@Begin
@Languages: hyb, rus
@Participants: AFM na, AFP Migrant, AFJ Town, AFD Migrant
@ID: hyb|fam|AFM|39;|female|central||na|professional||
@ID: hyb|fam|AFP|46;|male|central||Migrant|higher||
@ID: rus|fam|AFJ|18;|female|central||Town|higher||
@ID: rus|fam|AFD|16;|female|central||Migrant|secondary||
@L1 of AFP: be+ru
@L1 of AFJ: be+ru
@L1 of AFD: ru
@MT of AFP: brms
@MT of AFJ: be
@MT of AFD: brms
@FL of AFP: brms
@FL of AFJ: brms
@FL of AFD: brms
@Situation: Conversation at home (at the computer)
*AFM: užé ihra načýlâs´ .
*AFP: nu čë@w ty nažalâ ?
*AFP: ulezlâ .
@New Episode
*AFM: ét@w , swearword , načýú padskazyvâc´ nipravêl´nâ .
*AFM: nu i što ?
*AFM: šo ty naščoúkâú tam ?
*AFP: cjurma ?
*AFP: da ne , ë@k p r@k s@k +/.
*AFM: dziryza .
*AFP: strýkaza .
*AFM: swearword , kaza dzêryza .
*AFP: étâvâ prostâ ne bylâ , vot étâvâ tožý .
*AFP: pustojê ilê sytâjê .
*AFP: pa idzejê +...
@New Episode
*AFP: nu davaj pustojê .
*AFP: sytâjê , nââbarot .
*AFP: kozy , da , bylê ?
*AFP: ilê oúcý ?
*AFM: oúcý .
*AFP: oúcý , da .
*AFM: pry kakom caré byl pastrojên +...
*AFM: barys hâdunoú .
*AFP: da , točnâ ?
*AFM: swearword , sičas , pâdaždžy .
*AFP: oj , da ladnâ .
*AFM: ni nadâ , ni šukâj .
*AFM: persname , pry kakom , étâ samâjê , byú (.) blažénnâhâ pastrojên ?
*AFM: barys hâdunoú ilê (.) hrozny ?
*AFM: hrozny .
*AFM: da šč´as@w , davajcê ja vam pâmahu .
*AFP: ni nadâ .
*AFJ: tak ja tam užé pačti , navernâjê , mnohâ čivo znaju .
*AFJ: tak , étâ ž +...
*AFJ: vot étâ , papâ , ty znajêš , ja pomnju +...
*AFM: <jon , had>[_/] jon , had , ploxâ padskazvâc´ nâčynajê .
*AFD: +< dobrâjê utrâ !
*AFM: dobrâjê .
*AFJ: blin , vot hady .
*AFP: oj , jon ne znajê , péúnâ .
*AFD: étâ pa kakoj oblâscê , persname , vapros ?
*AFJ: vot viš , kak ja .
*AFD: obânâ !
*AFD: vy tokâ@w na tryccýc´ vtarom , užé vse padskazkê ?
*AFD: vy što , šutêtê ?
*AFP: davaj ispanêjê .
*AFP: nja pravêl´nâ .
*AFM: pârtuhalêjâ .
*AFP: pârtuhalêjâ , akazvâjêccý .
*AFP: persname mil´jon úzjaú .
*AFM: ty što , šucêš ?
*AFD: nil´zja nohcê krasêc´ na nahax svetlym lakâm , mamâ .
*AFM: i što ?
*AFD: nadâ tëmnâjê .
*AFD: pâtamu što , kada@w svetlâjê krasêš , ani [_//] nohcê , karočê , kažýccý bolêjê hrubejê , čém ano jesc´ .
*AFD: vot smatri , kak vid minjajêccý .
*AFD: ty adin nohâc´ pakrasêlâ , skažy ?
*AFD: étê u nas karyčnêvyjê ilê čërnyjê ?
*AFM: aha , jiščé što-nibudz´ ty ni mahla prydumâc´ ?
*AFD: tëmnâ bardovâvâ , da , papâ ?
*AFM: pasibâ@w .
*AFJ: tak čë@w ty vot sprašývâl ?
@New Episode
*AFD: papâ , pap , tibe pâpadalsê vapros na@k [_//] pra ârxêtekturu ?
*AFD: papâ !
*AFP: pâdaždžy ty .
*AFP: ne , byú , da .
*AFD: persname , slyšýš ?
*AFJ: što ?
*AFD: tvoj vapros byl užé u papy .
*AFJ: papâ , pâpadalsê ?
*AFJ: na samâm delê ?
*AFJ: ilê net ?
*AFJ: tot vapros .
*AFP: tut tvoj , jon budzê tol´kê na (.) try mil´jony .
*AFP: tut takoj sumy njama .
*AFJ: a my na vosêm stavêlê .
