@Begin
@Languages: hyb, hyru
@Participants: SF10 Town, SFF Town
@ID: hyb|fam|SF10|29;|male|central||Town|secondary||
@ID: hyru|fam|SFF|21;|female|central||Town|secondary||
@L1 of SF10: brms
@L1 of SFF: brms
@MT of SF10: be+ru+brms
@MT of SFF: be+ru
@FL of SF10: brms
@FL of SFF: brms
@Situation: Conversation at home
*SF10: a tak žý na lyžýx , ja ž hâvaru .
@New Episode
*SF10: u mjane vsja sjam''ja lêhkâatlety .
*SF10: i bac'kâ behâú , i mamkâ tam , i brat , sestra .
*SF10: vse bêhuny prýhuny .
*SF10: a ja +...
*SF10: v sem''je ne bez urodâ , behâc' , nu , ne mahu behčy .
*SF10: kojê-kak tam prâbjahu .
*SF10: a na lyžýx (.) ne razu +...
*SF10: pervâjê mestâ vsegda .
*SF10: tak prostâ ne mahu behâc' , na lyžýx +...
*SF10: dažý pacančýk byú .
*SF10: učyúsê ja ú dzevjatym klasê .
*SF10: bylê čýmpêanat školy .
*SF10: adzinâccýcêklasnêkê takijê pa dva metry , tam takijê +...
*SF10: nu , da nu .
*SF10: usix na xvasce prýcjanuú bystrýnkâ .
*SF10: v armêjê tožý tam pa bâtal'jonu nadâ bylâ prâbežac' .
*SF10: ja bal'noj tam , poslê sutâčnâvâ naradâ .
*SF10: no nadâ bežac' .
@New Episode
*SF10: malâ , šo li , tam idziotâú ?
*SF10: xaj behâjuc' .
*SF10: stâršyna prýčapiúsê .
*SF10: stâršyna napiúsê .
*SF10: prystaú +"/.
*SF10: +" ty pâbjažyš , i úsë .
*SF10: i vsë , behu ja .
*SF10: raz tam na kružok âbahnaú , dva na kružok âbahnaú .
*SF10: nu šo , v âsnavnom vse hrodnêncý .
@New Episode
*SF10: patom tam +...
*SF10: nu , na lyžýx kak bjahiš , dâhanjajêš , kryčyš +"/.
*SF10: +" lyžnju !
*SF10: dalžny ustupic' .
*SFF: a , ustupic' .
*SF10: a byú adzin paskudâ taki .
*SF10: tožý z hétâhâ ârmétéâ +/.
*SFF: aha .
*SF10: +, étâj samâj mazuty .
*SF10: vot étât , âstraveckê jon byú +...
*SF10: možý , jon taki byú , pa blatu tam papaú .
*SF10: pâtamu što tak jon byú raxit raxitâm .
*SF10: on šob pap@k +...
*SF10: tam , v pryncýpê , v écêx vnutrýnnêx vajskax pracéntâú semsêt@w raxitâú .
*SF10: pâtamu šta pa blatu jany lezuc' , šob patom u mentoúku .
@New Episode
*SF10: a takix krysc'jan , jak ja , iz sta čýlavek bylo pjac' , dapuscêm , iz majho pryzyvâ .
*SF10: čistâ sluč'ajnyx .
*SF10: i vot byú taki seržant persname .
*SF10: vtaroj zâmkamzvod étâhâ , mâzutanskâj roty .
*SF10: a jon +...
*SF10: étâhâ persname dzjadz'kâ byú v (.) uvédé nejkêm palkoúnêkâm u musarnê .
*SF10: vot on usunuú .
*SF10: i héty tam +...
*SF10: raz na jaho najexâlê .
*SF10: jon bjažyc' srazu na tâksafon +"/.
*SF10: +" alo , dzjadzê , tam +...
*SF10: taki vabščé tam +/.
*SFF: užýs .
*SF10: +, taki kélx .
*SF10: ja ne znaju .
*SF10: ja byú na homêl'ščýnê , dyk tam i to xârašéj havorâ .
*SF10: taki nejkê .
*SF10: dzjadz'ku pazvonê , dzjadz'kâ džyn-džyn .
*SF10: vsë , jaho ne +...
