fam_ch_59

fam_ch_59

@Begin
@Languages:    hyru
@Participants:    CFL Town, CFA Migrant
@ID:    hyru|fam|CFL|38;|female|central||Town|professional||
@ID:    hyru|fam|CFA|42;|female|central||Migrant|secondary||
@L1 of CFL:    brms
@L1 of CFA:    brms
@MT of CFL:    brms
@MT of CFA:    be
@FL of CFL:    brms
@FL of CFA:    brms
@Situation:    Conversation at home
*CFL:    ja na persname (.) kurtku !
*CFA:    ničohâ srašnâhâ , ta rabočýjê .
*CFL:    persname , budzêš zaútrâ âbnimac´ i njuxâc´ , što ja tut sjadzelâ .
*CFL:    ja duxamê (.) úkusnymê (.) paxlâ .
*CFL:    jak persname persname .
*CFL:    ja (.) prišla k nivestkê .
*CFL:    vkusnâjê stajit tualetnâjê vadzičkâ , takajê pisjat@w mêlilitrâú , takajê žoltâjê .
*CFL:    butylâčkâ saúsem niúzračnâjê , karobkâ .
*CFL:    a butylâčkâ takajê .
*CFL:    ja panjuxâlâ , sladkâ , âbaldzennâ .
*CFL:    a ja ljublju sladkêjê zapâxê .
*CFL:    ina@w takajê sladkâjê , nežnâjê .
*CFL:    ta samâjê .
*CFL:    ina@w hâvarit , v ârifléjmê ["] .
*CFL:    ja k persname +"/.
*CFL:    +" persname , ú cjabe takojê josc´ ?
*CFL:    ina@w +"/.
*CFL:    +" nu na vo , pâlistaj .
*CFL:    ja pâlistalâ , šax , šax , šax .
*CFL:    hâvarju +"/.
*CFL:    +" netu .
*CFL:    ina@w +"/.
*CFL:    +" kak netu ?
*CFL:    hâvarju +"/.
*CFL:    +" nu vot takajê butylâčkâ .
*CFL:    +" nu vot prazračnâjê , belên´kâjê tam hâvarju ["-"] halubên´kâjê .
*CFL:    +" pimpâčkâ hâvarju ["-"] halubên´kâjê takajê .
*CFL:    hâvarju +"/.
*CFL:    +" ú takoj uzên´kâj žolcên´kâj karobâčkê .
*CFL:    ina@w +"/.
*CFL:    +" znaju .
*CFL:    +" josc´ u mjane takajê .
*CFL:    ja hâvarju +"/.
*CFL:    +" dyk (.) jeslê ta tajê hâvarju ["-"] to prênasi .
*CFL:    +" ja ú vas zâbiru .
*CFL:    +" tajê , tajê , tajê .
*CFL:    ja hâvarju +"/.
*CFL:    +" ty sladkêjê zapâxê ljubêš .
*CFL:    +" ty bliznec , ty sladkêjê ljubêš , étâ samâjê +...
*CFL:    ina@w prêtârabanêlâ .
*CFL:    tajê .
*CFL:    ina@w mne +...
*CFL:    ja hâvarju +"/.
*CFL:    +" skol´kâ étâ ščascê stojêc´ ?
*CFL:    ina@w cilê-filê +...
*CFL:    +" sorâk tysêč .
*CFL:    ja hâvarju +"/.
*CFL:    +" mamâ dâragajê !
*CFA:    +" ja úžy ni ljublju .
*CFL:    ne .
*CFL:    ja hâvarju +"/.
*CFL:    +" nu što ?
*CFL:    hâvarju +"/.
*CFL:    +" sibja ljubimuju pad jolâčku .
*CFL:    nu , ina@w , étâ samâjê , persname +...
*CFL:    ja hâvarju +"/.
*CFL:    +" dyk u minja hrošý nima .
*CFL:    ina@w +"/.
*CFL:    +" ničohâ , budzêc´ avans .
*CFL:    ja hâvarju +"/.
*CFL:    +" da ?
*CFL:    +" da .
*CFA:    addaj pol-avansâ .
*CFL:    da .
*CFL:    ina@w havorêc´ +"/.
*CFL:    +" nu ladnâ .
*CFL:    havorêc´ +"/.
*CFL:    +" na da avansâ .
*CFL:    +" tak i byc´ , tabe úžy astaúlju da avansâ .
*CFL:    tak my i astavêlê pad jolâčku .
*CFL:    persname moj prixodzêt , hâvarit +"/.
*CFL:    +" i ty sabe takuju vadu ?
*CFL:    ja hâvarju +"/.
*CFL:    +" nu .
*CFL:    ja hâvarju +"/.
*CFL:    +" inciresnâ , tvajoj žonkê možnâ hâvarju ["-"] paxnuc´ hâvarju ["-"] étâ samâjê +/.
*CFA:    aha .
*CFA:    a mne nil´zja .
*CFL:    hâvarju +"/.
*CFL:    +" za sorâk tysêč , a mne nil´zja ?
*CFL:    +" jeslê b ja znaú , što za sorâk tysêč , ja b joj na hâlavu vylêú ba .
*CFL:    hâvarit +"/.
*CFL:    +" ja b joj daú .
*CFL:    +" ina@w i sabe havorêc´ ["-"] i mne zâkazalâ tam jakuju-tâ (.) ci penu dlja bric´ja i (.) las´jon , ilê (.) tualetnâjê vada , što-tâ .
*CFL:    hâvarit +"/.
*CFL:    +" étâ samâjê , tožý sorâk tysêč .
*CFL:    hâvarit +"/.
*CFL:    +" ja b joj daú havorêc´ ["-"] sorâk tysêč !
*CFL:    ja hâvarju +"/.
*CFL:    +" ladnâ , zato úkusnâ budzêm paxnuc´ .
*CFA:    ni hâvari .
*CFA:    skokâ@w tam téj žyznê !
*CFA:    nadâ +/.
*CFL:    skokâ@w téj žyznê !
*CFA:    možý , úžy bol´šý ni pridzeccý za sorâk tysêč kupic´ .
*CFL:    da ?
*CFA:    praúdâ ?
@End
(Stand: 23.11.2023)  | 
Zum Seitananfang scrollen Scroll to the top of the page