fam_ba_36

fam_ba_36

@Begin
@Languages: rus, nan
@Participants: BFV Town, BFB Town, BFW na
@ID: rus|fam|BFV|35;|male|central||Town|professional||
@ID: rus|fam|BFB|30;|female|central||Town|higher||
@ID: nan|fam|BFW|13;|female|peripher||na|in_education||
@L1 of BFV: be+ru
@L1 of BFB: brms
@MT of BFV: brms
@MT of BFB: be+brms
@FL of BFV: be+ru
@FL of BFB: brms
@Situation: Conversation in the car
*BFV: ani v brescê dolhâ ležalê , nâbiralê étât +/.
*BFB: v incubatârê ?
*BFV: nu .
*BFW: persname gâvarilâ , što budzêt šésc' skorâ .
*BFV: ne , ani takijê narmal'nyjê tam vse .
*BFV: prostâ +...
*BFV: pâabšč'accý možnâ bylâ , da , blin , my ne xacelê âstavaccý .
*BFV: tam , prikin' , prostâ vse ne našývâ vozrâstâ .
*BFV: ani vse staršý .
*BFV: a écê dzecê pârasxodzêccý , i što my tam budzêm sidzec' ?
*BFW: takijê prikol'nyjê , vâabšče .
*BFW: ja étâvâ , takovâ , nu , tožý malên'kâvâ dzeržalâ , dzeržalâ , on za koftu (.) vcépêccý i ne âtpuskajêt .
*BFB: (..) nu étâ xârašo , što +...
*BFB: a gdze ani ležalê , v brescê ?
*BFV: v brescê .
*BFB: (..) xârašo , što vsë xârašo âbašlos' .
*BFB: u nas žý več'nâ ne xvatajêt to inkubatârâv , to ješčë čevo .
*BFB: i ani nêdanošýnyjê .
*BFV: na parkâvâj (.) asfal't pâlažylê .
*BFB: progrýs .
*BFV: ja v šokê .
*BFB: grodnênskêjê , vrodê ž , zajezžalê (.) ješčë k cëcê persname .
*BFB: nu .
*BFB: (..) tam étât (.) studzent s uma sxodzêt , ja slyšýlâ .
*BFV: xto ?
*BFB: persname .
*BFV: v smyslê ?
*BFB: ne xočêt učiccý .
*BFV: nu i pajdzët dvornêkâm .
*BFV: asël !
*BFB: nu tak vot imênnâ .
*BFB: dâkažy ty jemu .
*BFB: skazal +...
*BFB: +" étâ ž ty menja hâvarit ["-"] atpravêlâ .
*BFV: da ?
*BFB: nu .
*BFV: asël kakoj-tâ , blin .
*BFB: cëcê persname ž ne âvtâricet .
*BFV: ja ne znaju cêlefonâ , blin .
*BFV: nadâ uznac' cêlefon jevo sotâvyj , ja jemu pâzvanju , zasrancu .
*BFB: jevo ž tut vaspityvâlê vse .
*BFB: +" ja xač'u byc' šafërâm , a učiccý ja ne xač'u .
*BFB: nu tak tak žý ne byvajêt .
*BFB: cebja vzjalê !
*BFB: étâ ž jemu pâvezlo , što jevo vâabščče vzjalê , s jevo acénkâmê .
*BFB: étât persname , bâlamut .
*BFB: persname xoc' učilêščê zakončêl , a étât užé i učilêščê ne zakončêt .
*BFV: ja ž hâvarju , dvornêkâm .
*BFB: nu a kem on ješčë pajdzët , na samâm dzelê ?
*BFV: (...) malên'kêj asël .
*BFV: da vse ž narmal'nâ , vse pâzakančêvâlê .
@End
(Changed: 11 Feb 2026)  Kurz-URL:Shortlink: https://uol.de/p27195en
Zum Seitananfang scrollen Scroll to the top of the page

This page contains automatically translated content.