@Begin
@Languages: brms, nan
@Participants: CI1 Migrant, INT Interviewer
@ID: brms|int|CI1|55;|male|Informant||Migrant|higher||
@ID: nan|int|INT|||||Interviewer|||
*CI1: učasnêk +...
*CI1: nu , karočý , vêciran vajny .
*CI1: útaréj hrupy invalid .
*CI1: žyvec´ u bjarëzkâx s´ sjastroju .
*CI1: matkê (.) nima , nu , pamërlâ .
*CI1: nu , a tak , ú princýpê , bol´šý ničohâ .
*INT: vot râskažycê što-nibudz´ pra svajo dzectvâ .
*CI1: nu jak ža ?
*CI1: nu , ja ž râskazaú pra dzectvâ .
*INT: nu , kak žylê +/.
*CI1: nu jak žylê ?
*CI1: jak use , tak i my .
*INT: nu .
*CI1: nu , ni úsihda xârašo bylo .
*CI1: tady (.) dzenêh ni bylo .
*CI1: kanfet asobâ ni vidalê .
*CI1: nu , dzectvâ (.) jak va úsex .
*CI1: jak va úsex +...
*CI1: tojê pâkalenêjê , katorâjê my (.) žylê .
*CI1: asobâ ni šýkavalê .
*CI1: pra takojê vo , jak ščas , narkocêkê , étâ , my étâ ni znalê .
*CI1: rabotâlê .
*CI1: nu , pâmahalê (.) radzicêlêm .
*CI1: skot hljadzelê .
*CI1: nu , ú princýpê , bâsanohâjê dzectvâ bylo .
*CI1: možý , jno xarošýjê bylo , možý , i (.) narmal´nâjê .
*CI1: nu , karočý , narmal´nâjê bylo .
*CI1: tady von (.) baby s luhâ (.) išli , tam dze-tâ luh naš kilametrâú pjac´ , z hrabljamê pjaškom i pesnê pelê .
*CI1: ljudzê vesêlâ žyli .
*CI1: xuc´ trudnâ , no vesêlâ žyli .
*CI1: šas , kanešnê , njamnohâ +...
*CI1: ljudzê njamnohâ ni takejê stalê .
*INT: a v školu xadzilê v svajej dzirevnê , da ?
*CI1: što ?
*INT: v školu xadzilê v svaju dzirevnju ?
*CI1: da .
*CI1: nas dzêsêciletkâ byla .
*CI1: naš učycêl´ byú , étyj , nâhraždzën ordzênâm lenênâ .
*CI1: byú persname takej , dzirektâr školy .
*CI1: jaho rajon ves´ znajêc´ .
*CI1: očýn´ byú (.) takej mužčynâ (.) hramâtnyj , trebâvâcêl´nyj byú .
*CI1: tady ščé na dvaccýc´ trec´cêhâ fêvralja (.) u pârnikax byli pâmidory .
*CI1: jon ljubiú étâ .
*CI1: nu +...
*CI1: karočý , va úsex vaprosâx byú (.) očýn´ čýlavek (.) pâdhatoúlênyj .
*CI1: mnohâ tam (.) s´ jaho (.) školy vyšlâ (.) ljudzej , katoryjê zakončýlê +...
*CI1: nu , i âkadzemêkâú (.) zakončýlê .
*INT: a vot vašý âdnaklasnêkê ?
*INT: kuda ani pâraz´´jexâlês´ ?
*CI1: nu , raz´jexâlêsê úse .
*CI1: užé xto na pen´sêjê .
*CI1: u mâhilëvê , u maskve .
*CI1: nu , rassypâlêsê .
*CI1: mnohêjê rassypâlê +...
*CI1: nu , raz´jexâlêsê .
*CI1: nu , na radânêcu ústričajêmsê .
*CI1: s´ persname persname .
*CI1: nu , jaje dzecê (.) šas u amerêkê .
*CI1: ina@w +...
*CI1: jaje bac´kâ prêpâdavaú anhlijskêj jazyk .
*CI1: ina@w in´´jaz zakončýlâ (.) u mâhilëvê .
*CI1: šas na pen´sêjê .
*CI1: nu , xto dze .
*CI1: žyzn´ rassypâlâ .
*INT: a vy patom kuda pâstupilê ?
*CI1: u semsêt (.) trec´cêm hadu +...
*CI1: ne , šo-tâ ja pru ?
*CI1: da , ú semsêt trec´cêm <pa semsêt pjatyj>[_//] pa semsêt vas´méj ja učyúsê .
*CI1: u semsêt trec´cêm ja armêju jak âtslužyú , i pâstupiú .
*CI1: nu , i u semsêt vas´mom zakončýú .
*CI1: va l´vovê vučyúsê .
*INT: a kak vy tuda papalê , na ukrainu ?
*INT: u vas tam rodstvên´nêkê bylê ?
*INT: ilê prostâ , samê ?
*CI1: ne , samê tam .
*CI1: nu , karočý , s xlopcâm služyú (.) v armêjê .
*CI1: jon havorêc´ +"/.
*CI1: +" davaj pâstupaj .
*CI1: +" u nas va l´vovê (.) inscitut jesc´ vêcêrnary .
*CI1: ja kândzidat ú mâscira sportâ .
*CI1: lyžýmê zânimaúsê xârašo .
*CI1: člen zbor@k +...
*CI1: kândzidat u členy zbornuju (.) ukrainy , člen zbornâj oblâscê .
*CI1: nu , na lyžýx xârašo xadziú .
*CI1: pervyj plas´@k +...
*CI1: étyj , lyžý .
*CI1: pervyj plascêk privëz (.) u xocêmskêj rajon .
*CI1: tut ú xocêmskê bižaú .
*CI1: bižaú (.) u [_/] u mâhilëvê .
*CI1: zânimaú prêzavéjê mista .
*CI1: nu , sparcménâm byú .
*INT: a vot v armêjê +...
*INT: râskažycê , što tam (.) zapomnêlâs´ ?
*CI1: a s armêjê ja prišoú , ú mjane bylo (.) midal´ za atvahu na pažarê .
*INT: oho !
*CI1: ja ú armêjê xârašo služyú .
*INT: nu vot râskažycê što-nibudz´ iz armêjê .
*INT: tam ža ž vot inciresnâjê žyzn´ byla .
*CI1: a , nu što inciresnâjê ?
*CI1: nu , armêjê jesc´ armijê .
*CI1: tam xârašo .
*CI1: vo ščas hâvarjat pra dzêdaúščynu , étâ úsë nipraúdâ .
*CI1: jesê ty xârašo behâjêš , xârašo striljajêš , nu , pac´cjahyvâjêssê , cjabe buduc´ uvažac´ .
