fam_sm_6
fam_sm_6
@Begin
@Languages: hyb
@Participants: SFL Migrant, SFK Migrant
@ID: hyb|fam|SFL|47;|female|central||Migrant|professional||
@ID: hyb|fam|SFK|45;|female|central||Migrant|professional||
@L1 of SFL: be
@L1 of SFK: brms
@MT of SFL: be
@MT of SFK: be+brms
@FL of SFL: be
@FL of SFK: brms
@Situation: Conversation at work, SFK speaks on the phone
*SFL: da abedâ tak (.) plâdatvornâ sën´nê trudzilâsê ja .
*SFL: hljadzi , persname , na polkâx što vot (.) robêccý .
*SFL: use râzabralâ hétyjê zavaly , hdze jakijê byli , pâpâdšyvalâ nejkêjê ryjestry vo .
*SFL: prydu , nâpjačatâjut nalohê hétyjê , tyk-tyk , a hétâ tudy nedzê na polku tak vot zatknut .
*SFL: neštâ (.) prýnjase ú kaho čo@w ni xvatajê (.) tam .
*SFL: nejkê +...
*SFL: ci kalja dzelânâjê , ci što .
*SFL: kudy jaho tam ?
*SFL: paka (.) šukac´ tuju rýâlizacýju , ci što ?
*SFL: nekâlê nâbjaru .
*SFL: a ú prošlym mesêcý ni nâbiralâ , bo (.) čytyrý ž dni ni bylo ú kancy , jak patom užo jamu svabodnâ bylo b (.) râzbirac´ .
*SFL: najabâr žý ž ni padšyty byú .
*SFL: jaščé tožý ljažalâ .
*SFL: ékspârt najabrskê ljažaú nêpadšyty , jêrlyki nêpadšytyjê .
*SFL: dyk ja jaščé vo sën´nê papku dâlažylâ naranêcê vot .
*SFL: ale lisničýstvâ ž astaúšýsê byla nêpadšytâjê .
*SFL: padšylâ papku hétu i hétyjê vo úsjakêjê .
*SFL: to nejkêjê akty sverkê , to neštâ nedzê ljažyc´ , use hétyjê râskalupalâ .
*SFL: a iščé ž šukalâ , što persname persname nedzê pêrýdavalâ kamu-tâ éspéka kryladdzý , héty akt sverkê .
*SFL: nidze ž i tak ni âbnaružýlâ .
*SFL: i nâkladnyjê našla za dzevjatâjê čyslo , katoryx tut vo stajic´ katory dzen´ ljamânt što nima .
*SFL: a jany , akazyvâjêccý , ú persname persname ljažac´ .
*SFL: jana prýhatovêlâ tam .
*SFL: nextâ daú , kažý , jej addzel´nâ .
*SFL: nu , vot prýnjasli , i úsë .
*SFL: a jana sabe úse tak , ni hljadzê , i z nâkladnymê , i z zjalënên´kêmê .
*SFK: use pabralâ byla .
*SFL: kažu , ni tak dalëkâ i ližalê .
*SFK: a ja sabe na pâd´´abedâk kupilâ kurmu kakâ ["] .
*SFK: ty idu , dumâju sama sabe , hljan´ .
*SFK: kak hljanu na sibja +...
*SFK: zašla , hlaúnâ , merâc´ bacinkê i stalâ .
*SFK: +" nu ty i svin´nja !
*SFK: dy pašla kupilâ .
*SFK: a jana nejkâjê tvërdâjê , taústajê nejkâjê .
*SFL: maja dyk i vo vabščé , a jiščé jak pâsjadžu vo tut , dyk (.) vabščé belyjê .
*SFL: dyk čyšču adzëžnâj ščotkâj (.) sâpahi tak vot .
*SFL: a pačyšču jix srazu adëžnâj ščotkâj čystâj , a tady +...
*SFL: a héty vo takoj z butylkê .
*SFL: no jano tam ničohâ ni pakrasê .
*SFL: jak u xacê bryzhâju , dyk taki krasivy bot , karyčnêvy .
*SFL: vysâxnê hétâ , isparyccý , dze-tâ nejkê spirt tut , usë , apjac´ taki , jaki byú .
*SFL: mne trébâ xlapcoú hétyx pytaccý , možý , kamu kamp´´jutâr nadâ , vot (.) naš hény , katory stary (.) taki .
*SFL: byvajê , možý , jakim studzentâm dze (.) pâdzjašovkê .
*SFL: pamojmu ž , ja ú cjabe pakladščýk trubkê .
*SFL: iščé zvjažy tut za svjazistâ .
*SFK: +" a dze persname pucëúkê ?
*SFK: vapros +".
*SFK: tak mne étyjê dranyjê ékânamisty pâpadpisvâjuc´ pucëúkê ?
*SFK: ja budu xadzic´ za jimê (.) vosêm dnej .
*SFK: kanec mesêcý , a jany (.) ad écêx samyx ni pâpadpisyvâlê !
*SFK: ci čulâ ty ?
*SFK: nu , hétâ úžé vabščé prydzel usjakêx majix mečtanêj .
*SFK: jany ni pâdpisalê , persname ni pâdpisaú +...
*SFK: xadi za vsemê zzadu , paprobuj pâpâdšyvaj .
