@Begin
@Languages: hyb, hyru, rus, nan
@Participants: AFO na, AFL na, AFI na, AFM na, AFJ Town
@ID: hyru|fam|AFO|||central||na|||
@ID: hyru|fam|AFL|||central||na|||
@ID: nan|fam|AFI|||peripher||na|||
@ID: hyb|fam|AFM|39;|female|central||na|professional||
@ID: rus|fam|AFJ|18;|female|central||Town|higher||
@L1 of AFJ: be+ru
@MT of AFJ: be
@FL of AFJ: brms
@Situation: Conversation at work
*AFO: tam že de-tâ , ni znaju .
*AFO: kâlbasa , hâvarilâ , navernâ , i rybâ , i úsë .
*AFO: ja jašé sprasilâ +...
*AFL: pljus xleb !
*AFO: nu , pljus xleb .
*AFO: a tak , vsë âstal´nojê , jak vjaz´de .
*AFO: tak my včera disk smatrelê .
*AFO: (...) nu naš , damašnê .
*AFO: nu šo , u vas nima vypusknovâ diskâ ?
*AFO: a vy ni bralê ?
*AFO: ni bralê , vy ni zakazyvâlê , a ?
@New Episode
*AFL: učit´ ne úmejêt adno .
*AFO: ana vot (.) na urâvnê +...
*AFO: jej kažýccý , što vse takijê umnyjê .
*AFL: v vyšýj mâtematêkê (.) ana splašnojê nul´ .
*AFI: tak vyšýjê , sravnilâ .
*AFL: tak a vyšýjê , prastyjê intéhraly .
*AFL: tam , hde jescê <raúno nulju>["] , ryšénêjê netu .
*AFL: u mine pervâj byla mâtimatêkâ prastajê .
*AFL: ja sdelâlâ sama domâ .
@New Episode
*AFL: ana hâvarit +"/.
*AFL: +" pa idejê , kažýcý , persname , pravêl´nâ .
*AFL: u nas žý byl pervy kurs , sprašývâlâ na pervâj sessêjê , na zaočnâm .
*AFI: v trétêj školê pa vyškê +...
*AFL: pašla k persname persname damoj .
*AFL: ana u mine tam de +...
*AFL: a u mine mêtadičkâ byla , i kak paxožý ryšat´ +...
*AFL: tam napisânâ +"/.
*AFL: +" raúno nulju , ryšénêjê net .
*AFL: tak ja i nâpisalâ , mne jak raz papalsê .
*AFL: ana mne skazalâ +"/.
*AFL: +" kak netu ?
*AFL: tut nepravêl´nâ vsë zes´ nâryšalâ .
*AFL: mne zadê , paslednê byl , ja ščas@w pomnju , dâpustilê rabotu .
*AFL: no takovâ pêrýčyrknulê , nâpisalê +"/.
*AFL: +" jeslê raúno nulju , ryšénêjê net .
*AFL: jana mjanja patom sprašývâlâ , mne bylâ stydnâ skazac´ .
@New Episode
*AFL: étâ vot čystâ prymer .
*AFL: i tam bylâ ješë ni (.) tiorýjê vêrajatnâscê zadačý .
*AFL: vot takojê , intéhraly , prâizvodnyjê byli .
*AFO: ne , ana +...
*AFO: škol´nuju prahramu ana xârašo znajêt .
*AFO: ana vot i +...
*AFO: čjut´-čjut´ za pridely , i vsë .
*AFL: +" tak , têjaremu pâčital ?
*AFL: +" panjatnâ ?
*AFL: +" ryšajtê .
*AFO: ne , ana ploxâ prêpâdajot .
@New Episode
*AFO: i šystërkâ ana , takajê šystërkâ .
*AFO: perêd tem , kem nadâ , šýstirit (.) oj [_/] oj [_/] oj +...
*AFL: ana ž paréckâjê sama .
*AFL: ni sama , a jon , persname , mužyk .
