fam_ra_49
fam_ra_49
@Begin @Languages: hybe, hyb @Participants: RFB Village, RFL Migrant @ID: hybe|fam|RFB|72;|female|central||Village|higher|| @ID: hyb|fam|RFL|51;|female|central||Migrant|higher|| @L1 of RFB: be @L1 of RFL: brms @MT of RFB: be @MT of RFL: be @FL of RFB: brms @FL of RFL: brms @Situation: Conversation at home *RFB: maja ptušýčkâ . *RFB: nu , zdaroúê tabe , udačý va úsix tvajix (.) dzjalax . *RFB: što ty zadumâjêš , štob usë spalnjalâs´ . *RFB: ja ž , étâ , užé ad dušy tak tabe (.) hâvaru . *RFB: praverkâ ž u persname . *RFB: étâ persname dala . *RFB: étâ vo kapustu u persname banâčku uzjala vam s persname . *RFL: vo persname voz´mê . *RFB: na zuby âstaúljaju bahatâ . *RFB: a étâ pêdzisjat tysêč , nacê , kupicê razrubkê ci čaho . *RFB: von ovâšč i , étyx , fruktâú . *RFB: vo tabe (.) dz´vescê , xoč ? *RFB: jak xočýcê . *RFB: što xočýcê , to kupljajcê . *RFB: a to mne ščé@w na zuby âddavac´ sto pjatnaccýc´ , tady (.) persname sto âddala , dolžnâ . *RFB: tady tryccýc´ nadâ persname addac´ . *RFB: neštâ tak , u doúh ulezlâ . *RFB: pâlučylâ nibyccým . *RFB: i (.) na téj uzjala ryby , i katam , i sabe . *RFB: usë dârahojê takojê . @End