fam_sh_65

fam_sh_65

@Begin
@Languages: hyru
@Participants: HFN na, HFK na
@ID: hyru|fam|HFN|19;|female|central||na|secondary||
@ID: hyru|fam|HFK| 8;|male|central||na|in_education||
@Situation: Conversation at home
*HFN: a mamê ty pâmahajêš što-nibudz' dzelâc' ?
*HFK: kanešnâ žý , durnju jasnâ .
*HFN: a šo ty mamê pâmahajêš dzelâc' ?
*HFN: šo ty umejêš dzelâc' ?
*HFK: usë umeju .
*HFK: pečkê rastaplêvâc' , étâ raz .
*HFK: drovy nasic' , étâ dva .
*HFK: amlet hatovêc' , étâ tri .
*HFN: ty amlet umejêš hatovêc' ?
*HFK: da .
*HFN: a jak amlet hatovêc' ?
*HFK: durân' znajêc' , jak amlet hatovêc' .
*HFK: možý , pakušýjêm i zdzelâjêm amlet ?
*HFN: to jesc' ja prêhatovlju , a ty budzêš jesc' , da ?
*HFK: ne , i ty , i ja .
*HFN: ty umejêš amel@k [_//] amlet hatovêc' ?
*HFK: kanešnâ .
*HFN: a jak ty jaho robêš ?
*HFN: râskažy .
*HFK: lëhkâ .
*HFN: nu , nu jak ?
*HFN: râskažy .
*HFN: pâdzilis' (.) sekretâm s' cëcêj persname , halodnym studzentâm .
*HFN: kak nadâ hatovêc' amlet , nu ka râskažy .
*HFK: durnju jasnâ !
*HFK: možnâ (.) try étâhâ , jak jaho tam , jajca .
*HFK: možnâ dva , možnâ (.) âdnaho .
*HFK: nu âdnaho budzêc' malâ .
*HFK: patom (.) solê , pat@k mâlaka +...
*HFK: (...) i vsë , navernâ .
*HFK: a ne , iščo muki .
*HFK: i úsë , patom (.) možnâ amlet zdzelâc' .
*HFK: amlet s kâlbasoj i bez kâlbasy .
*HFN: a jak smačnej ?
*HFK: kanešnâ žý s kalbaskâj !
*HFK: ukusnâ .
*HFN: ukusnâ , da ?
*HFK: očên' , očên' , očên' , priočýn' ukusnâ .
*HFN: a ty , étâ , s kalbaskâj ljubêš abyč'nâ amlet ?
*HFK: da .
*HFN: a vsë-taki mamâ , navernâ , dzelâjêt , da ?
*HFK: da , tol'kâ ja razmešývâju , čy-čy-čy-čy .
*HFN: a , ty razmešývâc' umejêš ?
*HFK: da .
*HFN: bal'šojê dzelâ .
*HFK: ješčo umeju +...
*HFK: jajkê râzbivac' umeju , usë umeju .
*HFN: pasudy myc' umejêš ?
*HFK: da .
*HFN: no ne ljubêš .
*HFK: kanešnâ .
*HFK: pylesosêc' umeju .
*HFN: pâdmitac' ?
*HFK: umeju .
*HFN: a zzadzê za taboj mamâ xojêc'@w per@k [_//] pêrýmitajêc' .
*HFN: ilê ne ?
*HFK: ne , za mnoj nixto ne pêrýmetajêc' .
*HFN: ty âkuratnâ , da ?
*HFK: a njaho ž ne ?
*HFN: xazjajstvênny , da ?
*HFK: da , a ty dumâlâ ?
*HFN: mâladzec .
*HFN: xulihan .
*HFN: a što ješ'čë ty umejêš delâc' ?
*HFN: a što ješ'čë ty umejêš delâc' ?
*HFK: na kambajênê jezdzêc' .
*HFN: a kakojê tvajo samâjê ljubimâjê bljudâ ?
*HFK: roltân ["] .
*HFN: fu !
*HFK: am-njam-njam , âbažaju roltân ["] .
*HFN: kasmar , užýs .
*HFN: vot ja halubcy ljublju .
*HFK: a ja pil'menê ljublju i amlet ljublju .
*HFN: s kâlbasoj jeslê , da ?
*HFK: kru-kru .
*HFN: xrum-xrum , aha .
*HFK: xrumscêk , xrumscêk , lja-lja-lja-lja .
*HFN: +< a ty dranêkê ljubêš ?
*HFK: ja ix cjarpec' ni mahu !
*HFN: a dzeduškêny bliny ?
*HFK: âbažaju !
*HFK: njam-njam-njam .
*HFN: a cë ty dzeduškêny bliny ljubêš , a babuškêny nja ljubêš ?
*HFK: jaki +/.
*HFN: nu , baby persname bliny ty nja ljubêš .
*HFK: u jakoj ?
*HFN: u majej baby persname .
*HFK: ljublju !
*HFN: ljubêš ?
*HFK: da .
*HFN: alê ž ljubêš , kali any dzedâm prýhatoúlênyjê .
*HFK: nu dyk , dyk , dyk , dyk , dyk , dyk , dyk , dyk .
*HFK: duk , duk , duk , duk , du-du-du-du .
*HFK: nu usë , mne nadâ kambajnâú (.) vyhanjac' .
*HFK: jexâc' nadâ .
*HFN: š'č'as my s taboj apjac' slava buém@w učic' .
*HFK: net .
*HFN: dat .
*HFN: ješ'čë adzin stolbêk astaúsê .
*HFK: my jaho ž nâpisalê .
*HFN: ne , my jaho ne nâpisalê .
*HFK: a , nu i što ?
*HFK: a patom , kada@w stolbêk napišým , vsë , budzêm baldzec' ?
*HFN: a patom my korân' vyučêm , šo na úse@k +/.
*HFK: net .
*HFN: naučêmsê âprýdzeljac' .
*HFN: da .
*HFK: net , net , net , net .
*HFN: +< dat , dat .
*HFN: a !
*HFN: my <ček i mir>["] z'@k [_//] ni zdelâlê i ruskâjê č'tenêjê , š'č'as mamâ pryjdzêt .
*HFN: davaj bystrâ za urokê .
*HFN: behom , behom , behom !
*HFN: behom !
*HFN: behom za urokê !
*HFN: bjahom , bjahom , bjahom , bjaom !
*HFK: ruskâjê čcen'nê davâj .
*HFN: davaj , davaj , davaj .
*HFN: saúsim zabylêsê .
@End
(Changed: 11 Feb 2026)  Kurz-URL:Shortlink: https://uol.de/p27484en
Zum Seitananfang scrollen Scroll to the top of the page

This page contains automatically translated content.