fam_ch_63
fam_ch_63
@Begin
@Languages: hyb, hyru
@Participants: CFM Migrant, CFC Migrant
@ID: hyb|fam|CFM|56;|male|central||Migrant|secondary||
@ID: hyru|fam|CFC|44;|male|central||Migrant|secondary||
@L1 of CFM: brms
@L1 of CFC: brms
@MT of CFM: be
@MT of CFC: be
@FL of CFM: brms
@FL of CFC: brms
@Situation: Conversation at home
*CFM: tada@w što vot persname žyla na vuhlu .
*CFM: ja s nej pašol , ja s´ nej xadzil .
*CFM: vo za balotâm (.) što žylê .
*CFM: nu ta ž persname tam žylê ?
@New Episode
*CFM: vo dze persname persname , dze persname žyla .
*CFM: to cirêz balotâ , tuda vo , pervyj dom byl .
*CFM: ja s´ nej pašol .
*CFM: tuda zašli k xlopcým dy pašli .
*CFM: kruc´ , persname stajic´ rjadâm !
*CFM: hâvarju +"/.
*CFM: +" idzi damoj !
*CFM: pašol .
*CFM: kruh tak adzin âbyšol , apjac´ stajic´ .
*CFC: možý , štob ni pâcirjaús´ .
*CFM: ne , persname .
*CFM: úspâminac´ xârašo to , što prašlo .
*CFC: da .
*CFC: jeslê b (.) nazad ba vjarnuc´ ba , da ?
@New Episode
*CFM: iny@w +...
*CFM: kažýccý , persname tožý familêjê byla jix .
*CFM: kažýccý , persname byla familêjê .
*CFC: +< persname .
*CFM: nu ta jim +...
*CFM: ni radnja byla jim , da ?
*CFC: nu jak ?
*CFC: (..) ta ž vo persname (.) persname (.) radnja .
*CFM: nu vot persname jetyj .
*CFM: ni radnja ina@w byla jim ?
*CFC: da , radnja .
*CFM: radnja byla ?
*CFC: ta (.) jaho mac´ (..) i jetyj +...
*CFC: ta (.) krësnyj moj .
*CFM: kak-tâ dzeúku tu zvalê ?
*CFM: užy zabyú .
*CFM: kažýccý , persname , ne ?
*CFC: persname , persname .
*CFM: značýt , ja (.) samuju staršuju znaju .
*CFC: nu persname .
*CFM: tady persname .
*CFC: ne , jna ž persname ščas@w , na l´nozavodzê (.) žyvec´ .
*CFM: tožý ja s´ nej xadzil .
@New Episode
*CFM: i ty za mnoj ščé@w behâú .
*CFC: ina@w tutâ žyvec´ , na l´nozâvackoj .
*CFM: a ja jijo dažý ni uznaju .
*CFM: ščas@w ba ni uznal , navernâ .
@New Episode
*CFC: a jétâ (.) persname (.) žylê , dzjadz´kâ .
*CFM: vo jetâ , xto ú nas persname ?
*CFC: nu , sčitajêccý dvajurâdnâjê sistra +/.
*CFM: ilê jetâ vo , ilê +/.
*CFC: +, šo ú nas , ú klubê .
*CFM: a jecê persname s adkul´ ?
*CFM: jon tožý (.) s´ jetyj vo , s kanavy ?
*CFM: persname .
*CFC: a , persname .
*CFC: a ja i ni znaju .
*CFM: u jix žý kak-tâ radnja byl vo jetyj vo , úsë s´ im +...
*CFM: havorêc´ +"/.
*CFM: +" ta radnja maja , kada@w persname xx , nu , brat +...
*CFM: úsë hâvarit +"/.
*CFM: +" ta +...
*CFM: havorêc´ +"/.
*CFM: +" ta radnja maja pa persname .
*CFC: a možý i +...
*CFC: (...) a persname , ja ni znaju .
*CFC: možý , ikajê@w i +/.
*CFM: moj persname (.) kazaú , jexâlê , dyk persname hâvarit +"/.
*CFM: +" persname , étâ maja radnja .
*CFM: vo , kada@w (.) s persname (.) ústričalês´ .
*CFM: ú aútobusê stajac´ , havorêc´ +"/.
*CFM: +" ta ž radnja našý .
*CFM: ni skazaú našý ["] , a +"/.
*CFM: +" maja havorêc´ ["-"] radnja .
*CFC: vo , jak sabranêjê u nas bylâ , dzen´ strajicêlê .
*CFC: i persname (.) da mjane .
*CFC: nu , havorêc´ +"/.
*CFC: +" kada@w ty mjane svozêš ?
*CFC: havorêc´ +"/.
*CFC: +" xaču k persname , nu , ú dzjareúnju .
*CFC: nu a mne zaútrâ +/.
*CFM: pa rybackâj rybalkâ pakažý .
*CFC: hâvarju +"/.
*CFC: +" zaútrâ (.) ni smahu , a poslêzaútrâ .
*CFC: nu , karočý , ci sto pjatyj ú jaho dom .
*CFC: sto pjatyj dom (.) pa kâmsamol´skâj .
*CFC: nu , karočý , ja dumâju +...
*CFC: nu jakejê tam kody , nu ?
@New Episode
*CFC: cipâ , ú majho bac´kê (.) šob sprasic´ .
*CFC: ja dumâú , bac´kâ , nu , kuda iščé , jon i tak čuc´ +/.
@New Episode
*CFM: stâriki tut âstalisê ilê +/.
*CFC: ne .
*CFM: a tam žý ščas@w écêx nêkavo netu úžy v étâm domê ?
*CFM: ilê xto jesc´ ?
*CFC: nu jna tut , na l´nozâvackoj .
*CFM: ja imeju ú vidu , stâriki zdzes´ +/.
*CFC: persname ?
*CFM: da .
*CFC: žénščýny , nu , matkâ .
*CFM: matkâ tut ?
*CFC: a (.) étyj (.) vo , sam , nu , tvoj (.) krësnyj +/.
*CFM: ta krësnyj byú ?
*CFC: da , ja ú maxnërkê (.) na útarom kursê byú , dyk jon (.) pamër .
*CFC: bac´kâ hâvariú +/.
*CFM: a jna takajê byla dzeúkâ !
*CFM: vabščé takajê , polnâjê takajê , pyšnâjê .
*CFC: +< bac´kâ hâvariú , što (.) na spor (.) sorâk čarâk vypivaú .
*CFM: jijo ?
*CFC: da .
*CFC: nu , na svadz´bê .
*CFC: nu , praúdâ , damoj zâvjazli .
*CFC: a patom šo jta (.) slučylâs´ .
@End