*CI1: nu .
*CI1: a jesê ty latrjuhâ latrjuhuju , ni padšyjêssê pâdvâratničok +...
*CI1: vam vot (.) prijatnâ , jesê idzec´ saldat , hrjaznyj pâdvâratničok ?
*CI1: étâ vabščé nêxârašo , tak ?
*INT: uhu .
*CI1: nu , jeslê (.) jon , étyj samyj +...
*CI1: što hâvaric´ , jeslê ja ú armêjê pâlučyú midal´ za atvahu ?
*CI1: takejê ž +...
*CI1: takimê nahradâmê ni kidajuccý .
*CI1: étâ (.) bal´šajê nahradâ .
*INT: a vy spasli tam kavo-tâ ?
*INT: ilê tušylê ?
*CI1: tušylê , pâdmaskov´´jê harelâ .
*CI1: nu , tam i (.) spasalê , i +...
*CI1: nu , karočý , narmal´nâ úsë bylo .
*CI1: nahradâmê takimê ni kidajuccý .
*INT: a služylê bêlarusê , da ?
*CI1: ne .
*INT: ilê na ukrainê ?
*CI1: ne , u maskoúskâj oblâscê .
*INT: a .
*INT: oho !
*INT: dyk vy služylê v maskovskâj oblâscê , učilês´ na ukrainê .
*CI1: da .
*CI1: mnohâ pajezdzêú .
*CI1: byú na sârêúnavanêjêx u smalenskê , ú permskê .
*CI1: u étym , za paljarnym kruhâm na zbory jezdzêú ú sâlixard .
*CI1: étyj samyj , v éstonêju jezdzêú (.) na sârêúnavanêjê .
*CI1: karočý +...
*CI1: ú pribalcêkê byú mnohâ razoú .
@New Episode
*CI1: ab´´jezdzêú ukrajinu polnâscju úsju .
*CI1: ú karpatâx pabyú .
*CI1: tam očýn´ krasivâjê mestâ .
*INT: a z druz´jamê vot iz armêjê ščas užy svjaz´ ni pad´dzeržývâjêcê ?
*CI1: vot kada-tâ ščé pad´dzeržývâú .
*CI1: úžé dažý poslê inscitutâ (.) pad´dzeržývâú .
*CI1: jon prêjizžaú ka mne , xlopêc .
*CI1: nu , pa puci prêjizžaú , zâjizžaú .
*CI1: nu tak , nu pah@k +...
*CI1: nu , úspomnêlê .
*CI1: kada-tâ úžé , nu , ú inscitucê účyúsê .
*CI1: dyk tožý , étyj samyj , tož u mâhilëvê ústričalêsê .
*CI1: nu , a tak žyz´ , nu , ras´kinulâ .
*CI1: nu , a tak +...
*CI1: nu , a tut , poslê úžé +...
*CI1: rabotuju tutâ .
*INT: i sjuda prijexâlê poslê +...
*INT: pa râsprêdzilenêju ?
*INT: ilê tada ne bylâ ?
*INT: ilê samê ?
*CI1: ne , ja učyúsê at kalxozâ .
*CI1: učyúsê at kalxozâ .
*CI1: nu , i (.) mjane +...
*CI1: ú bjarëzkâx .
*CI1: i mjane napravêlê sjuda .
*CI1: nu , a patom ú rajkomê rabotâú .
*CI1: vo étyj ščé pri mne +...
*CI1: pamêtnêk vo étyj vo , a hdze +...
*CI1: nu , kon´ téj staic´ .
*CI1: étâ pri mne stavêlê tam .
*CI1: ja apisyvâú jaho i (.) sâbiraú écê úse svedzên´nê .
*CI1: nu , s écêmê (.) samymê , s´ ljudzmi , katoryjê (.) zâščaščalê étu .
*CI1: nu , karočý , pričasnyjê byli k étâmu , k mânumentu .
*CI1: a tak čaho +/.
*INT: nu vot +...
*INT: a vot v kijêvê kak vy učylês´ ?
*CI1: što ?
*INT: studzenčýskêjê svai hody (.) pomnêcê ?
*CI1: ne , studzenčýskêjê samyjê lučšýjê hody byli .
*CI1: ú mjane tokâ (.) ni xvacilâ (.) dvjux pjacërâk .
*CI1: karočý , mne možnâ bylo zdac´ , ja b na atličnâ (.) zakončýú .
*CI1: ú mjane kândzidat ú mâscira sportâ .
*CI1: nu , čýmpion oblâscê .
*CI1: mnohâ +...
*CI1: mjane očýn´ xârašo tam +...
*CI1: ú inscitucê očýn´ xârašo uvažalê .
*CI1: étâ samyjê lučšýjê hody byli .
*CI1: našý byla hrupâ lenênskâjê .
*CI1: ja starâstâ byú .
*CI1: i tam (.) očýn´ xarošýjê hody byli .
*CI1: očýn´ , očýn´ , očýn´ .
*CI1: ja ab´´jezdzêú pačci úsju ukrainu .
*CI1: na sârêúnavanêjêx , na zborâx .
*CI1: étâ očýn´ +...
*CI1: samyjê zâmičacêl´nyjê hody byli ú majej žyznê .
*CI1: naskokâ ja ščytaju +/.
*INT: nu tam žylê v âbščyžycêjê , da ?
*CI1: ú âbščyžycêjê , da .
*INT: mnohâ vas tam bylâ ?
*CI1: +< što ?
*INT: v komnâcê tam +/.
*CI1: nu , tam bločnâhâ (.) cipâ bylâ .
*CI1: čatyrê , tri .
*CI1: vo jak zaxodzêš , tam +...
*CI1: možý , vas ščas takajê .
*CI1: v adnéj kom@k +...
*CI1: nu , bločnâhâ cipâ .
*CI1: nu , tualet , étyj samyj , tualet , vannâ .
*CI1: nu tam vady harjačýj ni bylo .
*CI1: v adnoj stârane čatyrê čýlavekâ , ú druhoj tri (.) žylo .
*CI1: nu tak , narmal´nâ bylo .
*CI1: nu ja mnohâ na sârêúnavanêjê jezdzêú .
*CI1: dyk ja tam malâ , ú princýpê , ú âbščyžycêjê i žyú .
*INT: a pra rabotu svaju râskažycê što-nibudz´ .
*CI1: nu što ?
*CI1: nu , rabotâ jesc´ (.) rabotâ .
*CI1: rabotâú u étym , u kalxozê <trec´cêj intyr>["] .
*CI1: mnohâ hadoú prârabotâú .
*CI1: s kâlikcivâm rabotâú .