*SFK: persname pucëvkê xx sa skurâj .
*SFK: incirésnâ !
*SFK: nejkâjê prasročýnâjê zadolžnâsc´ .
*SFK: a čo@w jana prasročýnâ ?
*SFK: disjatâhâ čysla .
*SFK: ja šas@w (.) pâzvanju .
*SFK: my ž disjatâhâ [_///] ú nas srok zarplaty .
*SFK: a čo@w jany pastavêc´ semsjat@w sem tysêč ?
*SFK: pasmotrým .
*SFK: hâlava ú mjane krucêccý ad étâj vsej žyznê .
*SFL: étâ krucêccý ni ad žyznê .
*SFK: ad žyznê .
*SFL: +< ad nečýhâ druhovâ .
*SFK: persname daúno úžo vyšlâ hénâ .
*SFL: o ne , ú mjane ne .
*SFL: i večýrâm tady spac´ budu xacec´ da pacery saznan´nê .
*SFL: ja kakajê-tâ stalâ nemâšnâjê .
*SFL: tady xvaréju , nejkâjê úsja , jak zdoxlâjê ribâ .
*SFL: ja b cjaper vo kab ljahla , dyk , zdajeccý , vot pramâ b bryk i (.) âtrubilâsê .
*SFL: ja ú xatu dy abratnâ .
*SFL: u mjane jak takoj sonnâjê sâstajan´nê .
*SFK: persname den´gê sâbirajê , a hétyjê userdnâ zdajuc´ .
*SFK: den´hâú ni astalâs´ u karmanê .
*SFK: pjatnascê rublëv .
*SFK: kak ty mne dorâh !
*SFK: persname , hétâ vy mne raščotnyj ni pryslalê ?
*SFK: (...) a čaho ú menja penja ?
*SFK: dzesjatâhâ čysla zaplačýnâ , a čo@w penja vylêzlâ ?
*SFK: neštâ ja ni čarta ni pânimaju âb´´jasnicê mne .
*SFK: (...) da ni možý takovâ byc´ !
*SFK: a vy ni pa kamp´´jutâru ni možýcê pâhljadzec´ ?
*SFK: (...) nu vot napisânâ ú mene tak .
*SFK: disjatâvâ čisla (.) zaplačýnâ .
*SFK: mne šo , tol´kâ pâručén´nê , pâlučajêccý , padnjac´ ?
*SFK: a šo ú nas , sto dvaccýc´ pjac´ mil´jonâú bylo pa pâručén´nê , ci što ?
*SFK: (...) nu , ni zaplačýnâ adzinâccýc´ mil´jonâú ?
*SFK: neštâ nêčyrta ni pânimaju .
*SFK: a čaho ú nas hrošý vsë vrémê byli , ves´ dzikabr ?
*SFK: ja i zaplakâlâ , ni možý takovâ byc´ .
*SFK: i penja až (.) za dvinaccýc´ dnej .
*SFK: (...) dobrâ , spasibâ .
*SFK: šo , persname , xočýš ?
*SFK: (...) što ty zdelâlâ ?
*SFK: nu ka bystrâ iščé raz pâvtary .
*SFK: no usë raúno , persname , u ljubom slučýjê bol´šý pâdaxodnâhâ nalohâ , no nikak ni menšý .
*SFK: (...) nu , kanešnâ , nadâ úsë pêrýščytac´ , zdelâc´ pravêl´nâ , kak dalžno byc´ .
*SFK: (...) xto étâ (.) tak zâplacil ?
*SFK: kamp´´jutâr skladyvâjê vsju zarplatu , âtymajê l´hoty i umnažajê na pracént .
*SFK: što jon cibe dze sraúnêvâjê ?
*SFK: jon tabe pâščytaú s trýccacju adnu tysjač , a ty ciper (.) pêrýščytaj s trýccaci pjaci .
*SFK: i dzelêš na dvenaccýc´ , i umnažajêš na dvescê sorâk , i pâlučajêccý sem´ pjacsot dvaccýc´ .
*SFK: (...) pryčom tut kamp´´jutér ?
*SFK: ja hâvaru , nu , vot užé (.) sumâ .
*SFK: (...) kuda cjabe pasadzêc´ ?
*SFK: uspakojsê ty , nekâmu ty patrébnâjê !
*SFK: ja sabe setâčku kupilâ , takuju zakrucênnuju , i kupilâ dvojê pary naskov dlja persname .
*SFK: kak mne étât cêlifon nâdajeú za sivodnê , mamâ maja dârahajê !
*SFK: biccý budu skorâ .
*SFK: ja da persname ni mahu sxadzic´ iz-zâ vas .
*SFK: tak nadâ s étâj setâčkê pêrêlažyc´ u hétu setâčku .
*SFK: jablâčkâv tut ja kupilâ cél´nu kilju .
*SFK: zavtrâ kroškâ prybudzêt , navernâ .
*SFK: tak , pajdu da persname kančac´ +...
*SFK: možý , konču (.) što-nibudz´ .
*SFK: vaz´mu svaji daverýnâscê .
*SFK: persname , ja , karočý , nâvirxu ú persname .
*SFK: mabil´ny (.) sa mnoj , tak što xaj zvanjat na mabil´ny , kamu ja patrébnâ tak užé sil´nâ .
@End