@Begin
@Languages: brms, nan
@Participants: RI8 Town, INT Interviewer
@ID: brms|int|RI8|48;|male|Informant||Town|secondary||
@ID: nan|int|INT|||||Interviewer|||
*RI8: étâ ja sam s pol´šý prýhanjaú (.) mérsédés ["] .
*RI8: imu užé let , navernâ , dvaccýc´ pjac´ .
*RI8: v pol´šu sam jezdzêl za mašynâj .
*RI8: patom za vtaroj jezdzêú , za busâm .
*RI8: étâ vsë zârabotâl na âharodzê .
*INT: âharodâm vsë tak , da ?
*RI8: +< da , pâtamu šta zarplatâ u minja sto dvaccýc´ rublej byla , sto triccýc´ v bazê .
*INT: a skol´kâ u vas sotâk ?
*INT: ilê kak u vas ?
*RI8: u minja , karočê , zdzes´ dvinaccýc´ sotâk , vot adzin dom .
*RI8: i vtaroj vot (.) pad snos ja kupil , vidzêcê , dze lipy .
*RI8: tam staryjê ljudzê žylê .
*RI8: iščë adzin kupil .
*RI8: tam tožý dvinaccýc´ .
*INT: dvaccýc´ čityrê sotkê ?
*INT: kakijê sarta pâmidor vy sadzêcê ?
*INT: u minja babuškâ dač´nêcâ .
*INT: možýt , ja što slyšýlâ .
*RI8: halandskêjê sarta v âsnavnom .
@New Episode
*RI8: rozâvyjê tam , <limonny>["] , <čërny prync>["] , patom , étâ , persname trox vidâú .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>žoltyjê pâmidory tam .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>samyjê úkusnyjê , rozâvyjê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>u mjane tak napisânâ úsë .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a xx pa cvetu ani tožý rozâvyjê ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>net , ani takijê (.) poznêjê , krupnyjê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>dažý vyrâscêl adnu pâmidorýnu , dzêvic´sot hram (.) byla .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>pač´ci kilagram .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>tak vy užé , navernâ , samê jelê étu ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , pâkazaú tam , pâfâtâhrafirâvâlê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nadâ bylâ ijo@w paslac´ kuda-nibudz´ .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>nadâ bylâ v hazetu , da .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>a ja nikudy .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>dzêvic´sot hram .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>karočê , bylâ dzêvic´sot , simsot i šyssot .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>vot tri štukê (.) v adnom kustu .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>vse s âdnavo kusta ?
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a âgurcy kakijê ?
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>paddzeržývâc´ tradzicýjê tam , vsë étâ (.) bêlaruskâjê .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a kakijê tradzicýjê ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>praznêkê spravljajut bêlaruskêjê .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>nâprimer ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>+< vot kak včira , kupal´lê , nu .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a vy kak-tâ , nu , âtmič´ajêcê étât praznêk ilê net užé ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ran´šý âtmič´al , maložý byl .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>palilê kalësâ tam .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>sč´as ne .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a sč´as v sim´je kakijê-nibudz´ âtmič´ajêcê praznêkê ?
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>kakijê âtmič´ajêcê ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>+< âtmič´ajêm .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>dzen´ raždzenêjê , vas´mojê martâ , novy hod .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu i úsë .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>kakijê iščë praznêkê ?
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>i što , u vas vsja sim´´ja sâbirajêccý tagda , da ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>kahda dzen´ raždzenêjê , da .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>vot pijsjat hadoú bylâ , tak (.) sabralês´ tut , troxê vypêlê , sto hram .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>nidavnâ bylo ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>dzêvitnaccýtâvâ fêvralja .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a , v étym hodzê , da ?
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>tak râhačëv čem (.) âtlič´ajêccý , vy skazalê ?
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>nêcipič´nâ , da , bêlaruskâjê ilê cipič´nâjê ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tuda k zapâdu kak-tâ +...
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>vot dažý ú minskê i to .
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>bolêjê cipič´ny .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>i râzhavarývâjut , nu , tam pa úsjakâmu , no ústrič´ajuccý , što +...