*SF10: jon žý staršým seržantâm staú mâmental'nâ .
*SF10: to isc' my tam službu cjanulê , a jon užo (.) pahony nasiú .
*SF10: i héty persname +...
*SF10: nadtâ ž jamu xacelâsê , musê , vyhrâc' .
*SF10: jak jon tam kruhi ličyú , ja ne znaju .
*SF10: ja jaho kruhi na try âbahnaú , karočý hâvara .
*SF10: dâhanjaju jaho , kryču +"/.
*SF10: +" lyžnju , lyžnju .
*SF10: a jon tam figê pakazvâjê mne s-pad myškê .
*SF10: ja pa snehu .
*SF10: étâ ž iščo cêžylej .
*SF10: no jany tožý takijê (.) âbarmoty .
*SF10: bušlaty , šapkê .
*SF10: ja tak srazu razdzeúsê da kicêlê (.) i šarf tam kinuú , i rukavicý .
*SF10: srazu pa lëhkâmu .
*SF10: pâtamu što patom spacejêš , iščé horýj robêccý .
*SF10: a tak ty râzahréúsê , bušlacêk adzeú , i narmal'nâ .
*SF10: mne na lyžýx xârašo .
@New Episode
*SF10: i vot trécê raz ja jaho dâhanjaju , kryč'u +"/.
*SF10: +" lyžnju , lyžnju !
*SF10: v ušax užo stukâjê , šumit .
*SF10: dumâju +"/.
*SF10: +" pa snehu ne vycênu .
*SF10: jon vsë vremê +...
@New Episode
*SF10: svajoj palkâj kak upjarýú , ne ustupajê .
*SF10: ja jamu palkâj meždu noh !
*SF10: raz pâvjarnuú , pstryk , ljažyc' .
*SF10: vsë , prybëh .
*SF10: pâlučiú , kanešnâ žý , drýndzjulej za to , što seržantâ persname talknuú .
*SFF: a ty ješ'č'ë ne seržant byl ?
*SF10: ja byú tožý seržant tahda .
*SF10: nu +/.
*SFF: a , nu , jaho ž da , dzjadzê .
*SF10: +, nu , dzjadzê ž , nu .
*SF10: dzjadzê .
*SF10: i vot-s .
*SF10: nu , a kak-tâ , va-pervyx , ja prastyúšý .
*SF10: vâ-vtaryx , poslê služby , sutkê ne spal .
*SF10: nâstrajenêjê , ni k čërtu .
*SF10: i tut na mjane nâčynajuc' najezžýc' .
*SF10: ja tam pêrýruhaúsê z usimê , z âficérâmê .
*SF10: dažý paslaú , pa-mojmu , kavo-tâ (.) pramym cekstâm pry svidzecêlêx .
*SF10: kinuú étyjê lyžý i pašoú sabe .
*SF10: prýxažu ú râspâlažénêjê , zalëh , ljažu .
@New Episode
*SF10: pryxodzê stâršyna +"/.
*SF10: +" é , gdze lyžý ?
*SF10: +" jakijê lyžý ?
*SF10: +" ja ce@w daval lyžý .
*SF10: hâvaru +"/.
*SF10: +" da swearword jevo znajê .
*SF10: možý , tam dolžýn byl xto pâdabrac' .
*SF10: a fig tam .
*SF10: ja ix kinuú , i maje vse (.) alenê , vse i pâpaúzli .
*SF10: nixto za mjane +...
*SF10: jany pryvyklê , što ja za ix dumâju vsë vrémê .
*SF10: tam svet za úsimê vyključaju , pâdhanjaju úsix .
*SF10: kaho penkamê , kaho jak .
*SF10: dze lyžý ?
*SF10: a stâršyna (.) haryt@w +"/.
*SF10: +" ja ničë@w ni znaju .
*SF10: +" buš@w placic' za lyžý .
@New Episode
*SF10: xârašo , jany padpisâny .
*SF10: idu k écêm mâzutanâm .
*SF10: usix âbašoú , netu majix lyž .
*SF10: idu k mâzutanâm +"/.
*SF10: +" dze lyžý ?
*SF10: +" v sušylkê , no tvajix tam nima .
*SF10: zaxodzêm , stajac' maje lyžý , gližu , pracërtyjê .
*SF10: a , use pracërtyjê , a maje ne .
