fam_sh_33
fam_sh_33
@Begin @Languages: hyru @Participants: HFK na, HFI na, HFN na @ID: hyru|fam|HFK| 8;|male|central||na|in_education|| @ID: hyru|fam|HFI|31;|female|central||na||| @ID: hyru|fam|HFN|19;|female|central||na|secondary|| @Situation: Conversation at home (playing a game) *HFK: u mjane šésc´ . *HFK: raz , dva , try , čétyrý , pjac´ , šésc´ . *HFK: perâd persname pastaú . *HFI: adzin . *HFI: medlênnâ , no uverýnâ dvižusê k finêšu . *HFK: praúdâ , mamâ , ty jak +/. *HFN: adzin . *HFK: persname , nu ja +... *HFK: mamâ , ú minja bo sida +... *HFK: my možým s persname vot sjudy stac´ . *HFI: veru . *HFK: vot praúdâ , a ty +/. *HFI: mne taksamâ pêrýkrucilâs´ . *HFI: vot xalerâ . *HFK: adzin , adzin . *HFK: dva . *HFN: persname , my s taboj ne rastanêmsê . *HFK: ščas@w , dva . *HFK: raz , dva . *HFI: dva . *HFK: dva . *HFI: kak-tâ ja medlênnâ , no uverýnnâ (.) dvigâjus´ v svajom nâpravlenêjê . *HFN: persname , my s taboj budzêm umescê mâladymê , kak s kâmsamolâm . *HFK: +< a mamâ možýc´ vot sjudy ici . *HFK: skol´kâ ? *HFK: raz , dva , try , čétyrý . *HFI: +< bjary , persname . *HFN: persname , kidaj . *HFK: pjac´ , šés´@w . *HFK: kab bylâ sem , mab@k [_//] mamâ by sjudy . *HFI: persname ! *HFK: ja kidaju . *HFK: pjac´ . *HFK: usë . *HFK: raz , dva , try , čétyrê , pjac´ . *HFK: usë , persname , my +... *HFK: ty ci ne dagon@k +/. *HFI: +< adzin . *HFI: ne , ja vabščé ljublju . *HFI: kada@w ja prâpalzu ? *HFK: dva . *HFK: âtarvalâs´ at menja . *HFK: pjac´ . *HFK: raz , dva , try , čétyrý , pjac´ . *HFK: adzin . *HFN: +" načni ihru sna@k +/. *HFK: +< aj , ladnâ , sjudy . *HFI: étâ , dy landâ . *HFI: étâ što , zakon podlâscê , što li ? *HFN: mamâ , étâ bylo ne dzen´ békxémâ . *HFN: raz , dva , try . *HFN: dzjakuj bohu , uspelâ . *HFN: (...) kidaj ciper . *HFI: dyk brasaj . *HFK: dva . *HFK: raz , dva . *HFI: a-xa-xa-xa-xa , persname , splju . *HFK: katory persname byú vapros , âtlažycê . *HFI: âtlažylâ . *HFK: tak . *HFK: +" pâč´amu zajêc (.) rusak zimoj stanovêccý belym ? *HFI: pâčému ? *HFI: (..) nu , pâčému zimoj i belym ? *HFI: nu , pâčému ? *HFK: +< ja ne znaju . *HFI: štoby jaho +... *HFK: nja z´jelê . *HFI: štob jaho nja vidnâ bylâ . *HFK: usë , davaj druhi . *HFN: sneh žý ž bely . *HFK: ne âthadaú . *HFI: nu , štob nja s´jelê , pravêl´nâ . *HFI: nu , štob jaho nja vidnâ bylâ . *HFI: davaj . *HFK: zagadkâ . *HFK: +" na dvare garoj , [_//] a v jes +/. *HFI: a v yzbe . *HFK: + a v izbe (.) vadoj . *HFN: nu , nâvahodnêjê zahadkâ . *HFK: + pro@k [_//] proru@k +/. *HFN: xto ? *HFK: prorub´ . *HFI: + net . *HFN: persname , padumâj . *HFN: na dvaré haroj , a v izbe +... *HFK: sneh . *HFI: sneh , kanešnâ . *HFK: usë , jiščo adzi@k +/. *HFI: tak ty ž âthadaú . *HFK: net , étâ mne padskazâlê . *HFI: + da radzê bohâ . *HFK: četvërkê , taj@w zagadkâ . *HFK: +" dvenadcýc´ brac´jev drug_za_drugâm brodzêt , drug_drugâ ne ot byg@k (.) ne abxodzêt . *HFK: inêj . *HFI: dvenaccýc´ brac´jêv drug_za_drugâm xodzêt , drug_drugâ ne ab +/. *HFN: + ty z dumâj . *HFK: ne znaju . *HFI: nu , jakêjê dvenaccýc´ brac´jêú ? *HFK: jožý . *HFI: nu , dze dvenaccýc´ brac´jêú ? *HFK: zvëzdy . *HFI: ne , a jakijê tam braty ? *HFK: aj , úsë , druhi . *HFI: étâ mesêcý , persname . *HFN: nâzavi ka mesêcý hodâ , nu ka . *HFK: ne zna@k +... *HFK: nu , ne zna@k +... *HFI: + ciper jaki mesêc ? *HFK: zima . *HFI: dyk zima , to zima . *HFN: zima , étâ para hodâ . *HFN: étâ tada@w <try>[_//] čétyrý sestrycý . *HFK: fevral´ . *HFI: fevral´ , da . *HFK: + zagadkâ . *HFK: +" begut paloskê , sagnuv naski . *HFK: lyžý . *HFI: begut pâlazki , sagnuv naski . @End</try>