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ú bréscê tožý , tuda (.) k zapâdu .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>v hrodnâ ja č´astâ byval .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ja i na ukrainu jezdzêú za trjapkâmê : v xmil´nickê , v čirnihâú xx .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>za adzeždâj .
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>prijedzêš , srazu vidnâ , što âtlič´ajuccý ljudzê at râhačëvâ .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a tut kakijê ljudzê ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , ú râhačëvê narmal´nyjê iščé takijê , vsjakêjê ž ljudzê byvajut .
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>narmal´nyjê i nênarmal´nyjê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ni skažýš , što vse narmal´nyjê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>bol´šý , navernâjê , nênarmal´nyx .
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>vot étât zajêc pâdymajêccý , vot kak pâpadajê v étu , v trojku , tahda sabak puskalê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>a sudz´jê na konêx (.) smatrelê tam v binokâl´ , kakajê sabakâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>dziplomy tam zârabatyvâlê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>katorâjê tam sxvacilâ , raz i vypuscêlâ , tam trécê dziplom .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>katorâjê pajmalâ , zâdavilâ , pervy dziplom .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>katorâjê tam xvatalâ neskâl´kâ raz , nu č´uc´ étâ , vtaroj dziplom .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , tam i pâznakomêúsê s étâj persname , prýjizžalâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>u nijoj sabakâ byla , ana prêvizla .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>karočê , zajêc vyskâčêú , nu , ja svidzecêl´ byú , što (.) ijo@w sabakâ vabšče ni vidzêlâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tam vse kriknulê , sabakê [_///] puscilê svaix sabak .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ani pâbižalê , nêčivo +...
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>étâ , kinulê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ana (.) vabšče v stârane byla .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>kriknulâ svajej +"/.
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>+" atu !
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>i sabakâ pâbižalâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>sabakâ prêbižalâ na to mestâ , tak vot dalâ kruh i unjuxâlâ (.) sled , i pašla za nim .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>i pajmalâ čirêz tri kilomêtrâ na xozdvare .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>vo sabakâ byla .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>tak nataskânâ , da ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tak nataskânâ byla sil´nâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , ana šla .
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , ja zâharéúsê tožý takuju sibe .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a kak vy nâučilês´ vot (.) axocêccý ?
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>vas xto nâučil , râskazal vsë , kahda vy nač´âlê ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nač´ýl zânimaccý v dvaccýc´ +...
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>karočê , zânimalsê (.) ran´šý , nu , iščë (.) da armêjê tak .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , kak-tâ ni znaju , nixto ni učil , sam pa sibe , knižkê čitaú .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>patom , poslê armêjê užé , rabotâl i ú mâhilëvê ústupiú u axotnêkê .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>kakojê-tâ obščêstvâ ?
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>ilê što ?
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>obščêstvâ axotnêkâú i rybalovâú .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>vot užé (.) let dvaccýc´ pjac´ , navernâ , axočus´ .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>tak vy , kagda rodstvênnêkê vašý prêizžalê xx s rasijê , vy tožý jezdzêlê s nimê ?
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>no vy na rybalku , da ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>rybalku , da .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>brédnêm xadzilê tam .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tahda ž tak iščë ni hanjalê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , brédnêm pa balotcâm .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ano žé možnâ lavic´ , pâtamu šta rybâ vsë ravno prâpadajê .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a brédnêm +...
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>što takojê ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>a étâ dve palkê , setkâ i kul´ tam takoj .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>zaxodzêš i vycjahêvâjêš na berêh .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>jasnâ .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a paljakâm , vot kahda vy bylê v pol´šý , vy paljakâm što-nibudz´ raskazyvâlê a bêlarusê ?
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>ani što-nibudz´ u vas sprašývâlê ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , nêčivo tak ni sprašývâlê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tam nekâhdâ bylâ hâvaric´ .
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , tak vidzêl , kak ani žyvut , byl v damax tam .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>u nas kak-tâ ran´šý bylâ úsë étâ , v kavrax vsë étâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>a u nix , zaxodzêš , holy pol , na scenkâx karciny visjat .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tam (.) stait (.) kamp´´jutâr , cêlivizâr , c´vity .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , u kavo ja tam byval .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>kak-tâ ani (.) bolêjê skromnâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ilê , možý , takoj piriâd byú .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>što-tâ tam im vsë vazilê prâdavac´ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>vyvêzlê vsju xx bêlarus´ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>lapatkê , hrablê +/.
