Kontakt

3GO Coordinator

Rea Kodalle

S 1-130

+49 (0)441 798-5481

3GO bei facebook

Tuesdays to Thursdays:
9 a.m. to 12 p.m. and 2 p.m. to 4 p.m.
Fridays: 9 a.m. to 2 p.m.
Individual advice by arrangement

Evaluation
Program ‚Schreibbegleitung’
Program ‚Nach dem Studium promovieren?!’

Robert Mitschke

Kontakt

Geschäftsführung und Koordination

Rea Kodalle

S 1-130

+49 (0)441 798-5481

Sprechstunde: individuelle Beratung buchbar (mit den eigenen Zugangsdaten in Stud.IP einloggen)

Evaluation

Robert Mitschke

Administration

Heike Sordey

Beratungsbedarf?

Die UOL bietet Promovierenden und Promotionsinteressierten vielfältige Beratungs- und Unterstützungsangebote. Wir zeigen, wer für wen und bei welchen Anliegen zuständig ist.

Good Scientific Practice and GenAI

New Recommendations for the use of generative AI in doctoral studies can be find here.

With one laughing and one crying eye...

We bid farewell to Prof Dr Gisela Schulze as founding director of 3GO with a smile and a tear in our eye.

Over 15 years ago, Prof Dr Gisela Schulze and a number of committed professors from School I to IV began to set up a Graduate School for the social sciences and humanities. Prof Dr Gisela Schulze and the now retired Prof Dr Hans-Michael Trautwein took over the management of 3GO when it was officially founded in 2011.

After more than a decade of intensive creative work under this management, the members of the 3GO Board of Directors unanimously elected Prof Dr Gisela Schulze as Director at their meeting on 25 June. At their meeting on 25 June, the members of the 3GO Board of Directors unanimously elected Prof . Dr Gunter Kreutz as Managing Director - and Prof. Gisela Schulze as his deputy.

The office would like to thank Gisela Schulze for bringing all her expertise to 3GO and is looking forward to what is sure to be an exciting collaboration with Gunter Kreutz.

(Changed: 16 Mar 2026)  Kurz-URL:Shortlink: https://uol.de/p85371n11662en
Zum Seitananfang scrollen Scroll to the top of the page

This page contains automatically translated content.