@Begin
@Languages: hyb, hyru, rus, nan
@Participants: MFT Migrant, MFA Migrant, MFF Town, MFP Migrant, MFX na
@ID: hyru|fam|MFT|40;|female|central||Migrant|professional||
@ID: hyb|fam|MFA|54;|female|central||Migrant|secondary||
@ID: rus|fam|MFF|21;|female|central||Town|secondary||
@ID: hyru|fam|MFP|44;|male|central||Migrant|professional||
@ID: nan|fam|MFX|48;|female|peripher||na|secondary||
@L1 of MFT: brms
@L1 of MFA: brms
@L1 of MFF: be+ru
@L1 of MFP: brms
@MT of MFT: be
@MT of MFA: be
@MT of MFF: be
@MT of MFP: be+brms
@FL of MFT: brms
@FL of MFA: brms
@FL of MFF: brms
@FL of MFP: brms
@Situation: Conversation at home (while eating)
*MFT: dzivjatâjê (.) aprélê , i my ryšylê užé tam use (.) atmecêc' našý dzen' raždenêjê .
*MFT: tak u persname bylâ dvacatâhâ fêvralja , tyk (.) d'zivjatâhâ aprélê my bud'zêm za jaje (.) pic' .
*MFT: nu , u mjane u marcê .
*MFA: kakajê raznêcý za kaho +/.
*MFT: nu .
*MFA: prostâ vypêc' , da i usë , pâsjadzec' u kampannê .
*MFT: nu da .
*MFA: užé ž ni sjad'zêcê tak , jak u lido xad'zilê .
*MFA: pâsjadzelê cixon'kâ cély večýr .
*MFT: nu , étâ my (.) xadzilê xazar ["] +/.
*MFA: da , u xazar ["] , vabščé +...
*MFA: žalkâ , stol'kâ dzenêh addalê i (.) râzyšlisê .
*MFT: da , da , da .
*MFT: da , im tam smešnâ .
*MFT: persname , paješ vot étâvâ salacêkâ +/.
*MFF: spasibâ , ne .
*MFT: +, ânanasêkê , hrybočkê .
*MFA: persname nja ljubêc' .
*MFF: ne , ni xaču .
*MFA: pâlažy mne , ja sil'nâ ljublju .
*MFT: xârašo , sad'zis' .
*MFA: pâlažy mne troškê , ja pajem , a to , ja na rabocê (.) padumâlâ , pajdu ž na kofê .
*MFA: ja tam usem ušý ž prâžužalâ , što pajdu na kofê , kab mjane damoj puscilê .
*MFT: nu , nu .
*MFA: nixto ni zvuku ni skazaú +"/.
*MFA: +" nu , idzi ranej .
*MFT: sadzis' .
*MFA: abyčnâ kada@w nadâ , dzeúkê hâvarjat +"/.
*MFA: +" oj , persname persname , my zakrojêm , my zakrojêm .
*MFT: ty sjadz' , pakušýj .
*MFP: a étâ ni vrydit nêkahda , dažé ni vkusâ , ni âpicitâ .
*MFP: smatri , nâlivaju tol'kâ dlja cibja .
*MFP: a (.) xto <iron êjê s lëhkêm parâm>["] (.) sygral ?
*MFP: nu , xto ?
*MFX: barbârâ brél'skâ .
*MFA: u jijo hryboú , jak u mâjanézê , alivâk nasypânâ .
*MFX: da , da .
*MFT: a ty vinco ni ljubêš pic' ?
*MFT: vinco cibe možnâ ?
*MFP: vinca možnâ , č'uc'-č'uc' , hlatočýk .
*MFP: ad'zin raz sorâk pjac' let .
*MFP: u étât d'zen' +/.
*MFA: da .
*MFP: i vsë .
*MFA: da , u nijo sorâk pjac' ?
*MFP: sivodnê .
*MFA: jej sorâk pjac' ?
*MFP: nixto ni dast sorâk pjac' .
*MFA: net kanešnâ !
*MFA: i rečê net , što ni dast .
*MFP: nu , spasibâ , što ty zašla .
*MFA: spasibâ , ja očên' radâ , ja udzivilâs' .
*MFA: ja ž hâvaru , trycýc' d'zevêc' , pâtamu šta , dumâju , kab sorâk , dyk užo b , navernâ , mnohâ ljudzej by zvalê .
*MFP: jeslê b u jaje sudz'ba plaxajê byla , vyhlêdzêlâ b xužý , no sudz'ba +...
*MFP: vizët jej , vizët , vizët .
*MFA: +< xarošýjê sudz'ba , xarošýjê .
*MFA: ja radâ , mâladzec .
*MFA: persname ž sorâk pjac' , dyk persname ž starâjê procêú , ty što .
*MFA: nu iščo ž ni na pen'sêjê .
*MFA: užé pojdzêc' , tol'kâ v aprélê .
*MFA: iščo bud'zêc' persname sorâk pjac' .
*MFA: hlaza apuxšýjê .
*MFP: +< a kakajê ana mâladajê krasivâjê byla , da ?
*MFX: dyk mozyt , jej pisjat@w pjac' užé ?
*MFT: dyk ana ranâ zamuž (.) vyšlâ .
*MFP: da ne .
*MFA: u dvacýc' dva .
*MFA: nu , bud'zêt sorâk pjac' , hâvaru , iščo netu , iščo na pen'sêju pajd'zët , da .
*MFA: a vyhlêdzêt , hâvaru , vo jak .
*MFT: jejnâjê dočkâ užo (.) u étym +/.
*MFA: nu , dvacýc' try dočkê .
*MFT: +, u amerýkê užé , u hâlivudzê , hdze žyvut écê , zvëzdy .
*MFP: tak , salacêk , tak , paprobyvâlâ kurâčku , rulecêk .
*MFT: oj , a vot étâ vot ?
*MFF: vkusnâjê .
*MFA: ja ni xaču ryby .
*MFA: ja ni xaču jescê , ja ž najelâsê na rabocê .
*MFP: da ty ni ješ , ty paprobuj .
*MFP: nu , a vo rybênâ , ja +...
*MFP: paprobyvâlâ ?
@New Episode
*MFA: nu , ja ni âžydalâ !
*MFA: na rabocê sâbirajuccý u licejku isci .
*MFP: uhu .
*MFA: ja hâvaru +"/.
*MFA: +" nu , kanešnâ idzicê .
*MFA: persname hâvaryt +"/.
*MFA: +" cibe skol'kâ , nu , da pen'sêjê ?
*MFA: +" ty (.) vyrâbâtâjêš iščo za dzesêc' let .
*MFA: persname hâvaryt +"/.
*MFA: +" nu , mne sorâk try .
*MFA: nu ja , étâ samâ , ja hâvaru +"/.
*MFA: +" nu pravêl'nâ , u pisjat@w try pajd'zëš , nu , úsë-tki@w ž dzesêc' , nu , dva hodâ vpirod .
*MFP: +< nu , dva hodâ .
*MFA: étâ ž rol' ihrajêt bal'šuju .
*MFA: nu , a persname ž , dumâju , trycýc' vosêm , navernâ , trycýc' dzevêc' .
*MFA: ščas@w dzeúkê sprašývâjuc' , dyk ja hâvaru +"/.
*MFA: +" nu , trycýc' dzevêc' , navernâ .
*MFP: dyk u skokâ@w ja tady (.) jaje uzjaú ?
*MFP: u vâsimnacýc' ?
@End</pre></iron>