*AFL: s bajarščýny .
*AFL: a jon , hâvaru , taki vrédny .
*AFL: jon žý vaditêl´ na avtobusê .
*AFL: taki vrédny .
*AFL: +< narmal´nâ .
*AFL: bac´kâ troxê jaho znajê .
*AFI: adin pljus byl prêpâdavanêjê .
*AFI: jiščë kak ana dast .
*AFI: ana na lëxkâm âb´jisnit , a složnâjê zâdajot .
*AFI: značêt , ty užé sam râzbjarošsê , užé sam znajêš .
*AFL: nu tut kanešnâ , užé buêš@w znat´ .
@New Episode
*AFL: plačêš , ničë@w ni pânimajêš .
*AFL: ryšat´ mâtimatêku .
*AFL: pjat´ [_/] pjat´ tut +...
*AFL: tabe tam kakijê-tâ intéhraly .
*AFL: u nas tada@w devjaty klas byú .
*AFL: prâizvodny nâčinalês´ (.) v devjatâm klasê .
*AFL: devjaty , disjaty , adinâcýty .
*AFL: čytaju , čytaju domâ .
*AFL: hližu , hližu f prymer , kažýcý , bolêjê panjatnêjê .
*AFI: ja zâbival .
*AFL: patom idu na mâtimatêku , tak mne užé ploxâ stânavilâs´ .
*AFL: jak persname prýjažalâ , jon vse temy zadâl .
*AFL: my prasilê , xto xârašo učylsê , kamu nadâ , âb´jisnit´ pâ-čýlavečýskê .
*AFI: +< ne , u nas složnâ bylâ , što persname byla u nas pirêd nej .
*AFL: pâtamu šta ja , nâprimer , ni pânimalâ étâhâ .
*AFI: nu ana âb´jisnit´ tožý ne možý .
*AFL: xto [_/] xto ?
*AFI: persname .
*AFO: persname .
*AFI: u nas klasnâj byla .
*AFO: persname [_/] persname +...
*AFI: persname persname .
*AFI: ana kak načnët vtirat´ +...
*AFI: my (.) na nijo vyskakêvâlê kak .
*AFI: my pryxodêm , my ni ponêlê , vašé ni ponêlê .
*AFI: ana davaj zanâvâ .
*AFI: nam pa desêt´ raz adnu temu âb´jisnjalâ .
*AFI: vyzyvajêt k daske .
*AFI: rašajêš tam , čityrê , pjat´ stavêt .
*AFI: pjatibal´nâjê jiščë byla .
*AFI: patom , na sledušý den´ apjat´ +"/.
*AFI: +" damašnêjê zadanêjê apjat´ čyvo ty ni sdelâl ?
*AFI: +" ja ni ponêl .
*AFI: ana apjat´ davaj âb´jisnjat´ .
*AFO: tak kak možnâ adnu temu muryžýt´ da pâsinenêjê ?
*AFI: tak my na étâm saskakêvâlê .
*AFI: ana zlilâs´ , pravdâ , na âdnavo persname .
*AFO: kanešnâ zlilâs´ .
*AFI: nu my +...
*AFI: u nas klasnâj byla , my jišë na étâm vyjižžjalê .
*AFI: nu my zâbivalê na nijo vâabšé@w .
*AFI: u nas i panjatêjê takovâ ne bylâ , mâtimatêku delât´ domâ .
*AFI: ni ponêtâ jišë .
*AFI: ja by sam ni xadil nêkada@w , perâd urokâm spisal da i vsë .
*AFL: vot kamu što , mne davalâs´ lexčê hêametrýjê , mâtimatêkâ .
*AFL: dažý ximêjê .
*AFL: dlja menja étâ bylâ (.) vpalne jistestvênâ .
*AFL: ja xârašo étê vse fihnê (.) rašalâ i +...
*AFL: nu sâčynen´nê kada@w bylâ , mne kapêc prýxadil .
