fam_sh_43
@Begin @Languages: hyru @Participants: HFN na, HFS na, HFY na @ID: hyru|fam|HFN|19;|female|central||na|secondary|| @ID: hyru|fam|HFS|10;|female|central||na|in_education|| @ID: hyru|fam|HFY| 5;|female|central||na|in_education|| @Situation: Conversation at home *HFN: râskažy mne što-nebudz . *HFN: čym ty v svabodnâjê vremê zânimajêšsê ? *HFS: ihrac´ , persname , da ? *HFN: a ty ne padskazyvâj . *HFN: ty u nas kampjutérnâjê devâč´kâ , ja znaju . *HFS: da , jina u rejndžýrâú ihrajêc´ . *HFY: da , byvajê . *HFN: a šo ty ješ´čë ihrajêš ? *HFY: bol´šý ničë@w , ptuštâ@w andi rendžýry u nas jes´ , tak ihrajêm . *HFS: a ješčo my ihrajêm , byvajê , u št +/. *HFY: u kukly . *HFS: iščo kojê-što . *HFY: u konêkâ . *HFS: da ! *HFN: a što za konêk ? *HFY: aj , na [_/] na [_/] na [_//] persname sadziccý (.) na persname , patom my na jaje . *HFS: tak krutâ jezdzêc´ . *HFY: da ! *HFN: jasnâ , jasnâ . *HFN: a mamâ tvaja dze rabotâjêc´ ? *HFY: u sadu . *HFN: tožý ú sadu ? *HFY: da . *HFN: tam , kudy ty ú školu xojêš@w ? *HFY: ne , jana ú drihim . *HFN: druhim sadu . *HFN: a papâ dze u cia@w rabotâjêc´ ? *HFY: u (.) axranê . *HFN: jasnâ , jasnâ . *HFN: šo ty nam ješčo raskažýš ? *HFN: nravêccý tabe ú školê ? *HFY: nu i xârašo . *HFN: jakajê u cjabe ljubimâjê para hodâ ? *HFY: u mjane try , u persname tožý samâjê . *HFY: u mjane (.) zima , visna , letâ . *HFN: a za što ty ljubêš zimu , vjasnu i letâ ? *HFS: vsë ! *HFY: prostâ [_/] prostâ <osên´ my>[_/] osên´ my nja lju@k +/. *HFS: puskaj maly paprobujêt réšyc´ vot écê vot prymery . *HFY: daj ka mne ka . *HFS: étâ dvaccýc´ dva pljus dzevêc´ . *HFS: tryccýc´ pljus sorâk . *HFS: vosêmsêt pljus dzesêc´ . *HFN: persname , jon adzin pljus dva ne znajêc´ , na pal´cýx ščytajêc´ . *HFS: nêčyo@w strašnâhâ . *HFY: ja znaju , dva . *HFS: dzêvjanostâ pljus pjac´ . *HFS: dzevêc´ , četyrý +/. *HFN: a persname na pal´cýx ščytajêc´ . *HFS: čétyrý u pjac´ , dzevêc´ u vosêm , dzesêc´ u dzesêc´ , dzesêc´ u dzevêc´ . *HFY: da , persname vsehda u pal´cýú . *HFS: sorâk pljus pjac´ . *HFY: persname , daj mne (.) cetradku . *HFS: pljus dvaccýc´ dzevêc´ , <pljus sorâ>[_/] pljus sorâ +... *HFS: dzêvjanostâ dzevêc´ . *HFS: vosêmsêt pljus tryccýc´ , dvaccýc´ dzevêc´ pljus dvaccýc´ , sorâk vosêm pljus sorâk dzevêc´ , vosêmsêt pjac´ pljus dzêvjanostâ pjac´ +/. *HFY: +< persname , daj pahli@k +/. *HFN: aha , jaščé na dzjalen´nê i na množýn´nê jamu daj . *HFS: +< i dzêviccot umno [_//] pljus sto . *HFS: ščas@w budu na dzilenêjê davac´ i na umnažénêjê . *HFY: persname , ty što ? *HFY: persname , daj pâhljadzec´ +/. *HFS: +< usë , puskaj učýccý , na . *HFY: +, cetradz´ . *HFN: užýs , da ? *HFS: da , ja jamu ščas@w na dzelenêjê i umnažénêjê zâhanju , puskaj paprobujêc´ . *HFY: +< vosêm i dzesêc´ , étâ (.) adzinnâccýc´ , da ? *HFS: vosêm , dzesêc´ ? *HFS: étâ vosêm´ . *HFN: vosêm´ i dzesêc´ , étâ vâsjamnaccýc´ . *HFY: <vosêm´ pljus>[_/] vosêm pljus dzesêc´ <tut na@k>[_//] tut napisânâ , persname . *HFS: +< a , nu jeslê vosêm pljus dzesêc´ , to (.) vâsemnaccýc´ , mâladzec . *HFY: kakijê vâsemnaccýc´ ? *HFY: vosêmsêt pljus dzesêc´ . *HFN: vosêmsêt pljus dzesêc´ , dzêvjanostâ . *HFS: aha . *HFN: tak râskažy mne , čao@w ty vosên´ nja ljubêš . *HFY: aj , ne , my +... *HFY: ptuštâ@w ú školu nadâ xadzic´ . *HFS: a zimoj ž tožý nadâ . *HFY: aj . *HFS: a ja skažu . *HFN: +< a zimoj novy hod , da ? @End