*SF10: i tam v uhaločkê dze-tâ .
*SF10: a ú ix stâršyna byú prapârščýk persname .
*SF10: taki xaxol .
*SF10: oj , praciúny čýlavek , vabš'č'e .
*SF10: taki žadny , zlosny nejkê .
*SF10: tam saldat étyx svajix pastavêú .
*SF10: i úse +"/.
*SF10: +" o , naš stâršyna .
@New Episode
*SF10: očýn' (.) z zâmpatylâm u družbê .
*SF10: naš stâršyna služyc' načýú u vnutrýnnêx vajskax , kada@w étâ bylâ iščé énkévédé .
*SF10: u malinâvâj furažkê xadziú pa hrodnâ .
*SF10: haryt@w +"/.
*SF10: +" idu , zékê (.) úse , xto s cjurmy atkinuúsê , pivâm uhaščajuc' .
*SF10: jon alkaš .
*SF10: idze na ra@k [_//] na službu z' dzêplamatâm .
*SF10: u jaho tam čytyrý vina , dve pivâ pâstajannâ .
*SF10: kâman'dziru čascê dverý nahoj âdkryvaú p''jany , blin .
*SF10: i padpisyvâú usë .
*SF10: sjadzic' .
*SF10: kâman'dzirâ čascê pepêlkâ (.) s karéjskâj berozy .
*SF10: sâveščanêjê prašlo , jon raz u čýmadan jaje svoj .
*SF10: +" persname persname , étâ ž maja pepêl'nêcý .
*SF10: +" étâ maja pepêl'nêcý , tarýš palkoúnêk .
*SF10: a v armêjê úsë padpisânâ .
*SFF: aha .
*SF10: vsë [_/] vsë tožý , vsë bez +/.
*SFF: +< pa familêjê ?
*SF10: da , vsë (.) âdnabraznâ i bêzabraznâ .
*SF10: vot ce@w fljažkâ tam , rymen' , vsë dalžno byc' padpisânâ .
*SF10: sâpahi tvaje .
*SF10: jon +...
*SF10: a jon , use paka sjadzelê , ljasy tačylê , jon uzjaú ručku .
*SF10: i na étâj pepêlkê +/.
*SFF: pâdpisaú .
*SF10: +, nâpisaú persname ["] .
*SFF: aha .
*SF10: jon +"/.
*SF10: +" tarýš palkoúnêk , maja pepêl'nêcý .
*SF10: héty xap-xap .
*SF10: vsë .
*SFF: i vsë .
*SF10: u nas stajalâ u kapcërkê pepêlkâ (.) kambatâúskâjê .
*SF10: ničo ni zdzelâc' .
*SF10: a toj , jon s kambatâm družyú .
*SF10: čë-tâ@w , možý , razâm kralê .
*SF10: a ja [_/] ja idu .
*SF10: užo hâlava krucêccý , zly .
*SF10: i héty prapârščýk bruxâ vystâvêúšý .
*SF10: +" a dze ty lazêš ?
*SF10: cipâ +...
*SF10: ja haru@w +"/.
*SF10: +" idu lyžý zâbirac' .
*SF10: +" ty čë@w , âfigel ?
*SF10: +" étâ maja [_/] maja kapcërkâ , mai lyžý .
*SF10: haru@w +"/.
*SF10: +" viš , napisânâ ?
*SF10: +" ja ničë@w ni znaju .
*SF10: nu , i pašoú .
*SF10: ja lyžý (.) bjaru , šamul'-šamul' , užo isci .
*SF10: iduc' étyjê seržanty .
*SF10: persname hény tam , baran .
*SF10: +" é-é , tam stâršyna skazaú , štob my ce@w ne âddavalê .
*SF10: ja hâvarju +"/.
*SF10: +" slyšýš ty , mazutâ , šas@w jak dam , zdoxnêš .
*SF10: nu , ničo .
*SF10: ix bylo dzêvinostâ čýlavek , no ja adzin prašoú , kak , étâ samâjê , kak čérýz maslâ .
*SF10: no jany , v pryncýpê , znalê , što (.) ix bylo dzêvinostâ , a nas bylo čýlavek sorâk .
*SF10: no my ix , jeslê što tam , scjalilê (.) ahnëm .
@End