fam_mi_87
@Begin @Languages: rus @Participants: MFH Migrant, MFF Town @ID: rus|fam|MFH|36;|female|central||Migrant|professional|| @ID: rus|fam|MFF|21;|female|central||Town|secondary|| @L1 of MFH: brms @L1 of MFF: be+ru @MT of MFH: brms @MT of MFF: be @FL of MFH: brms @FL of MFF: brms @Situation: Conversation at home *MFH: a vsë-taki (.) bylâ skazânâ , ja užé skokâ@w raz čitaju , što čêlavek vosêm čisov abjazân spac´ . *MFH: jesê ni spit , patom [_/] patom nâčinajuccý vse , raznyjê prablemy . *MFH: étâ nipravdâ , što (.) jeslê ni dâsypajêš , č´ustvujêš sibja tam atmennâ . *MFH: nu dzen´ , vtaroj , trecêj , a patom vsë ravno . *MFF: nu vosêm , étâ tak iš´čë mnohâ . *MFH: ne , dyk étâ +/. *MFF: nu , étâ normâ kak by , nu , sem , šésc´ . *MFF: prostâ pjac´ jiš´čë mnogêjê spjat . *MFF: nu , i kak-tâ , ja pomnju +... *MFF: nu , i v princýpê , kagda prêvykajêš , xvatajêt . *MFF: nu , kanešnâ , patom xočêccý na vyxadnyx vyspâccý , a patom pêrêsypajêš . *MFH: +< net , xvatâc´ xvatajêt , xvatac´ , ano , možýt byc´ , kamu i pjac´ , nu vsë ravno , kak by (.) viz´dze š´č´as +/. *MFF: vilikêjê ljudzê mnohâ ni spalê . *MFH: nu i što ? *MFF: tvarilê . *MFH: i mnohâ ni žylê . *MFF: étâ , kanešnâ , tožý . @End