Navigation

fam_ch_73

@Begin

@Languages:    hybe, hyru, rus

@Participants:    CFP Village, CFC Migrant, CFN Town

@ID:    hybe|fam|CFP|69;|female|central||Village|secondary||

@ID:    hyru|fam|CFC|44;|male|central||Migrant|secondary||

@ID:    rus|fam|CFN|20;|female|central||Town|secondary||

@L1 of CFP:    brms

@L1 of CFC:    brms

@L1 of CFN:    brms

@MT of CFP:    be

@MT of CFC:    be

@MT of CFN:    be

@FL of CFP:    brms

@FL of CFC:    brms

@FL of CFN:    brms

@Situation:    Conversation at home

*CFP:    persname (.) pirêd novym hodâm pâzdraúljaú mjane , zvaniú .

*CFP:    sprašývâú , jak tamâ úse .

*CFP:    hâvarju , zima vo (.) idzec´ , i ni razu ni byla , hâvarju , u persname .

*CFP:    ja úžo ž +...

*CFP:    ja ni pomnju , kalij ta ja byla .

*CFP:    ci jta +/.

*CFC:    osên´nju , navernâ .

*CFP:    a , zabylâ , kali ja byla tamâ , ú kanavê .

*CFP:    byla ž kalij-tâ .

*CFC:    bylê .

*CFP:    hâvarju +"/.

*CFP:    +" pabudu , tady úžy tabe hâvarju ["-"] pâzvanju .

*CFP:    kazaú , zdzelâlê fâtahrafêjê .

*CFP:    persname zdzelâú fâtahrafêjê .

*CFP:    iny@w fâtâhrafirâvâlêsê i na kladbêščý ž tamâ , ú kanavê , i okâlâ dvara ú mjane , jak ât´´jizdžalê .

*CFC:    i ú nas ú kvarcirê tož .

*CFP:    dyk jetyj hâvariú +"/.

*CFP:    +" padzelâlê fâtahrafêjê , dužý krasivyjê vyjšlê .

*CFP:    dyk , havorêc´ +...

*CFP:    sprašývâú , hospâdzê , kod +...

*CFP:    nja kod , a jak jaho ?

*CFP:    (...) dvescê trinaccýc´ , šyssot semsêt@w .

*CFN:    indyks .

*CFC:    a , indyks .

*CFP:    indyks , da .

*CFP:    dyk jetyj +...

*CFP:    +" vyšlêm havorêc´ ["-"] fâtahrafêjê .

*CFP:    kali jny úžy vyšljuc´ , ni znaju .

@End

 

Webmaster (anastzcx0rasiadv.rrzl4eis1@/fa5uol.derq) (Stand: 07.11.2019)