*AFP: zvanok druhu .
*AFP: ščas@w skažý +"/.
*AFP: +" ni znaju .
*AFJ: ani zâkâlibalê , pâstajannâ nêčevo ne znajut .
*AFJ: kak budtâ kakim-tâ tupym zvanjat .
*AFP: nêčavo sjabe jaki !
*AFP: jon znajê , hlaúnâ .
*AFP: ne , nu vernâ âtvjačajê .
@New Episode
*AFJ: ja tokâ@w âdnavo znaju .
*AFJ: net , dažý dvux .
*AFM: tak , blin , bylo ž pra hac´je .
*AFM: čyvo ty ?
*AFM: što étâ ?
*AFJ: ne , étâ tak .
*AFM: šo za nâpâminan´nê ?
*AFJ: što bylâ vâabšče tam ?
*AFJ: papâ , davaj pasmotrêm .
*AFP: davaj !
*AFM: a jak ty na svajo úsmatrén´nê dumâjêš ?
*AFP: mâdâhaskar , v pryncýpê , bal´šy ostrâú .
*AFP: persname vâabščé ni znaju .
*AFJ: nu , kstatê , ja tožý .
@New Episode
*AFP: vaz´mu pêdzisjat na pêdzisjat , budzê mâdâhaskar ilê sumatrâ .
*AFM: ni bjary jaščé padskazku .
*AFJ: nu vot [_/] vot takoj mâdâgaskar .
*AFP: tut dze-tâ pra sumatru pâhljadzi .
*AFP: nu tak , mâdâhaskar bol´šý , pravêl´nâ ?
*AFJ: +< net , mne kažýccý , mâdâgaskar bol´šý .
*AFP: pravêl´nâ .
*AFP: ja vâabšé nja znaju .
*AFJ: mne kažýccý , jeslê ix netu , to ani javnâ dalžny byt´ men´šý .
*AFJ: tebe ni kažýccý ?
*AFP: ladnâ +...
*AFP: s čornâj hryvâj i xvastom .
*AFP: nu panjatnâ , što xvost .
*AFM: a ja dumâlâ , ihrynê .
*AFM: znajêš iz-zâ čyvo ?
*AFM: pâtamu što jon râznamasny .
*AFM: étâ ihra takajê .
*AFJ: ne , a xto slyšýl kakijê-nit´@w nazvanêjê ?
@New Episode
*AFJ: davaj padskazku , možýt ?
*AFP: nu davaj vaz´mëm , nu .
*AFP: pomâšč zalâ , da ?
*AFP: nu davaj .
*AFP: davol´nâ úverânâ , ty znajêš .
*AFP: men´š , čym na zjamle .
*AFD: persname , kakoj vapros ?
*AFJ: na kakoj strane +/.
*AFP: ne , kakoj planetê .
*AFJ: tak , kakajê tam jest´ ?
*AFD: kakajê samâjê dal´nêjê ?
*AFP: tut nadâ smatréc´ , dzecê , znajêcê što ?
*AFP: kakajê strana men´šýjê , čym zjamlja , skažým tak .
*AFP: jupicêr (.) bol´šý .
*AFJ: i ne tol´kâ , ješ´čë v étâm .
*AFP: o , xx âtpadajê âdnaznačnâ .
*AFP: niptun tožý .
*AFP: vsë , saturn ljadzi@w .
*AFP: nu , jon tožý bol´š .
*AFP: tak , nu ka davaj , sama , uran .
*AFP: ne , vot neptun .
*AFJ: papâ , tut ne v étâm delâ .
*AFJ: a jiščë pa plotnâstê tožý zavisêt .
*AFJ: te@w ni kažýccý ?
*AFP: nu davaj plotnâst´ hljadzi .
*AFP: raúno adzin , dvaccýc´ vosêm .
*AFP: značýt , adzin , pisjat@w pjac´ .
*AFP: nu , davaj dal´šý .
*AFD: mamâ !
*AFP: ni xréna sibê !
*AFD: kapustu možnâ jest´ ?
*AFD: vsju , što tut stajit v xâladil´nêkê ?
*AFM: sprasi ú persname .
*AFJ: lapša .
@New Episode
*AFP: da étâ ja znaju .
*AFJ: [_/] a ja snačalâ nipravêl´nâ nâpisalâ .
*AFP: a étâ ne [_/] ne [_/] ne , étâ ja točnâ znal .
*AFP: tak ja ž inahda têlivizâr smatru , dzecê .
*AFP: bylâ , da ?
*AFP: étâ [_/] étâ mylê ["] tak nâpisanâ .
*AFJ: a jo majo , blin !
*AFJ: nadâ budêt (.) pravêl´nâ nâpisat´ .
*AFM: xlus maly !
*AFP: byvajê takojê , da .
*AFJ: a mne ?