*CI1: nu , s kâlikcivâm rabotâc´ úsihda (.) slažnejê , pâtamu što nadâ privyknuc´ k kâlikcivu .
*CI1: nu ja (.) xârašo k kâlikcivu úsihda (.) prêspasablêvâúsê .
*CI1: i kâlikciú ka mne xârašo prêspasablêvâúsê .
*CI1: vo i ščas dažý (.) očýn´ xârašo (.) ljudzê ka mne âdzyvajuccý .
*CI1: ščas vo prixodzjuc´ , nu .
*CI1: pâtamu što nadâ k kâlikcivu jak-tâ prêspasobêccý .
*CI1: tam u kažnâhâ ž svoj xarakcêr .
*CI1: adzin téj , druhej téj , druhej téj .
*CI1: nadâ z dajarkâmê dze-tâ pâhâvaric´ .
*CI1: i (.) ani mahuc´ i pušumec´ , mahuc´ i étâ +...
*CI1: úsi raúno padxod nadâ .
*CI1: a âbižaccý tož na ljudzej (.) ni nadâ , ja ščytaju tak .
*CI1: u kažnâhâ dze-tâ énerhêjê vyplëskyvâjêccý .
*CI1: nu , vot dze-tâ z jetâhâ samâhâ +...
*CI1: jak (.) âb´´jasnic´ ?
*CI1: u kažnâhâ nêprijatnâscê jakejê-tâ jesc´ .
*CI1: u sjam´´je , tak ?
*INT: uhu .
*CI1: ot u ljubohâ .
*CI1: takohâ čýlavekâ nima , štob ni bylo .
*CI1: nu , patom jon (.) xočýc´ vyskâzâccý ilê (.) na kem-tâ (.) sahrac´ .
*CI1: nu , patom +...
*CI1: nadâ [_/] nadâ scjarpec´ dze-tâ .
*CI1: skazac´ , što ladnâ , nu , xârašo .
*CI1: tak , tak , tak .
*CI1: patom téj čýlavek pajmec´ srazu .
*CI1: pajmec´ jon , čyrêz čas pajmec´ , možý , menšý .
*CI1: jon izviniccý i +...
*CI1: nu , skažýš +...
*CI1: nu , zdzelâjêš vid , što ni zamecêú .
*CI1: skažýš , nu , šo , nu +...
*CI1: +" úsë , prašli , prajexâlê .
*CI1: nu , a s kâlikcivâm rabotâc´ nadâ .
*CI1: étâ (.) cjažolâjê rabotâ , s kâlikcivâm rabotâc´ .
*CI1: étâ ni tak úsë prostâ .
*CI1: a tak , ú célâm , úsë narmal´nâ .
@New Episode
*INT: a vot dzecê u vas ?
*CI1: što ?
*INT: dzecê +...
*INT: ta (.) skokâ u vas tam dzicej ?
*INT: hdze ani žyvut ?
*INT: tut , v xocêmskê ?
*CI1: +< dvojâ .
*CI1: nu , syn vajennyj , u barisâvê služyc´ .
*CI1: kâpitan , zam (.) načal´nêkâ štabâ .
*CI1: nu , karočý , vajennyj .
*CI1: dočkâ tut sa mnoj .
*CI1: ú durdomê rab@k +...
*CI1: nu , dom psixâneúrâxronêkâú rabotâjêc´ .
*CI1: tož zakončýlâ in´scitut .
*CI1: nu , na dzicej ja paka ni âbižajusê .
*CI1: úsë , úrodzê by , paka pucëm .
*INT: ani vse tut učilês´ , v xocêmskê ?
*CI1: da .
*CI1: dočkâ zakončýlâ , étyj , s´ sjarebrênâj midal´kâj pervuju školu .
*CI1: a syn (.) tož xârašo účyúsê .
*CI1: biz midalê , no (.) hramâtu dalê .
*CI1: zakončýú étyj , tamboúskêj unêvêrsicet .
*CI1: vajennyj .
*INT: navernâ , redkâ prêjizžajêt k vam sjuda ?
*CI1: što ?
*INT: syn .
*CI1: ne , nu ja ú jaho +...
*CI1: s bal´nicý jexâú , ú jaho byú ú barisâvê .
*CI1: šas jon ú âtpusku , tož prêjizžaú , nidzelju tamu nazad ujexâú .
*CI1: a , étyj samyj , prêjizžajuc´ .
*INT: étâ úžý vnučkâ vašý behâjêt tut , da ?
*CI1: da .
*CI1: kazjaúkâ .
*INT: jasnâ .
*INT: a vot kada vy prijexâlê v xocêmsk poslê učëby , vy (.) tam hdze žylê ?
*CI1: ja žyú ú bjarëzkâx .
@New Episode
*CI1: patom , jak hlaúnym staú , u mjane mašynâ .
*CI1: nu , karočý , na mašynê jezdzêú .
*CI1: tož cêžylo bylo .
*CI1: a patom tut vo xatu , étyj , at vetstancýjê pastrojêú .
*CI1: tady ž xocêmsk +...
*CI1: asfal´t na darohâx ni bylo .
*CI1: vo šo +...
*CI1: a hdze pa kâmsamol´skâj +...
*CI1: tut ža u , hrjaz´ takajê byla !
*CI1: ta ščas tam ložýccý .
*INT: a vot râskažycê , ran´žý xocêmsk , kakoj on byl ?
*INT: kada vy prijexâlê tokâ .
*INT: on žý druhoj , navernâ , byl ?
*CI1: ne , nu tut , ú princýpê +...
*CI1: damoú vo , éty vo , što vozlê domâ savetâú +...
*CI1: tut tokâ éty vo , jak ja prijexâú +...
*CI1: tokâ puscilê vo jetyj vo , što okâlâ domâ savetâú stajic´ , na ploščýdzê .
*CI1: jaho tokâ zâsjalilê , tak ?
*CI1: vo étyj vo , što pjaciatažkâ , nâpraci domâ savetâú , jaho ščé ni bylo , tak ?
*CI1: vo écê vo , a dze apcekâ +...
*CI1: apcekâú étyx ni bylo .
*CI1: nu , éty , pa ulicý (.) prâlitarskâj tut (.) ni bylo étyx damoú .
*CI1: patom tokâ úžé (.) stalê strojêc´ .
*CI1: ú princýpê +...
*CI1: tož vo éty vo , a dze (.) smučýúskêj , sêl´xozcexnêkê jetyj dom , što údol´ rečkê stajic´ +...
*CI1: nu , asobâ (.) ničohâ ni bylo .
*CI1: nu , ta ž ni tak daúno .
*CI1: étâ vo ščas nimnožkâ , tady rastrojêlêsê .
*CI1: a céntr tut vo +...
