjadz´ku tam , étâ , pêrývazilê . *SI6: dyk my na hruzavoj mašynê tokâ . *SI6: dyk šo ja ž , čë@w tam uvidzêm ? *SI6: nu , kâl´cyvuju tam , dyk (.) tam , vidnâ , pâltary čysa tokâ pa étâj kâl´cyvoj (.) âbjezžalê . *SI6: ceper minsk rastrojêlsê , pa sraúnenêju +... *SI6: sčytaj , vo dzesêc´ let , i to . *SI6: da úzjac´ vo (.) smarhon´ . *SI6: jes´lê dzesêc´ let , nâprymer , uzjac´ , dyk (.) sčytaj +... *SI6: asobênnâ vot u nas tam mikrârajon . *SI6: ceper tožý načýlê étât (.) tam +... *SI6: nu , ot narmal´nâ . *INT: ladnâ , panjatnâ . *INT: spasibâ vam bal´šojê . @New Episode *INT: râskažycê , pažalustâ , pra svaju žyz´n´ v smargonê . *SI6: žyvëm tut vsë [_/] vsë vrémê . *SI6: étâ , končýl školu u tam , étâ , semdêsêt čytvërtym hadu . *SI6: tada učylêščý , armêjê . *SI6: i tada zavod apcičýskâhâ stânkâstrajenêjê , pos´lê [_/] pos´lê armêjê . *SI6: rabotâlê dolhâ . *SI6: nu , vo tak vo . *SI6: a ciper užé ú druhom mes´cê rabotâju . *SI6: étâ , u +... *SI6: étâ , nu , tožý formâ tam , tožý tokârâm rabotâju . *SI6: nu a što tut ? *SI6: nu , smarhon´ jes´c´ smarhon´ , kanešnâ . *INT: nu , vot râskažycê pra svoj gorâd . *SI6: nu , gorâd kak gorâd . *SI6: dy ciper niploxâ . *SI6: vot kada pjac´sotlecêjê bylâ +... *SI6: ne , skokâ tut jubilej ? *SI6: zdzelâlê bolêj menêj vid xoc´ . *SI6: ciper čistâ , parjadâk , narmal´nâ . *SI6: nu , i tak blâhâustrajêvâjut . *SI6: vot tut u nas , nâprymer , dzeckâj étâj plaščadkê ne bylâ . *SI6: pastrojêlê . *SI6: stajankê écê vot dlja mašyn . *SI6: nu , užé bolêj menêjê , štob ni talkalês´ tak ot . *SI6: nu , a tak vsë v normê . *SI6: nu , étâ , u nas u takix malin´kêx hâradax zarplatâ , va-pervyx , men´šýjê , čym u bol´šýx . *SI6: étâ točnâ . *SI6: nu , a tak što tam ? *INT: a vot kakijê by vy mesta savetâvâlê pâsecic´ cem , kto prijexâl sjuda v pervyj raz ? *SI6: nu što ú nas tut ? *SI6: aginskâhâ vot jes´c´ étât , v zales´sê . *SI6: tada v étâm , u kušljanâx bâhušévêč´â . *SI6: nu , a tut +... *SI6: što tut ? *SI6: nu , na réčku . *SI6: vilêjê radâm . *SI6: ja na rybalku ot tuda jezžu . *SI6: a tak , takix dâstâprýmečacêl´nâs´cêj ne [_//] net tut , bal´šyx takix , étâ . *SI6: muzej vot radâm , u nas voz´lê domâ tut , krâivedčýskê . *SI6: tut inahda vystâúkê . @End