Prof Dr Anne Paschke

University Professor of Public Law, Technology Law and the Law of Digitalisation at the Technical University of Braunschweig
Director of the Institute for Law and Head of the Mobility Law Research Centre

About the person / career

Anne Paschke is a university professor of public law, technology law and the law of digitalisation at the Technical University of Braunschweig. There, she is also Director of the Institute for Law and Head of the Mobility Law Research Centre.

Research and work focus

Her research focus is on the law of digitalisation, e-commerce, data protection law, media law and IT security law with numerous articles, textbook and handbook contributions.

Selected publications

  • Heckmann/Paschke (eds.), juris Praxiskommentar Internetrecht, 8th ed. 2024
  • Paschke/Rücker (eds.) Data Governance Act, 2024
  • Ehmann/Selmayr (eds.), General Data Protection Regulation, commentary on the provisions, Sections 7, 8, 12 GDPR (together with Dirk Heckmann), 3rd ed. 2024
  • Gola/Heckmann (ed.), GDPR, commentary on the provisions of Sections 51, 56 BDSG (together with Dirk Heckmann), Sections 37, 62, 63 BDSG (together with Martin Scheurer), Sections 52, 53, 54, 55 BDSG, 3rd ed. 2022
  • Ritter (ed.), Die Weiterentwicklung des IT-Sicherheitsgesetzes, commentary on the IT Security Act 2.0, commentary on the provisions: Sections 5c, 7d, 8e, 9, 9a, 9c, 11, 14a BSIG, 113 TKG, Section 67c SGB X, 2021
  • Stern/Sodan/Möstl (eds.), Das Staatsrecht der Bundesrepublik Deutschland, 2nd ed. 2022, § 113 Data protection, § 132 Digitalisation and fundamental rights (together with Dirk Heckmann)
  • Paschke/Jentzsch, Germany's data strategy for growth and innovation, World Bank Blog, blogs.worldbank.org/opendata/germanys-data-strategy-growth-and-innovation, 2021
  • Paschke/Wiedemann, No obligation to use a clear name in social networks, GRUR 2022, 704
(Changed: 11 Feb 2026)  Kurz-URL:Shortlink: https://uol.de/p91818en
Zum Seitananfang scrollen Scroll to the top of the page

This page contains automatically translated content.