*CI1: étâ ž vo dom , a dze (.) bank .
*CI1: i bankâ étâhâ ni bylo .
*CI1: tut šo-tâ bylo +...
*CI1: tam (.) domêkê stajalê .
*CI1: poštâ byla tut vo , a dze bank .
*CI1: uzêl svjazê (.) byú .
*CI1: ja ščé , pomnju , tam parcijnâjê sabranêjê prâvadziú .
*CI1: u étym , na uzle svjazi .
*CI1: a tak +...
*CI1: tut , da , tut prakcičýskê ničohâ ni bylo .
*CI1: dama stajalê .
*CI1: a dze vo šas (.) pjaciatažkâ , tam sud byú .
*CI1: takojê zdanêjê (.) bylo .
*CI1: étâ poslê úžo pastrojêlê .
*CI1: užé tut , nu +...
*CI1: nu šas rastrojêúsê xocêmsk .
*CI1: mnohâ .
*CI1: vulêc vo étyx (.) ni bylo .
*CI1: sjuda , k éspétéu , damoú ni bylo .
*CI1: (...) dyk vy dzêsirtacýju pišycê ili +/.
*INT: ne , rabotu (.) kursavuju .
*INT: nu , a râskažycê tam , kuda vy huljac´ xadzilê v xocêmskê ran´šý ?
*INT: vot mâladoj vy prijexâlê poslê inscitutâ , da ?
*CI1: ja [_/] ja jak prijexâú (.) poslê inscitutâ , i mne nekudâ bylo i huljac´ xadzic´ .
*CI1: ja úžý žynatyj byú i (.) rabotâ .
*CI1: i tut (.) asobâ +...
*CI1: nu , i rabotâú u rajkomê .
*CI1: tam tada zakony strohêjê byli .
*CI1: jeslê (.) što-tâ dze-tâ +...
*CI1: šah úpravâ , šah úlevâ (.) ščytaúsê pabehâm .
*CI1: tam strohêjê zakony byli .
*CI1: nu jak strohêjê ?
*CI1: strohêjê , nja strohêjê , nu +...
*CI1: mahli srazu étâ (.) dzelâ priseč .
*CI1: ja sâxraniú ščé i parcijnyj bilet .
*CI1: učotnuju kartâčku , šo ú minja astalâsê .
*CI1: za étym , za nraústv@k [_//] za nravâm očýn´ sil´nâ sljadzilê .
*CI1: étâ nja to što ščas vot , možnâ i tuda , i sjuda .
*CI1: a za étym bylo očýn´ strohâ , očýn´ strohâ .
*CI1: i takejê +...
*CI1: mahli dažý i danesc´ .
*CI1: ni danesc´ , nu +...
*CI1: karočý , hâvarilê pra étâ .
*CI1: nu , jak ščas nâzyvajuccý ?
*CI1: âsvêdamicêlê .
*INT: nu jasnâ .
*CI1: tam naščot jetâhâ bylo očýn´ strohâ .
*CI1: nu , a tady úžé (.) žonkâ prijexâlâ .
*CI1: nu , ú princýpê , huljac´ to huljalê my .
*CI1: xarošýjê praznêkê .
*CI1: vo écê vo , vas´mohâ (.) martâ , pervâhâ majê .
*CI1: ú ivanoskuju rošču jezdzêlê , na kanja jezdzêlê .
*CI1: xârašo praznêkê praznâvâlê .
*CI1: nu , druz´ja takejê byli , očýn´ xarošýjê .
*CI1: ščas adzin druh , očýn´ xarošýj druh +...
*CI1: možý , vy znajêcê .
*CI1: byú ministrâm (.) kul´tury .
*CI1: ščas pamošnêk prýzidzentâ .
*CI1: nu , i (.) tož úmescê úse praznêkê .
*CI1: vo ja at jaho prijexâú (.) zâúčyra .
*CI1: očýn´ xarošýj druh .
*CI1: úse praznêkê úmescê byli .
*CI1: očýn´ xârašo , kul´turnâ âddyxalê .
*CI1: ivanoúskâjê roščý étâ kišélâ (.) ljudzmi .
*CI1: mnohâ xarošýhâ , úspâminanêj .
*CI1: nu , vizdze , jesê xarošýjê úspomnêc´ .
*CI1: xuc´ u ú armêjê .
*CI1: nu , studzenčýskêjê hody , kanešnâ , lučšýjê écê bylê .
*CI1: xuc´ njamnožkâ cêžalejê byli .
*CI1: ja pavyšýnuju scipendzêju pâlučaú .
*CI1: i (.) tam iščo mne jak sparcménu davalê (.) talony na pitanêjê .
*CI1: tak što ja bjazhorêsnâ žyú .
*INT: a vot vy ujexâlê učiccý , da ?
*INT: i na skokâ ?
*INT: na pjac´ let ?
*INT: i ni prêjizžalê sjuda ?
*INT: dâliko .
*CI1: prêjizžaú .
*INT: prêjizžalê ?
*INT: nu redkâ , navernâ , da ?
*CI1: nu , na kanikuly .
*CI1: asobênnâ na letnêjê prêjizžaú .
*CI1: ani zimnêjê , tam (.) sârêúnavanêjê .
*CI1: ja pa lyžýx bižaú .
*CI1: dyk étyj , ú âsnaúnom , kada kanikuly , sârêúnavanêjê bylê .
*CI1: nu , a tak na letâ prêjizžaú .
*INT: nu , a tak ni cinulâ damoj ?
*INT: bystrâ privyklê tam ?
*CI1: nu , ja ž ú armêjê služyú .
*INT: a , vy ž užy poslê armêjê , dyk užy da .
*CI1: mne étâ asobâ bylo (.) ni prêvykac´ .
*INT: a z žynoj kak vy pâznakomêlês´ sa svajej , dze ?
*CI1: ina@w učylâsê ú našým inscitucê .
*INT: tožý tam , da ?
*CI1: da .
*CI1: ina@w na dva hady maložý mjane byla .
*CI1: nu , karočý , na dva hady (.) pozžý účylâsê .
*CI1: ja na trec´cêm , ina@w na pervâm byla .
*CI1: nu , a patom užy (.) zakančývâlê .
*CI1: nu , jak ?
*CI1: ja zakončýú , ina@w ščé dva hady účylâsê .
*CI1: ina@w rabotâjêc´ ščas tut , u [_//] na mâsâkantrol´nâj , u xocêmsku .
*CI1: a dze vo bazar , tut takajê (.) kamor@k +...
*CI1: tam +...
*INT: a xto ú vas tam na vajne ?
*INT: acec vâjival , da ?
