fam_ak_18

@Begin

@Languages: hyb, hyru, rus, nan

@Participants: AFO na, AFL na, AFI na, AFM na, AFJ Town

@ID: hyru|fam|AFO|||central||na|||

@ID: hyru|fam|AFL|||central||na|||

@ID: nan|fam|AFI|||peripher||na|||

@ID: hyb|fam|AFM|39;|female|central||na|professional||

@ID: rus|fam|AFJ|18;|female|central||Town|higher||

@L1 of AFJ: be+ru

@MT of AFJ: be

@FL of AFJ: brms

@Situation: Conversation at work

*AFO: tam že de-tâ , ni znaju .

*AFO: kâlbasa , hâvarilâ , navernâ , i rybâ , i úsë .

*AFO: ja jašé sprasilâ +...

*AFL: pljus xleb !

*AFO: nu , pljus xleb .

*AFO: a tak , vsë âstal´nojê , jak vjaz´de .

*AFO: tak my včera disk smatrelê .

*AFO: (...) nu naš , damašnê .

*AFO: nu šo , u vas nima vypusknovâ diskâ ?

*AFO: a vy ni bralê ?

*AFO: ni bralê , vy ni zakazyvâlê , a ?

@New Episode

*AFL: učit´ ne úmejêt adno .

*AFO: ana vot (.) na urâvnê +...

*AFO: jej kažýccý , što vse takijê umnyjê .

*AFL: v vyšýj mâtematêkê (.) ana splašnojê nul´ .

*AFI: tak vyšýjê , sravnilâ .

*AFL: tak a vyšýjê , prastyjê intéhraly .

*AFL: tam , hde jescê <raúno nulju>["] , ryšénêjê netu .

*AFL: u mine pervâj byla mâtimatêkâ prastajê .

*AFL: ja sdelâlâ sama domâ .

@New Episode

*AFL: ana hâvarit +"/.

*AFL: +" pa idejê , kažýcý , persname , pravêl´nâ .

*AFL: u nas žý byl pervy kurs , sprašývâlâ na pervâj sessêjê , na zaočnâm .

*AFI: v trétêj školê pa vyškê +...

*AFL: pašla k persname persname damoj .

*AFL: ana u mine tam de +...

*AFL: a u mine mêtadičkâ byla , i kak paxožý ryšat´ +...

*AFL: tam napisânâ +"/.

*AFL: +" raúno nulju , ryšénêjê net .

*AFL: tak ja i nâpisalâ , mne jak raz papalsê .

*AFL: ana mne skazalâ +"/.

*AFL: +" kak netu ?

*AFL: tut nepravêl´nâ vsë zes´ nâryšalâ .

*AFL: mne zadê , paslednê byl , ja ščas@w pomnju , dâpustilê rabotu .

*AFL: no takovâ pêrýčyrknulê , nâpisalê +"/.

*AFL: +" jeslê raúno nulju , ryšénêjê net .

*AFL: jana mjanja patom sprašývâlâ , mne bylâ stydnâ skazac´ .

@New Episode

*AFL: étâ vot čystâ prymer .

*AFL: i tam bylâ ješë ni (.) tiorýjê vêrajatnâscê zadačý .

*AFL: vot takojê , intéhraly , prâizvodnyjê byli .

*AFO: ne , ana +...

*AFO: škol´nuju prahramu ana xârašo znajêt .

*AFO: ana vot i +...

*AFO: čjut´-čjut´ za pridely , i vsë .

*AFL: +" tak , têjaremu pâčital ?

*AFL: +" panjatnâ ?

*AFL: +" ryšajtê .

*AFO: ne , ana ploxâ prêpâdajot .

@New Episode

*AFO: i šystërkâ ana , takajê šystërkâ .

*AFO: perêd tem , kem nadâ , šýstirit (.) oj [_/] oj [_/] oj +...

*AFL: ana ž paréckâjê sama .

*AFL: ni sama , a jon , persname , mužyk .