*AFL: ja ú bêbljaceku .
*AFL: jeslê pra pahodu , ljubyjê knižkê (.) pa lêcêraturý +...
*AFL: šukaju , de âpisan´nê .
*AFL: i mne sida persname hâvarylâ +"/.
*AFL: +" étâ ni ty pisalâ .
*AFL: ja hru@w +"/.
*AFL: +" ja !
*AFL: a u mine lêcêraturnym tekstâm .
*AFL: a pajdu , nâbjaru vsjakêx lêtêratur na ruskâm jêzyke , obšýx .
*AFL: tam že jes´ : pahodu , réčku .
*AFL: vot tekstâmê sastaúlju , i hrâmačyskêx ašybâk men´šý .
*AFL: nu i tekst narmal´ny .
*AFL: ana vsë vremê , ana nêkada@w ni stavêlâ pjat´ , pjat´ , ni razu .
*AFL: ana mne vsida stavêlâ čytyrý , čytyrý .
*AFL: +" étâ ni vy pisalê .
*AFL: ja hru@w +"/.
*AFL: +" a kto ?
*AFL: +" ty tak ni napišýš .
*AFL: ja hru@w +"/.
*AFL: +" nu a xto nâpisaú ?
@New Episode
*AFL: oj , ni daj box ú školu .
*AFL: kak prysnju va sne , mne ploxâ stanovêcý .
@New Episode
*AFL: ot sviú son , što nadâ ici ú školu .
*AFL: a ja dumâju , kak ja mahu xadit´ ú školu , jeslê u minja , xot´ i zaočnâjê , vyššýjê âbrâzavanêjê jesc´ .
*AFL: čyho mne ici ú tuju školu ?
@New Episode
*AFL: nâprymer , ja školu ne ljublju .
*AFL: učylâs´ (.) radê tavo , šo nadâ , štob acénkâ byla .
@New Episode
*AFI: tak u nas hâvarylê .
*AFI: nu u nas klas sil´ny byú , dêstivicêl´nâ .
*AFI: u nas hâvarylê , kak vy ujdëcê , hady dva , tri ne pridvidêcý takovâ .
@New Episode
*AFL: oj , ne , školu ne .
*AFL: asobênâ sasnju , što (.) ruskêj jizyk i lêcêraturâ ruskâjê .
*AFL: dumâju , hospâdê , kak tak možý byc´ .
*AFL: imeju vyššý âbrâzavanêjê , mahu rabotât´ .
*AFL: što f školu prýxadit´ ?
*AFL: vot va sne , prýstaúljajêcê ?
*AFO: étâ u tibja (.) son užýsâú .
*AFL: étâ u minja točnâ .
*AFL: i ústaju , i dumâju +"/.
*AFL: +" oj , slavâ bohu !
*AFL: nu dumâju , ja xadit´ ni budu .
*AFL: jeslê je âbrâzavanêjê +...
*AFL: začém učycý , jeslê u minja užé jesc´ ?
*AFL: vaz´mut i tak na rabotu .
@New Episode
*AFL: i snju , što sižu na toj samâj parcê , jak paslednêjê dva hodâ sidelâ .
@New Episode
*AFL: ty znajêš , učyccý by ja pašla va vtarojê , možýt , vyššýjê kuda-nêt´@w ja pašla .
*AFM: +< nu jiscestvênâ .
@New Episode
*AFL: a vot (.) f školu nêkada@w v žyznê !
*AFL: ja b lučšý šo vot ščas@w (.) âbrâzavan´nê pâlučalâ .
@New Episode
*AFL: +" o , persname , zdrastvuj !
*AFL: dumâju , blin , ubilâ by .
*AFL: haru@w +"/.
*AFL: +" zdrascê@w !
*AFL: i idu dal´šý .
*AFL: +" kak tvaja žyzn´ ?
*AFL: ja hru@w +"/.
*AFL: +" xârašo .
