fam_ra_55
fam_ra_55
@Begin
@Languages: hybe, hyb, hyru
@Participants: RFA Town, RFL Migrant, RFB Village
@ID: hyru|fam|RFA|21;|female|central||Town|professional||
@ID: hyb|fam|RFL|51;|female|central||Migrant|higher||
@ID: hybe|fam|RFB|72;|female|central||Village|higher||
@L1 of RFA: be+ru
@L1 of RFL: brms
@L1 of RFB: be
@MT of RFA: be
@MT of RFL: be
@MT of RFB: be
@FL of RFA: brms
@FL of RFL: brms
@FL of RFB: brms
@Situation: Conversation at home (while eating)
*RFA: vučyccý nadâ .
*RFL: nu , vučyccý nadâ , usë nadâ uspivac´ dzelâc´ .
*RFA: u minja stol´kâ vsivo v étâm simestrê .
*RFB: +< xaj persname pâmahajê .
*RFL: persname mne von (.) zvonêt +"/.
*RFL: +" urok (.) bêlaruskâj movy , urok (.) ruskâhâ čytan´nê , urok +/.
*RFB: dyk što jon zvonê ?
*RFL: ni znaju , ci raboty kamu dzelâjê , ci što .
*RFL: a ščas@w knižkê novyjê , prâktykavannê novyjê , mêtadzičýk nima .
*RFL: étâ sjadzi urok njadzelju dumâj , jaho jak nâpisac´ .
*RFL: étâ ž ni prostâ , aby urok (.) nâpisaú .
*RFL: nu , a jon zvonê +"/.
*RFL: +" možý , u cjabe jo ?
*RFL: +" možý , ty najdzêš ?
*RFL: a mne daklad pisac´ nadâ , vystupac´ na (.) mo (.) učêcilej pervyx klasâú .
*RFL: ja hâvaru , mine zâmanalê v étâm (.) hadu .
*RFL: za (.) vot sincjabr´ , akcjabr´ , najabr´ , dzikabr´ , janvar´ , fivral´ , za polhodâ try dakladâ .
*RFB: nu , što ty skažýš ?
*RFB: étâ ž tožý nâpisac´ (.) daklady .
*RFL: nu , dyk (.) adzin na mo učêcilej načjal´nyx klasâú školy .
*RFL: druhi , mo klasnyx rukâvadzicêlêj .
*RFL: trécê , mo hâradskojê , užé učêcilej (.) pervyx klasâú .
*RFA: zato (.) čjustvujêš sibja vastrebâvânâj .
*RFL: nu , ú pisjat@w hadoú vastrebâvânnâjê .
*RFL: ja b užé cixâ sjadzelâ i (.) ni vystupalâ .
*RFL: a tut iščé vystupac´ .
*RFL: ja tol´kâ pâtamu , što mne ú sledujuščêm hadu na vysšuju kâcihorêju zdavac .
*RFL: vystuplju i skažu +"/.
*RFL: +" dzevâčkê , izvinicê , xvacê .
*RFL: hâvaru +"/.
*RFL: +" mâladyx učycê , nečýhâ úžé staryx .
*RFB: +< ty , étâ samâjê , vysšýju palučýš , a tady i kažy .
*RFL: da , i tady skažu +"/.
*RFL: +" usë !
*RFL: ja kab u hadzilâvêčýx astalâsê , ja b v étâm hadu na vysšuju zdavalâ .
*RFL: nu , zdam u sledujučšým .
*RFL: troxê hrošý dabavjuc´ tady .
*RFL: i (.) pen´sêjê bol´šýjê , jak vysšýjê kâcihorýjê .
*RFL: paétâmu pirêd pen´sêjêj nadâ (.) zdac´ .
*RFL: xto jaho znajê , skol´kê iščé rabotâc´ pryjdzêccý .
*RFB: ni uspeú na pen´sêju aformêccý užé .
*RFL: da , užé bystréj idzi âddyxaj .
@New Episode
*RFL: xaj mâladyjê rabotâjuc´ .
*RFB: a étyjê mâladyjê ni xočýc´ .
*RFL: +< a jany ni xočuc´ (.) i ni umejuc´ .
*RFL: i von z´jezdzêlê u xx školu , praverýlê , dyk (.) pjatâjê školâ pakazyvâjcê urokê , vučycê , jak urokê vescê nadâ .
*RFL: étâ ú xx školê .
*RFB: što jany s party ščé@w znajêc´ ?
*RFB: dy persname kazalâ , ciper takojê jano úsë .
*RFB: usë takojê .
*RFB: kažý , što (.) tyjê , što i prâvjarajêc´ , ni znajêš samê .
*RFL: nu , dyk našý [_//] našý zauč´ +"/.
*RFL: +" vot (.) ni tak zapisânâ , vot nadâ tam s bal´šoj , tam s malên´kâj , vot nadâ úsë pêrapisvâc´ , use cemy , padcemy .
*RFL: ja hâvaru +"/.
*RFL: +" persname , što vy dumâjêcê , tam xto rabotâjê , jany znajuc´ , što pisac´ nadâ ?
*RFL: +" jany hâvaru ["-"] samê ničohâ ni znajuc´ .
*RFL: my ú školê rabotâjêm , my bol´šý ix znajêm .
*RFL: a jany prýizžajuc´ prâvjarac´ , jany , možý , i ni znajuc´ taho , što my znajêm dažý .
*RFB: a ty idzi dy hâlavu lamaj sjadzi .
*RFL: nu , pryjexâlê b na étâj njadzelê , ââdbyli b užé , dyk iščé njadzelju ždac´ .
*RFL: jak užé nâdajelâ .
*RFB: nervy trapac´ .
*RFL: sëdnê persname cély dzen´ zvonjuc´ , to padruhê , to rodstvênnêkê pâzdraúljajuc´ .
*RFB: +< iz unêvêrsicetâ .
*RFB: tabe kazalâ ?
*RFB: ty ni čulâ , jak ja jaho raskazyvâlâ ?
*RFB: ni zli druhix .
*RFL: a , znaju étâ sto hadoú nazad .
*RFB: ja jamu hâvaru , a jon ni čuú .
*RFL: nu , jon ni čuú .
*RFL: jon nidze ni byvajê , jon tol´kê maty na rabocê čujê , i úsë .
*RFB: a ja tam , dze xadzilâ , dyk ja (.) ubačýlâ dy zapomnêlâ .
*RFL: u persname jano ú kâbinecê visic´ , u (.) bal´nicý visic´ .
*RFL: da dze uhodnâ , pa úsjamu râhačovu .
*RFB: nu , spasibâ , najelâs´ .
*RFL: +< na zdaroúê .
*RFL: nu , ukusnyjê torcêkê xx .
*RFB: očýn´ xarošý tort .
*RFB: persname , matkâ zave .
*RFB: étâ tabe ú étâj svitâčcý +...
*RFB: krépkâ vecêr bal´šy .
*RFL: nu , dy jana takajê kârâtkavatâjê , možý , ščé@w i pâdduvajê snizu .
*RFL: xalodnâ .
@End