*AFL: s bajarščýny .

*AFL: a jon , hâvaru , taki vrédny .

*AFL: jon žý vaditêl´ na avtobusê .

*AFL: taki vrédny .

*AFL: +< narmal´nâ .

*AFL: bac´kâ troxê jaho znajê .

*AFI: adin pljus byl prêpâdavanêjê .

*AFI: jiščë kak ana dast .

*AFI: ana na lëxkâm âb´jisnit , a složnâjê zâdajot .

*AFI: značêt , ty užé sam râzbjarošsê , užé sam znajêš .

*AFL: nu tut kanešnâ , užé buêš@w znat´ .

@New Episode

*AFL: plačêš , ničë@w ni pânimajêš .

*AFL: ryšat´ mâtimatêku .

*AFL: pjat´ [_/] pjat´ tut +...

*AFL: tabe tam kakijê-tâ intéhraly .

*AFL: u nas tada@w devjaty klas byú .

*AFL: prâizvodny nâčinalês´ (.) v devjatâm klasê .

*AFL: devjaty , disjaty , adinâcýty .

*AFL: čytaju , čytaju domâ .

*AFL: hližu , hližu f prymer , kažýcý , bolêjê panjatnêjê .

*AFI: ja zâbival .

*AFL: patom idu na mâtimatêku , tak mne užé ploxâ stânavilâs´ .

*AFL: jak persname prýjažalâ , jon vse temy zadâl .

*AFL: my prasilê , xto xârašo učylsê , kamu nadâ , âb´jisnit´ pâ-čýlavečýskê .

*AFI: +< ne , u nas složnâ bylâ , što persname byla u nas pirêd nej .

*AFL: pâtamu šta ja , nâprimer , ni pânimalâ étâhâ .

*AFI: nu ana âb´jisnit´ tožý ne možý .

*AFL: xto [_/] xto ?

*AFI: persname .

*AFO: persname .

*AFI: u nas klasnâj byla .

*AFO: persname [_/] persname +...

*AFI: persname persname .

*AFI: ana kak načnët vtirat´ +...

*AFI: my (.) na nijo vyskakêvâlê kak .

*AFI: my pryxodêm , my ni ponêlê , vašé ni ponêlê .

*AFI: ana davaj zanâvâ .

*AFI: nam pa desêt´ raz adnu temu âb´jisnjalâ .

*AFI: vyzyvajêt k daske .

*AFI: rašajêš tam , čityrê , pjat´ stavêt .

*AFI: pjatibal´nâjê jiščë byla .

*AFI: patom , na sledušý den´ apjat´ +"/.

*AFI: +" damašnêjê zadanêjê apjat´ čyvo ty ni sdelâl ?

*AFI: +" ja ni ponêl .

*AFI: ana apjat´ davaj âb´jisnjat´ .

*AFO: tak kak možnâ adnu temu muryžýt´ da pâsinenêjê ?

*AFI: tak my na étâm saskakêvâlê .

*AFI: ana zlilâs´ , pravdâ , na âdnavo persname .

*AFO: kanešnâ zlilâs´ .

*AFI: nu my +...

*AFI: u nas klasnâj byla , my jišë na étâm vyjižžjalê .

*AFI: nu my zâbivalê na nijo vâabšé@w .

*AFI: u nas i panjatêjê takovâ ne bylâ , mâtimatêku delât´ domâ .

*AFI: ni ponêtâ jišë .

*AFI: ja by sam ni xadil nêkada@w , perâd urokâm spisal da i vsë .

*AFL: vot kamu što , mne davalâs´ lexčê hêametrýjê , mâtimatêkâ .

*AFL: dažý ximêjê .

*AFL: dlja menja étâ bylâ (.) vpalne jistestvênâ .

*AFL: ja xârašo étê vse fihnê (.) rašalâ i +...

*AFL: nu sâčynen´nê kada@w bylâ , mne kapêc prýxadil .