*CI1: ix âstalosê (.) pa bjarëzkâúskâm savecê čatyrê čýlavekâ .
*CI1: jaho pâcanënkâm zabralê , kada úžé bêlarus´ âsvâbaždalê .
*CI1: nas ža âsvâbadzilê u (.) sêncjabre .
*CI1: nu , jaho ščé vozrâst ni prišoú , kada étyj , âtstupalê .
*CI1: nu , jaho tady zabralê .
*CI1: ú brjanskê jon (.) ú učébnâm byú .
*CI1: patom pad kênizberh (.) kinulê .
*CI1: nu , jon (.) armêju zakončýú ú sorâk pjatâm .
*CI1: i patom iščé služyú (.) da pisjat útarohâ hodâ .
*CI1: pâtamu što vajna zakončýlâsê .
*CI1: armêju jon tam +...
*CI1: katoryjê pastaršý , jix , étyj samyj , nu , dzêmbêlêzavalê .
*CI1: a mâladzëž-tâ âstavalâsê .
*CI1: nu , armêju ž ni raspuscêš .
*CI1: tady s japonêjêj byla (.) kanflikt , s turcýjêj .
*CI1: nu dyk , jetyj , ščé armêju dziržalê .
*CI1: a patom užé +/.
*INT: (...) nu vot râskažycê što-nibudz´ iščë .
*INT: tam iz svâjivo dzectvâ što-nibudz´ , što takojê zapomnêlê .
*CI1: a ni +...
*CI1: nu što dzectvâ ?
*CI1: nu , dzectvâ .
*CI1: nu , jak dzectvâ ?
*CI1: dažý +...
*CI1: nu , u školu xadzilê , rabotâlê .
*CI1: my rabotâlê , nu , xadzilê tady .
*CI1: ú šyjsjatyjê hody nâčalisê (.) užé , hrošý načalê davac´ .
*CI1: nu , i (.) rabotâlê ú kalxozê .
*CI1: vo jak letâm .
*CI1: letâm dyk my rabotâlê ú kalxozê , tam na zêrnâtaku .
*CI1: kopy cihalê na senê (.) xadzilê .
*CI1: nu , rabotâlê .
*CI1: pâtamu šo nadâ ž kapejkê zarobêc´ bylo .
*CI1: ú školu šo-tâ ž abuc´ nada bylo , adzec´ .
*CI1: kedy jakejê-tâ nadâ bylo .
*CI1: nu , nja očýn´ .
*CI1: nu , pa âtnašénêju +...
*CI1: nu , úremê takojê bylo (.) cjažolâjê .
*CI1: nja očýn´ ino@w i cjažolâjê bylo .
*CI1: nu , a tak +...
*CI1: nu , ta raskazyvâc´ +...
*CI1: nu , dapuscêm , ja b vam ščas vo ce hramâty +...
*CI1: tam maje ú bjarëzkâx (.) astalês´ .
*CI1: ja b pra lyžý râskazaú ba .
*INT: dak râskažycê .
*INT: mne vsë inciresnâ .
*CI1: nu , što vam inciresnâ ?
*CI1: što na sârêúnavanêjê jezdzêú .
*CI1: ja b vam pa každyj , étyj samyj , pa každâj hramâcê , pa každâmu dziplomu râskazaú , jakej sneh byú .
*CI1: i +...
*CI1: nu , a [_/] a hdze byli , jak xadzilê .
*CI1: nu étâ úsë zâbyvajêccý sa úremênêm .
*CI1: nu tak , jak (.) pâkatajêssê , úspomnêš .
*CI1: i pra úsë xarošýjê , i pra úsë plaxojê .
*CI1: jak ú kalxozê rabotâú .
*CI1: tož i xarošýjê bylo , i plaxojê bylo .
*CI1: i s´ ljudzmi +...
*CI1: s´ ljudzmi úsihda (.) nadâ vâriant nâxadzic´ , štob čýlavekâm astaccý .
*CI1: ščas ka mne ljudzê âbraščajuccý .
*CI1: sën´nê âbraščalêsê .
*CI1: zâbaleú pârasënâk .
*CI1: úsi raúno +...
*CI1: balit , što mne âpiracýju zdzelâlê , nu úsi raúno ž nadâ k čýlaveku jak-tâ (.) pamoč .
*CI1: možý , i ni pamoč .
*CI1: prijexâú , što-tâ pamoh .
*CI1: žyzn´ , kanešnâ , štukâ takajê , što +/.
*INT: nu , vot a vy tam na sârêvnavanêjê kada jezdzêlê , u vas bal´šyjê +...
*INT: kamandâmê jezdzêlê vy , da ?
*CI1: ne , nu tam (.) vidzêcê jak ?
*CI1: nu , i kamandâmê jezdzêlê , tak ?
*CI1: nu , i +...
*CI1: patom (.) vot , dapuscêm , nja úse ž (.) s kamandy pâpadalê u zbornuju (.) oblâscê , u zbornuju rispublêkê .
*CI1: nu , tak ot prêjizža@k +...
*CI1: nu , dze-tâ vot (.) ústričalêsê (.) u kijêvê , u xar´kâvê .
*CI1: indzêvêdual´@k +...
*CI1: nu , tak .
*CI1: nu , ú âsnaúnom , kamandâmê .
*CI1: u karpatâx očýn´ takejê mista .
*CI1: očýn´ krasivyjê , očýn´ krasivyjê .
*CI1: asobênnâ zimoju , tam (.) sneh .
*CI1: očýn´ xarošýjê (.) mista tam .
*CI1: hornyjê ruč´´ji , rečkê .
*CI1: tam byú na svadz´bê ú zâkarpac´cê .
*CI1: nu , tam [_/] tam na svadz´bê (.) mërtvâhâ zastavêt tâncyvac´ .
*CI1: tam očýn´ takajê muzykâ , takajê , nu , svaja .
*CI1: i (.) tam očýn´ svadz´bâ vjasëlâjê takajê .
*CI1: muzykâ takajê .
*CI1: mërtvâhâ zastavêc´ .
*CI1: ja asobâ étâ ni ljubicêl´ (.) tâncyvac´ , nu tam úsë .
*CI1: (...) tak utrâm vyjdzêš , sneh takej .
*CI1: a (.) jiščo jak u hory (.) padymêšsê +...
*CI1: unizu dyk , nu , karoú pasuc´ .
*CI1: ciplo , ljudzê .
*CI1: a úverx padymêssê , hory , sneh .
*CI1: ja pervyj raz vidaú , što možnâ jezdzêc´ pa snjahu , nu , razdzetâmu .
*CI1: ta ž takojê , nu , tokâ na fâtahrafêjêx vidnâ .
*CI1: a tak (.) úsë narmal´nâ .