@New Episode
*AFL: holâvu durylâ stokâ@w , i šas@w .
*AFL: cjaper užé i persname +...
*AFL: da pašla ty , persname !
*AFL: začém u školê mozhê stokâ@w pudrylâ .
@New Episode
*AFL: nu diktant spisalâ .
*AFL: úsë , ni adnoj pamarâčkê .
*AFL: ani žý tol´kê za pamarkê mahli užé ni stavêc´ , tak skazac´ .
*AFL: úsë , kapec .
*AFL: ilê dva razâ ašybku ispravêl sam sibe , úsë .
*AFL: spisalâ , kak paložýnâ .
*AFL: paétâmu u minja (.) v âtistatê pa ruskâmu jêzyku pjat´ .
*AFL: u minja čityrê , čityrê četvêrt´ .
*AFL: paslednêjê skazalâ +"/.
*AFL: +" ladnâ , pastavlju pjat´ , dam tibe šans na ékzamênâx .
*AFL: nu , šans ja svoj ispol´zâvâlâ , u mine stait´ pjac´ .
@New Episode
*AFL: persname persname , persname žonkâ .
*AFL: ana bêlaruskê jazyk , lêtêraturu vidët .
*AFL: katorâjê f školê šas@w .
*AFL: xarošýjê učitêl´nêcý byla .
*AFL: ot (.) lêtêraturu znalâ ja ot i do .
*AFJ: étâ persname klasnâjê .
*AFL: ana , va-pervyx , trébâvâtêl´nâ , vâ-vtaryx , ana očên´ xârašo vila .
*AFL: a u astatnêx (.) pryxodêt ta babul´kâ +"/.
*AFL: +" tak , persname , use pjacërkê .
*AFL: +" a začém jej diktant pisat´ ?
*AFL: +" na tabe titradkê (.) b klasâ , prâvjaraj .
*AFL: blin , persname persname tožý +"/.
*AFL: +" aj , persname xarošýjê !
*AFL: tajê persname swearword jakojê âbrâzavan´nê pâlučylâ .
*AFL: ta , što xarošýjê , s serébrânâj medal´ju .
*AFL: u mine try čytvërkê bylo , u jije dve .
*AFO: persname slabâjê na adno mestâ , persname , étâ úsë .
*AFL: i na holâvu tozý .
*AFL: jeslê b bylâ jej adno mestâ , mahla b zaočnâ zakončýc´ .
*AFO: étâ očên´ sir´joznâjê +...
*AFO: étâ takajê travmâ !
*AFL: i sil´nâ kuda ana pâstupalâ ?
*AFL: na âzêlinen´nê pâstupilâ i pervy kurs ni zakončýlâ , nêčyvo ni zdalâ .
*AFL: dažý nima kudâ vâstânavicý .
*AFL: nima kuda vâstânavicý jej .
*AFL: jej nadâ s nulja nâčynat´ zaočnâjê .
*AFL: byvajêt vsjakâ .
*AFL: pust´ radilâ , vaz´mi dikrét .
*AFL: a jej nekudâ vâstânavicý , ana daža pervuju sesêju ni zdalâ .
*AFL: úsë .
*AFL: i ty étyjê diktanty pišýš , sâčynen´nê ?
*AFL: a jany ž ni pišuc´ , jany tak umnejuc´ .
*AFL: vot étâ mne [_/] samâ , mne i bisilâ .
*AFL: a u persname úse raúnyjê byli .
*AFL: úse sem´ , úse pišuc´ .
*AFL: nêkada@w rýzul´taty nê_dâ_kavo ni prâvjaraú .
*AFO: u nas takovâ bârdaka ne bylâ .
*AFL: vot tak babul´kâ !
*AFI: ja kada@w v kolêžý učyúsê , u nas xaljavy byli .
*AFI: ja na inastranâm , tak ja šo-tâ delâl , tak vsë vrémê knižku čytal .
@End