*AFL: ja ú bêbljaceku .

*AFL: jeslê pra pahodu , ljubyjê knižkê (.) pa lêcêraturý +...

*AFL: šukaju , de âpisan´nê .

*AFL: i mne sida persname hâvarylâ +"/.

*AFL: +" étâ ni ty pisalâ .

*AFL: ja hru@w +"/.

*AFL: +" ja !

*AFL: a u mine lêcêraturnym tekstâm .

*AFL: a pajdu , nâbjaru vsjakêx lêtêratur na ruskâm jêzyke , obšýx .

*AFL: tam že jes´ : pahodu , réčku .

*AFL: vot tekstâmê sastaúlju , i hrâmačyskêx ašybâk men´šý .

*AFL: nu i tekst narmal´ny .

*AFL: ana vsë vremê , ana nêkada@w ni stavêlâ pjat´ , pjat´ , ni razu .

*AFL: ana mne vsida stavêlâ čytyrý , čytyrý .

*AFL: +" étâ ni vy pisalê .

*AFL: ja hru@w +"/.

*AFL: +" a kto ?

*AFL: +" ty tak ni napišýš .

*AFL: ja hru@w +"/.

*AFL: +" nu a xto nâpisaú ?

@New Episode

*AFL: oj , ni daj box ú školu .

*AFL: kak prysnju va sne , mne ploxâ stanovêcý .

@New Episode

*AFL: ot sviú son , što nadâ ici ú školu .

*AFL: a ja dumâju , kak ja mahu xadit´ ú školu , jeslê u minja , xot´ i zaočnâjê , vyššýjê âbrâzavanêjê jesc´ .

*AFL: čyho mne ici ú tuju školu ?

@New Episode

*AFL: nâprymer , ja školu ne ljublju .

*AFL: učylâs´ (.) radê tavo , šo nadâ , štob acénkâ byla .

@New Episode

*AFI: tak u nas hâvarylê .

*AFI: nu u nas klas sil´ny byú , dêstivicêl´nâ .

*AFI: u nas hâvarylê , kak vy ujdëcê , hady dva , tri ne pridvidêcý takovâ .

@New Episode

*AFL: oj , ne , školu ne .

*AFL: asobênâ sasnju , što (.) ruskêj jizyk i lêcêraturâ ruskâjê .

*AFL: dumâju , hospâdê , kak tak možý byc´ .

*AFL: imeju vyššý âbrâzavanêjê , mahu rabotât´ .

*AFL: što f školu prýxadit´ ?

*AFL: vot va sne , prýstaúljajêcê ?

*AFO: étâ u tibja (.) son užýsâú .

*AFL: étâ u minja točnâ .

*AFL: i ústaju , i dumâju +"/.

*AFL: +" oj , slavâ bohu !

*AFL: nu dumâju , ja xadit´ ni budu .

*AFL: jeslê je âbrâzavanêjê +...

*AFL: začém učycý , jeslê u minja užé jesc´ ?

*AFL: vaz´mut i tak na rabotu .

@New Episode

*AFL: i snju , što sižu na toj samâj parcê , jak paslednêjê dva hodâ sidelâ .

@New Episode

*AFL: ty znajêš , učyccý by ja pašla va vtarojê , možýt , vyššýjê kuda-nêt´@w ja pašla .

*AFM: +< nu jiscestvênâ .

@New Episode

*AFL: a vot (.) f školu nêkada@w v žyznê !

*AFL: ja b lučšý šo vot ščas@w (.) âbrâzavan´nê pâlučalâ .

@New Episode

*AFL: +" o , persname , zdrastvuj !

*AFL: dumâju , blin , ubilâ by .

*AFL: haru@w +"/.

*AFL: +" zdrascê@w !

*AFL: i idu dal´šý .

*AFL: +" kak tvaja žyzn´ ?

*AFL: ja hru@w +"/.

*AFL: +" xârašo .