*CI1: i soncâ (.) svecêc´ .
*CI1: jeslê tak vo razdzenêssê , dyk (.) âbhariš .
*CI1: ú nas mnohêjê tam (.) pââbharelê .
*CI1: a tak vo ú majkê .
*CI1: nu , vo takoj vo .
*INT: (...) mnohâ raz vy (.) na p´´jêdzistalê stajalê , da ?
*INT: hramâty vam vručalê .
*CI1: ja stajaú +...
*CI1: ú mjane mnohâ (.) nahrad .
*CI1: čýmpion oblâscê byú , prizër ukrajiny .
*CI1: nu , mnohâ ú mjane .
*CI1: ja úžo prijexâú , ščé ú rajkomê rabotâú , dyk u mâhilëú jezdzêú .
*CI1: tož zanêú trec´cêjê mestâ .
*CI1: nu , úžé tady (.) úžé +...
*CI1: nu , jak ?
*CI1: užé ja tady ni sparcménâm ža rabotâú .
*CI1: užé , ú princýpê , zakat .
*CI1: a kada na âstrije byú , tahda +...
*CI1: i ú éstonêjê byú .
*CI1: (..) ino@w prijatnâ , kada stajiš .
*CI1: a da étâhâ nadâ trudziccý , očýn´ xârašo trudziccý .
*INT: vy ž , navernâ , trênêravalê´ célymê dnjamê , navernâ , da ?
*CI1: što ?
*INT: trênêravalê´ mnogâ , navernâ , da ?
*CI1: nu , ja úsë úremê .
*CI1: jak vo vučyús´ , tak úsë úremê trênêravaúsê .
*CI1: utrâm prâsypaúsê , nu , dze-tâ čysoú , navernâ , ú polšastohâ .
*CI1: zanjacêjê k vas´mi .
*CI1: u , njamnožkâ prâbjažyssê .
*CI1: patom , poslê úžý (.) zanjacêj , úžý na sekcýju .
*CI1: nu , a patom tam (.) na sbory jezdzêlê .
*CI1: nu , sbory .
*CI1: nu jak âb´´jasnic´ ?
*CI1: nu , jezdzêlê trênêravaccý .
*CI1: âsvâbaždalê at zanjacêj .
*CI1: nu , jezdzêlê , nu , trênêravalêsê .
*CI1: nu , a patom +...
*CI1: nu , ja mnohâ pâkataúsê .
@New Episode
*CI1: sajuz byú .
*CI1: (...) možnâ bylo jezdzêc´ .
*CI1: u svjardloúsk (.) jezdzêú na sârêúnavanêjê , ú perm .
*CI1: (...) u bêlarusêju dva razy jezdzêú , ú éstonêju raz , u latvêju (.) dva razy , u litvu raz .
*CI1: nu a pa ukrajinê ja mnohâ razoú jezdzêú .
*CI1: tak éty +...
*CI1: a , ú maldavêju iščé raz jezdzêú .
*CI1: tam jezdzêú , étâ +...
@New Episode
*CI1: josc´ što úspomnêc´ , kanešnê , i xarošýjê , i plaxojê .
*CI1: nu , ta vo ščas tak njamnohâ (.) ukrajinu étu načalê (.) taptac´ .
*CI1: nu , karočý , jak ?
*CI1: nâcýânalisty .
*CI1: a tak ljudzê narmal´nyjê .
*CI1: i +...
*CI1: étâ samâjê , i (..) patom načalê étyj samyj +...
*CI1: a tak (.) s +...
*CI1: nu , s rilihêjêj u jix njamnohâ +...
*CI1: ani bylê bolêjê rêlêhioznyjê , čém my .
*CI1: ta ž my ščas +...
*CI1: nu , karočý , my ščas , našý pâkalenêjê .
*CI1: dyk i , étyj , nja [_////] ne praznujuc´ .
*CI1: a étâ , a u jix (.) praznâvâlê .
*CI1: ja raz prišoú <sa zb@k>[_//] s trêniroúkê , nu , i étyj +...
*CI1: nu , zašoú , a to kuc´cju (.) jelê .
*CI1: nu , takajê +...
*CI1: a zašoú zam dzikanâ i (.) prarektâr inscitutâ .
*CI1: a ja kuc´cju étu jem .
*CI1: kuc´cju +...
*CI1: a jak âb´´jasnic´ ?
*CI1: nu , kašý takajê .
*CI1: nu étyj vot +...
@New Episode
*CI1: nu , xaxol téj +"/.
*CI1: +" šo-tâ vy robêcê ?
*CI1: dumâju +"/.
*CI1: +" nu šo ty ?
*CI1: +" šo ty ú mjane sprašývâjêš ?
*CI1: hâvarju +"/.
*CI1: +" kuc´cju jem .
*CI1: a xlopcy écê , što sa mnoju s komnâty , ubižalê .
*CI1: jon , étyj samyj +"/.
*CI1: +" šo-tâ vy robêcê ?
*CI1: a patom ú mjane da hâlavy stuknulâ .
*CI1: a étâ ž vo étyj , nu , kul´tâvyj étyj +...
*CI1: +" a dze vy úzjalê ?
*CI1: ja hâvarju +"/.
*CI1: +" von tam babâ târhuvalâ , lja hâstranomâ .
*CI1: +" dyk ja ú banku úzjaú kuc´ci dy i [_/] i jem .
*CI1: nu , a prarektâr étyj s vastočnâj , s xirsonskâj oblâscê byú .
*CI1: havorêc´ +"/.
*CI1: +" što ty at jaho xočýš ?
*CI1: +" jamu havorêc´ ["-"] ikajê@w raznêcâ , što jesc´ ?
@New Episode
*INT: a vot vy pa raznym stranâm jezdzêlê nadolhâ ?
*INT: tam uspivalê druzej zâvisci novyx ?
*INT: ilê tak ?
*CI1: +< kaho ?
*INT: dolhâ vy tam , na sârêvnavanêjêx ?
*INT: vot v stranu prijexâlê , dolhâ tam bylê , v horâdzê ?
*CI1: nu jak ?
*CI1: nu skokâ ?
*CI1: nu , pjac´ , šésc´ dnej .
*CI1: tam pabyú i pajexâú .
*INT: tam žý s raznyx stran ljudzê prêjizžalê , da ?
*INT: (...) s raznyx stran bylê , da , ljudzê ?
*CI1: nu , bylê , nu .
@New Episode
*CI1: a , tam takohâ vo , jak ščas , ni bylo .
*CI1: nu ščas , možý , takohâ (.) nima , nu .
*CI1: nu a tak narmal´nâ úsë bylo .
@New Episode
*CI1: studzenčýskêjê hody samyjê lučšýjê .
