fam_ra_22
fam_ra_22
Fam_ra_22
@Begin
@Languages: hybe
@Participants: RFS Migrant
@ID: hybe|fam|RFS|51;|male|central||Migrant|professional||
@L1 of RFS: brms
@MT of RFS: be
@FL of RFS: be
@Situation: RFS speaks on the phone
*RFS: u pjatnêcu jon dzjažurâ .
*RFS: nu , dâhâvaryúsê , tam s utra nejkê pryjdzê , jeslê jaho zamenêš .
*RFS: tady u pjatnêcu mne (.) pazvonê z raboty .
*RFS: (...) da , da taho mestâ .
*RFS: jon skazaú , što sorâk pjac´ kilâmetrâú .
*RFS: i pramâ vyjazžajêš pa toj darozê , pa jakoj jany pajeduc´ , pramâ vyjazžajêš li tyx âstravoú .
*RFS: ja hâvaru +"/.
*RFS: +" a (.) skol´kê u cjabe mestâ ?
*RFS: ja hâvaru +"/.
*RFS: +" a na dvux najdzêš ?
*RFS: +" pâstarajus´ , no naúrad li .
*RFS: +" ja tabe to kažý ["-"] mestâ astaúlju .
*RFS: nu , zaútrâ pazvonê , budzê jasnâ .
*RFS: (...) a zaútrâ tady mjane daždžys´ , pojdzêm sxodzêm .
@End