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a vam kak bol´šý nravêccý , kak ani žylê tagda , skromnâ , ilê kak u nas tam , s kavramê ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>s kavramê nêčivo xarošývâ , pylê tol´kâ , patom dyšýš , nâbirajêccý .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tak vstrecêl tam (.) s râhačoúskâhâ rajonâ dzedâ , hadoú xx semsêt pjac´ bylâ imu .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>s râhačoúskâhâ rajonâ .
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>s synâm ivo prijexâlê mašyny hlidzec´ , vot tam ja tožý pâhlidzeú pârniki kakijê vot xx .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>jablykê , sad , kak ani vyraščêvâjut .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , écê malên´kêjê takijê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tak vot u dzedâ tavo , navernâ +...
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ni znaju , skol´kâ +...
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>karočê , tožý (.) poldziréúnê , navernâ , u nivo [_///] étâ ivo@w bylâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , č´asnâjê sobstvênnâsc´ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tam konê bylê , navernâ , bol´šý tony , takijê zdâravennyjê .
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>pervy raz v žyznê vidzêl .
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tak écê dva kanja on zâprjahaú , cjahalê (.) traktârny pricép , patom traktârnyjê (.) pluhi écê , úsë étâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tak on raskazyvâl , poslê vajny astalsê tam i vot (.) i žyl .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , kahda prijexâlê mašyny hlidzec´ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>a mašyny stajalê , étâ bylâ zimoj , pirêd novym hodâm , pramâ ú ciplicâx , ú pârnikax .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>pârniki takijê zdarovyjê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>tam , možý , dzisjatkâ pâltara mašyn .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , on u nas davaj +...
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>smotrâ , što my +...
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>havorâ +"/.
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>+" atkudâ vy ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ja hâvarju +"/.
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>+" s râhačëvâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>jon +"/.
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>+" vo , zêmljaki .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>hâvarit +"/.
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>+" ja s râhačëúskâhâ rajonâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nazval , ja úžé (.) prêzabyl .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ilê zabâlâc´cê , ilê što .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>no u nivo , on užé râzhavarêvâl , smešýny čistâ bêlaruskê s pol´skêm .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , čistâ takoj užé bêlaruskê , ni to što tam étâ +...
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>i (.) s pol´skêm jêzykom (.) smešýny .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a dzecê ivo kak ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , dzecê bylê narmal´nyjê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>syn byú , syn .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a kak on râzgavarêvâl ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>râzhavarêvâl pa-pol´skê , bol´šý pa-pol´skê .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a žéna u nivo (.) pol´kâ ilê +/.
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>pol´kâ byla , pol´kâ .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>nu , ani cipâ vot , kak vot +...
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>kak v pribalcêkê , xutaramê tam , no ú dzêréúnjax .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>usë vyraščêvâlê tožý : i âhurcy , i pâmidory , i jablykê , sady .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>samê na sibja , karočê , rabotâlê .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a radzicêlê vašý čem zânimalês´ ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>bac´kâ byú , rabotâú écêm , kak ivo@w , nârmiroúščêkâm , nu , straicêl´nâjê ârhânizacýjê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>a mamašý rabotâlâ (.) na xlêbzavodzê pekârâm , patom rabotâlâ tam v zâdziakê ["] , pikla tarty , karočê , pekârêm , pikla vsë vremê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>a sč´as s žénoj , vot jej semsêt tri hodâ , jezdzê na bazar , tarhujê .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>na bazar jeslê ni vaz´mëš , tak âbižajêccý .
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>koz dzeržý .
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>ljubê s narodâm pâabščaccý .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a ana tut , v trécêm domê ?
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>a vot ana , vo v vas´mom domê .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>a tam , gdze vy radzilês´ , v trecêm , tam xto ?
@New Episode
*RI8:<span style="white-space:pre"> </span>brat žyvët mladšýj .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>jasnâ .
*INT:<span style="white-space:pre"> </span>xârašo tahda , spasibâ .
@End</limonny>