*CI1: ja kada (..) pašoú v armêju , to ščytaú +...
*CI1: +" o-ja-jo-ja-jo !
*CI1: +" jak tam , domâ , xârašo !
*CI1: patom , nu , s armêjê prišoú , učyccý staú .
*CI1: dumâú +"/.
*CI1: +" jak mne ú armêjê xârašo bylo !
*CI1: pâjasi +...
*CI1: cjabe nakormjuc´ , adzenuc´ , pamyjuc´ , i úsë xârašo .
*CI1: patom (..) ú inscitucê (.) učyúsê .
*CI1: +" jak mne ú inscitucê bylo +...
*CI1: na rabotu prišoú .
*CI1: +" jak mne ú inscitucê xârašo (.) bylo !
*CI1: druz´ja , úsë , takejê .
*CI1: nu , i (..) patom na rabotu .
*CI1: nu , na rabocê tak +...
*CI1: ú rajkomê , kanešnâ , bylo , nu +...
*CI1: nu i ú kalxozê rabotâú .
*CI1: tam tož (.) druz´ja .
*CI1: u <trecêm intyrê>["] .
*CI1: vy atkudâ samê ?
*INT: s xocêmskâ .
*CI1: nu a [_/] a dze žyvecê ?
*INT: naprocêv vtaroj školy .
*INT: pêcêatažkâ novâjê .
*CI1: a .
*CI1: nu , ja tutâ , ú trecêm rabotâú .
*CI1: dyk tam , nu , u nas takajê kamandâ sabralâsê !
*CI1: (...) xârašo (.) i pâlučalâsê ú nas , i +...
*CI1: (...) nu , ú rajkomê , kanešnâ , bylâ slažnej rabotâc´ .
*INT: (...) jasnâ .
*INT: a vot kada vy malên´kêjê bylê , da , tam +...
*INT: vot u vas babuškê , mamâ , možýt , tam +...
*INT: bêlaruskâjê što-nibudz´ , tradzicýjê +...
*INT: možýt , vyšyvalê , tkalê ?
*INT: što-nibudz´ bylâ takojê ?
*INT: iz narodnyx promyslâv .
*CI1: tady ž krosny stajalê ú každâj x@k +...
*CI1: u nas u ka@k +...
*CI1: stajalê (.) u xacê .
*CI1: nu , takejê , nu , krosny .
*CI1: jak (.) âb´´jasnic´ ?
*CI1: nu , takejê vo .
*CI1: tkackêj stanok cipâ .
*CI1: ja ni znaju .
*CI1: ščas jon dze-tâ , možý , tam i valjajêccý , pad kryšýj .
*CI1: kanešnê !
*CI1: use écê samyjê +...
*CI1: sânaprjadkâ étâ byla .
*CI1: maja prababâ +...
*CI1: joj bylo ci dzêvjanostâ vosêm hadoú .
*CI1: ina@w majix dzjacej čuc´ (.) ni daždalâ .
*CI1: z žonkâj úsë [_/] úsë ruhalâsê .
*CI1: nu , jna@w s mazhoú užé (.) vyšýblâsê .
*CI1: nu , a zadumâjêc´ vot ruhaccý s kem-nibudz´ , budzêc´ ruhaccý , sama s saboju .
*CI1: dyk ina@w úsë , étyj , prjalâ .
*CI1: tkalê .
*CI1: tady ž (.) use tkalê .
*CI1: [_/] u kažnyj xacê byú tkackêj stanok .
*INT: a vyšyvalê tožý , navernâ , da ?
@New Episode
*CI1: tady ž vyšyvalê écê +...
*CI1: jaščé i tut dze-tâ trjapkê valjajuccý .
*INT: (...) a pelê pesnê starinnyjê , navernâ ?
*CI1: oj !
*CI1: iny@w ž iduc´ s luhâ , baby écê +...
*CI1: dzen´ nârabotujuccý , žariščý .
*CI1: senâ z hrabljamê na plečy i pesnê .
*CI1: pjac´ kilametrâú iduc´ , pesnê pjajuc´ .
*CI1: ljudzê vesêlâ žyli !
*CI1: halodnyjê byli .
*CI1: nu , jak h@k +...
*CI1: nja očýn´ (.) asobâ .
*CI1: nu , i (.) ljudzê jšlê i pesnê pelê .
*CI1: a šas tokâ vot (.) napiccý , i úsë .
*CI1: i úsja žyzn´ .
*CI1: rabotâlê , luha úsë vykašývâlê .
*CI1: my , pâcanjatâmê , kopy écê senâ cihalê .
*INT: (...) jasnâ .
*INT: nu , vot pridstavcê , što vam [_//] k vam prišol inastranêc , pâprasil vas râskazac´ pra bêlarus´ .
*INT: što by vy jimu skazalê ?
*CI1: nu , ja b skazaú +...
*CI1: bêlarus´ jak bêlarus´ .
*INT: nu što b pra našu stranu vy (.) râskazalê ?
*CI1: nu što ja mahu skazac´ ?
*CI1: nu što ja mahu skazac´ ?
*CI1: vot ja tokâ z bal´nicý prijexâú .
*CI1: ta učyra .
*CI1: nu , tam byú , u minskê .
*CI1: nu , narmal´nâ .
*CI1: bêlarus´ jak bêlarus´ .
*CI1: (...) pra ukrajinu ja b , dapuscêm , takohâ ni skazaú .
*CI1: kada ja učyúsê na ukrajinê , ja prêvaziú s ukrajiny kâlbasu (.) sjuda , u bêlarusêju .
*CI1: ú xo@k +...
*CI1: u bjarëzkê .
*CI1: pâtamu što tut asobâ ni bylo , a tam byla .
*CI1: nu , a ščas (.) u bêlarusêjê úsë narmal´nâ .
*INT: (...) nu čém slavêccý vot našý strana ?
*CI1: nu čém ina@w slavêccý ?
*CI1: ničém ina@w i ni slavêccý .
*CI1: nu i +...
*CI1: ljudzê jak ljudzê .
*CI1: (...) nu čém ?
*CI1: u kosmâs litalê .
*CI1: (...) nu , ni znaju , čém ina@w iščo slavêccý .
*INT: a prirodâ našý ?
*CI1: nu .
*CI1: nu , prirodâ +...
*CI1: prirodâ , jak boh daú .
*CI1: boh daú azëry , boh daú lisa .
*CI1: neploxâ .
*CI1: (...) tokâ bjareč my njamnožkâ nja úmejêm jaje .
*CI1: a možý , i umejêm , dy ni tak bêrjažom .
*CI1: (...) dze-tâ kidajêm (.) i musâr .