@New Episode

*AFL: holâvu durylâ stokâ@w , i šas@w .

*AFL: cjaper užé i persname +...

*AFL: da pašla ty , persname !

*AFL: začém u školê mozhê stokâ@w pudrylâ .

@New Episode

*AFL: nu diktant spisalâ .

*AFL: úsë , ni adnoj pamarâčkê .

*AFL: ani žý tol´kê za pamarkê mahli užé ni stavêc´ , tak skazac´ .

*AFL: úsë , kapec .

*AFL: ilê dva razâ ašybku ispravêl sam sibe , úsë .

*AFL: spisalâ , kak paložýnâ .

*AFL: paétâmu u minja (.) v âtistatê pa ruskâmu jêzyku pjat´ .

*AFL: u minja čityrê , čityrê četvêrt´ .

*AFL: paslednêjê skazalâ +"/.

*AFL: +" ladnâ , pastavlju pjat´ , dam tibe šans na ékzamênâx .

*AFL: nu , šans ja svoj ispol´zâvâlâ , u mine stait´ pjac´ .

@New Episode

*AFL: persname persname , persname žonkâ .

*AFL: ana bêlaruskê jazyk , lêtêraturu vidët .

*AFL: katorâjê f školê šas@w .

*AFL: xarošýjê učitêl´nêcý byla .

*AFL: ot (.) lêtêraturu znalâ ja ot i do .

*AFJ: étâ persname klasnâjê .

*AFL: ana , va-pervyx , trébâvâtêl´nâ , vâ-vtaryx , ana očên´ xârašo vila .

*AFL: a u astatnêx (.) pryxodêt ta babul´kâ +"/.

*AFL: +" tak , persname , use pjacërkê .

*AFL: +" a začém jej diktant pisat´ ?

*AFL: +" na tabe titradkê (.) b klasâ , prâvjaraj .

*AFL: blin , persname persname tožý +"/.

*AFL: +" aj , persname xarošýjê !

*AFL: tajê persname swearword jakojê âbrâzavan´nê pâlučylâ .

*AFL: ta , što xarošýjê , s serébrânâj medal´ju .

*AFL: u mine try čytvërkê bylo , u jije dve .

*AFO: persname slabâjê na adno mestâ , persname , étâ úsë .

*AFL: i na holâvu tozý .

*AFL: jeslê b bylâ jej adno mestâ , mahla b zaočnâ zakončýc´ .

*AFO: étâ očên´ sir´joznâjê +...

*AFO: étâ takajê travmâ !

*AFL: i sil´nâ kuda ana pâstupalâ ?

*AFL: na âzêlinen´nê pâstupilâ i pervy kurs ni zakončýlâ , nêčyvo ni zdalâ .

*AFL: dažý nima kudâ vâstânavicý .

*AFL: nima kuda vâstânavicý jej .

*AFL: jej nadâ s nulja nâčynat´ zaočnâjê .

*AFL: byvajêt vsjakâ .

*AFL: pust´ radilâ , vaz´mi dikrét .

*AFL: a jej nekudâ vâstânavicý , ana daža pervuju sesêju ni zdalâ .

*AFL: úsë .

*AFL: i ty étyjê diktanty pišýš , sâčynen´nê ?

*AFL: a jany ž ni pišuc´ , jany tak umnejuc´ .

*AFL: vot étâ mne [_/] samâ , mne i bisilâ .

*AFL: a u persname úse raúnyjê byli .

*AFL: úse sem´ , úse pišuc´ .

*AFL: nêkada@w rýzul´taty nê_dâ_kavo ni prâvjaraú .

*AFO: u nas takovâ bârdaka ne bylâ .

*AFL: vot tak babul´kâ !

*AFI: ja kada@w v kolêžý učyúsê , u nas xaljavy byli .

*AFI: ja na inastranâm , tak ja šo-tâ delâl , tak vsë vrémê knižku čytal .

@End

(Stand: 21.08.2020)