*AFP: umovâjê karovâ , étâ kakajê ?
*AFP: bylâ takojê ?
*AFD: étâ bizrogâjê , pa-mojmu .
*AFJ: papâ , nu , blin , dal by nam pâčitat´ .
*AFJ: étâ žý +/.
*AFP: dyk !
*AFD: my ž užé hâvarim tibê tut .
*AFJ: blin , persname , a ja ?
*AFJ: nu , a mne ?
*AFD: ja šas@w ložku vaz´mu .
*AFM: žénščýnâ ú belym .
*AFD: točnâ ?
*AFM: ja ni znaju .
*AFM: suéckê kanal .
*AFM: skol´kê jaho dlina ?
*AFJ: oj , takovâ u minja ne bylâ .
*AFD: šas@w , pâdaždi , pap .
*AFD: pap , pâdaždi , ni biri .
*AFD: persname , gde on naxodêccý ?
*AFP: sto dvaccýc´ , sto sorâk , sto šysjat@w , sto vosêmsêt .
*AFJ: + jegipêt .
*AFP: ci sto sorâk , ilê sto šýdesjat .
*AFJ: nu von , afrêkâ , i +...
@New Episode
*AFM: hljadzec´ nadâ ú takoj vo knihê .
*AFP: ja nja znaju , što skažý .
*AFP: a , sto šýdesjat .
*AFP: tak i trébâ .
*AFP: tada@w dze-tâ srédnêjê budzê .
*AFP: a , étâ ž my hljadzelê .
*AFP: ilê ne bylâ ?
*AFD: ja ni pomnu .
@New Episode
*AFP: da ne , oj , davaj pjarsej , ladnâ .
*AFD: vot papâ , blin .
*AFJ: što , ugadal ?
*AFD: da , vtaroj raz , blin , padrjad .
@New Episode
*AFD: úsë nâuhad , da ?
*AFP: da ne +...
*AFM: intujicýjê .
*AFP: nu tut užé byú , da .
*AFM: nu , čë@w tam bylâ napisânâ ?
*AFP: vot étâvâ ne bylâ .
*AFP: ja takovâ fil´mâ nja slyšýl .
*AFP: persname , idzi sjudy .
*AFJ: mironâf i +/.
*AFP: maškoú .
*AFJ: maškof .
*AFJ: papâ , nu vspâminaj .
*AFP: tak , pâdažžy .
*AFJ: gospâdê , nu pamêt´ .
*AFP: hétâ samâjê , tak my ž tut uhadalê .
*AFP: tak , nu što ?
*AFP: davaj zvanok druhu .
*AFP: što vy xacicê ?
*AFP: ântarkcidâ , ponêl ?
*AFP: jon znajê , hlaúnâ .
*AFP: xârašo .
*AFM: dze m anholâ-tatary xadzilê ?
*AFP: ladnâ , davaj patom +/.
*AFJ: a , kažýccý , ukrajinâ .
*AFP: saratâúskâ-daneckâjê oblâsc´ .
*AFJ: persname !
*AFM: kudy ty njasessê nazad ?
*AFM: idzi sam !
*AFP: da !
*AFP: nu .
*AFJ: persname , psikaj .
*AFP: (...) što takojê tam ?
*AFD: jamu složnâ nâpisat´ ?
*AFP: (...) xârašo .
*AFP: dabro .
*AFP: šas@w [_//] ščas@w prykinêm , dobrâ .
*AFD: što dzyn´kâjêt ?
*AFP: nu što tam ?
*AFP: ne , dyk davajtê úžé dab´´jom étu manašku .
*AFM: šo , apjat´ pânâpivalêsê ?
*AFP: da ne , vrodê by trézvy .
*AFP: tak , nu ja tožý by skazaú , što vsë-taki étâ budzê daneckâjê oblâst´ ukrajiny .
*AFD: a saratâf ne ukraji@k +/.
*AFJ: ja by srazu skazalâ , što étâ ukrajinâ .
*AFP: tak , tjêžalejšý vapros .
*AFJ: davaj na slučajnyj vapros .
*AFP: ne , nu tak panjatnâjê dzelâ , što my jivo ispol´zujêm .
*AFP: pâdažy .
*AFP: nu davaj , nu .
*AFD: nu , blin .
*AFM: urody .
*AFM: skol´kê ?
*AFP: limon , swearword .
@New Episode
*AFD: mam , pâsmatri , tut nohât´ rastët dva mesêcý .
*AFD: i zdes´ lakâm pakrylâ , da .
*AFM: persname , ty šo , ty pajedêš kuda ?
*AFM: tak ty kuda ?
@New Episode
*AFM: sil´nâ ty zanêty , blin +...
*AFM: rajêt , ubiraj sjudy .
*AFM: šas@w , râzbižalâs´ .
@End