*CI1: xuc´ dažý vot (.) pa xocêmsku +...
*CI1: étâ ja skokâ razoú utrâm , nu , jexâú tam .
*CI1: i pa doúhu služby , i tak vo .
*CI1: vot pa parku +...
*CI1: skokâ tam butylâk , vo étyx plasmasâvyx , valjajêccý ?
*CI1: bumažýk skokâ valjajêccý ?
*INT: nu , ni znaju .
*INT: ščas ža ž hâvarjat , što čystyj xocêmsk naš stal .
*CI1: nu , vot vaz´micê kada-nibudz´ prajdzicê vot , nu , časoú u pjac´ .
*CI1: kada ščé dvornêkê ni rabotâjut .
*CI1: nu , ci tabe trudnâ uzjac´ étu butylku , pâlažyc´ u musârnêcu ?
*INT: panjatnâ .
*CI1: ci bumažku étu .
*CI1: nu , vaz´mi ty pâlažy , dy i úsë .
*CI1: nja trudnâ étâ .
*CI1: nu , tak ja pânimaju .
*INT: (...) nu , jesc´ i takojê , kanešnâ .
*CI1: dyk nja jesc´ !
*CI1: nu , dyk étâ ž (.) očýn´ xârašo jesc´ .
*INT: (...) ladnâ .
*INT: a vot vy ščytajêcê sia nâstajaščým bêlarusâm ?
*CI1: ni znaju .
*INT: nu kak ?
*CI1: nu jak ?
*CI1: nu , jeslê ja ú bêlarusêjê žyvu +...
*CI1: tut radziúsê , tut žyvu .
*CI1: nu , kanešnê .
*CI1: bêlarusâm .
*CI1: nu ta (.) ni značýt , što my +...
*CI1: nu , my havorêm (.) na mešýnym .
@New Episode
*CI1: vo my +...
*CI1: u bal´nicý byú .
*CI1: tož za stalom kraz mâhilëúskêj , s mâhilëvâ .
*CI1: a , étyj , stalê hâvaric´ .
*CI1: druhajê babâ +...
*CI1: ina@w s minskâ .
*CI1: +" a vo havorêc´ ["-"] étâ , navernâ , mâhilëúskêjê .
*CI1: +" nu , atkul´ ty znajêš ?
*CI1: +" a havorêc´ ["-"] u vas râzhavor takej .
*INT: a vot što vy možýcê skazac´ pra naš jazyk ?
*CI1: (...) u nas mešýnyj jazyk .
*CI1: tut dze-tâ , étyj , rasijê .
*CI1: nu , my žý von s rasijêj +...
*CI1: u nas mešýnyj .
*CI1: vo dažý abrjady , vot (.) svadz´by ilê , dapuscêm +...
*CI1: nu , úse vo écê +...
*CI1: pâxaronnyjê abrjady .
*CI1: nu , usë étâ (.) njamnožkâ užé i +...
*CI1: druhej rajon , druhajê (.) pesnê .
*INT: a vot vy xârašo k étâmu jêzyku atnosêcês´ ?
*INT: k mešýnnâmu .
*CI1: narmal´nâ .
*CI1: nu , narodnyj jazyk .
*CI1: ja ljublju čytac´ , étyj , bêlaruskêjê narmal´nâ .
*CI1: i ukrajinskêjê čytaju knižkê .
*CI1: i , écê samyjê , ruskêjê .
*CI1: (...) vo s minskâ privëz (.) pra (.) carskêjê sudz´by , pra sjam´´ju ramanâvyx .
*CI1: (...) nu čystâ hâvaric´ , xuc´ dažý pa-ruskê , xuc´ pâ-bêlaruskê +...
*CI1: u nas (..) malâ .
*CI1: nu , karočý , ú princýpê , nixto i ni havorêc´ .
*INT: jasnâ .
*INT: a vot naš rajon cipičnyj bêlaruskêj ?
*INT: xocêmskêj rajon .
*CI1: jak cipičnyj ?
*CI1: nu jak (.) panjac´ ?
*INT: nu , vot pâ-nâstajaščýmu bêlaruskêj ?
*CI1: (...) ne ponêú vaprosâ .
*CI1: nu +/.
*INT: nu , vot iscênyj on bêlaruskêj tam ?
*INT: jeslê sravnic´ tam , ni znaju , s cyntral´nymê rajonâmê , s minskâm .
*CI1: narma@k +...
*CI1: da , da , da , da .
*CI1: da .
*CI1: vo (.) s mâhilëúskêmê .
*CI1: nu , úsë [_/] úsë tut .
*CI1: nu , vidzêcê ?
*CI1: dapuscêm , našý zemli ni bjadnejê .
*CI1: âddalënnâsc´ at , étâj samâj , célê , nu +...
*CI1: tut pramyšlênâscê nima .
*CI1: tut u nas bidnejê .
*CI1: nu , a dze tam écê +...
*CI1: pad mâhilëvâm zarja ["] étyj +...
*CI1: tam ani dyk , nu , bolêjê krutéjê .
*CI1: ani , dapuscêm , pradukcýju svaju ú mâhilëú vozjuc´ .
*CI1: ilê ú minsk vozjuc´ .
*CI1: ne , tut úsë +...
*CI1: tut (.) takej rajon , jak i úse .
*CI1: ja ž vo (.) abščajusê i , écê samyjê , i z bresckêj oblâscju .
*CI1: úsë âdzinakâvâ .
*INT: (...) a pra bêlaruskuju kul´turu .
*INT: što , kak vy dumâjêcê , samâjê hlavnâjê v bêlaruskâj kul´turê ?
*CI1: nu što ú kul´turê ?
*CI1: nu , dažý ni znaju .
*CI1: sama kul´turâ , narodnyjê abyčýjê .
*INT: a vot pra bêlaruskêj jazyk .
*INT: vot vy kada učilês´ , u vas (.) na kakom jêzyke prêpâdavanêjê bylâ ?
*CI1: na ukrai@k +...
*CI1: tam jakejê pridmety .
*CI1: nu ú âsnaúnom na ukrainskâm bylo .
*INT: a , ta v unêvêrsicecê .
*INT: a v školê ?
*CI1: a u školê na takom +...
*CI1: vo jak my havorêm , tak i [_///] na takom i bylo .
*INT: na takom , da ?
*CI1: +< da .
*CI1: ja ščé +...
*CI1: mne s maskvy prêvjazli (.) kurs , trecêj kurs fizêkê (..) na ruskâm .
*CI1: dyk jaje ves´ klas čytaú .
*CI1: a to ž bylo pâ-bêlarusku .
*CI1: tam ža pervyj , útaréj klas (.) i trec´cêj .
@End