fam_mi_37
@Begin @Languages: hyb, hyru, rus @Participants: MFE Migrant, MFB Migrant, MFA Migrant, MFF Town @ID: hyru|fam|MFE|65;|female|central||Migrant|professional|| @ID: hyru|fam|MFB|49;|male|central||Migrant|secondary|| @ID: hyb|fam|MFA|54;|female|central||Migrant|secondary|| @ID: rus|fam|MFF|21;|female|central||Town|secondary|| @L1 of MFE: be @L1 of MFB: be @L1 of MFA: brms @L1 of MFF: be+ru @MT of MFE: be+ru @MT of MFB: be+brms @MT of MFA: be @MT of MFF: be @FL of MFE: be @FL of MFB: be @FL of MFA: brms @FL of MFF: brms @Situation: Conversation at home *MFE: tut raditêlê ni očên´ xacelê . *MFE: nu ana takajê tam , takajê bâivajê . *MFE: ana tožý juryst . *MFE: a on viduščýj vabščé , kaoj-tâ@w (.) hlavnyj . *MFE: i vot étâ (.) mâladajê (.) zadumâlâ , značêt , vsju dinastêju da sid´movâ kalenâ najci (.) v arxivê . *MFE: (...) my tam vse slušýlê . *MFB: ani tam , étâ samâ , ani prydumyvâjuc´ tam bol´šý . *MFB: skazkê napišuc´ samê , étâ samâ . *MFE: ni znaju , ana gâvarilâ , što vot ana (.) radnju mužý +... *MFE: étâ samâ , a +... *MFE: tak ana gâvarilâ . *MFE: +" a ja pačimu gâvarit ["-"] étâ vot , zânilas´ écêm (.) vaprosâm . *MFE: +" adna gâvarit ["-"] jurist , ana takojê tožý pâdavalâ , i f šystom kalenê našla (.) ljudzej , nu , rodstvênêkâú . *MFE: tam (.) mnogâ , mnogâ giktarâú zjamli , darstvênnâ . *MFE: nu , nu . *MFE: i vot étâ zimlja jesc´ tam , gde-tâ tam . *MFE: i (.) užé zastrojênâ , tam (.) žyloj masiv , i vsë étâ +... *MFE: i vsë ino@w budzêt vâzvraščaccý , da . *MFA: nu étâ kak [_//] u litve , âddajut étâ úsë . *MFA: a kak žý . *MFB: a ú mjane dzed u amerýkê žyú , tožý , možý +/. *MFA: a ty nikak ni možýš nâpisac´ , s´jezdzêc´ . *MFA: užo daúno b dabilsê i carstvâvâl . *MFE: svajo , što zarobêš , to tvajo . *MFB: da . *MFE: a , étâ , ždac´ kakovâ-tâ nasledstvâ +... *MFE: von žý (.) fil´my , <žénš´čênâ s âramatâm kofê>["] , vy ni smotrêcê ? *MFE: kak bagactvâ vse xacjat , mamâ . *MFE: sam zârabi sibe . *MFE: ja dyk i ni xaču tovâ bagactvâ . *MFE: i xvacêt , ni dve kiški u čýlavekâ , i plečy adni , plac´jê adno adzenêš . *MFE: dverê ta abšarpânyjê , dérmantynâm âbabityjê , a u minja dverê xarošýjê . *MFB: i vo kraskâj , snezkâj pakrasêm . *MFB: a to tožý žalelâ hrošý . *MFA: a sibe zabyú pakrasêc´ . *MFB: maje ni krašýnyjê stajac´ try hodâ , dzêryvjannyjê . *MFA: +< try , čatyrý hodâ . *MFE: u sapožnêkâ sâpahi parvanyjê . *MFB: nadâ tožý braccý . *MFB: u minja kamuškê na balkonê , tam nadâ srazu štukaturýc´ . *MFE: ty dzelâj ljudzêm , a (.) ljudzej najmi sibe . *MFB: da , dyk bystréjê budzê , a to sabe budzêš polhodâ dzelâc´ . *MFE: u minja syn straicêl´ , syn nêčivo ni delâjêt . *MFE: ja jaho dažý ni xaču prasic delâc´ . *MFB: syn u maskvu jezdzêú plitku lažyc´ . *MFE: i ni raz . *MFB: ni raz ? *MFE: ni raz vyzyvajuc´ jaho tam znakomyjê . *MFE: a u minja scenkâ tut âbvalilâsê , pomnêš , možýt , u tualecê . *MFB: a , atkleêlâs´ ? *MFE: +" prydzi ty mne zâlažy , vot étâ vot scenkâ âbvalilâs´ . *MFE: +" xârašo , xârašo , mamâ . *MFE: vtaroj raz pâzvanilâ . *MFE: +" da , ja užé plitku zâhatovêl , vsë . *MFE: ja ivo@w ždu , ždu , ždu , ždu +... *MFE: nu , možý , mesêc prašlo . *MFE: patom vot étâ vot , delâlê étâ +/. *MFB: kafé . *MFE: kafé étâ . *MFE: pašla tuda , dvacýc´ tysêč xlopcým dalâ , damoj pryšli , von tak krasivâ zâlažylê . *MFE: ja hâvaru +"/. *MFE: +" persname , nu , ja plitku pâlažylâ , ni nadâ užé . *MFE: +" oj , mamâ , ja j zabyú . *MFE: ty , mozâ , jubku sičas prýnisla ? *MFE: net . *MFA: da ne , jana ni nužnâ . *MFE: vot étâ moj syn mladšý , rybak . *MFE: étâ distvicêl´nâ on takijê ryby pajmal . *MFA: a , takijê ryby pajmal . *MFE: tâparom seklê , ja kusok mamê âtsikalâ (.) tâparom . *MFA: a kak on takijê pajmaú ? *MFE: takijê bal´šyjê . *MFA: takijê vyrâslê u nas u bêlarusê ? *MFB: karpy . *MFE: karpy . *MFA: a , karpy . *MFA: karpy da . *MFA: karpy inahda atkormlênyjê . *MFB: pejcê , patom pastavêcê u xâladzil´nêk . *MFF: ja takix ni vidêlâ nêkagda dažý . *MFB: ani jesc´ pa dvacýc´ kilâhram . *MFF: ni budu . *MFA: nanâč kofê ni p´´jom . *MFA: ja vabščé užé uslyšýlâ , kak écê midzičkê xacjat xudzec´ i (.) ni jidzjat , užé na poluhâladanêjê . *MFA: dyk i ja úžé dumâju , nadâ nâčynac´ . *MFE: oj . *MFA: nadâ , nadâ , lehčy xadzic´ . *MFE: mne i tak lëhkâ . *MFA: nu , pojdzim (.) pacixu . *MFA: zakrytâ u vas , bajicêsê ? *MFB: nu dobrâ , spasibâ . @End