@Begin
@Languages: hyru, rus
@Participants: CFA Migrant, CFN Town
@ID: hyru|fam|CFA|42;|female|central||Migrant|secondary||
@ID: rus|fam|CFN|20;|female|central||Town|secondary||
@L1 of CFA: brms
@L1 of CFN: brms
@MT of CFA: be
@MT of CFN: be
@FL of CFA: brms
@FL of CFN: brms
@Situation: Conversation at home; CFA speaks on the phone
*CFA: čytyrnâccýc´ .
*CFA: kak xolâdnâ !
*CFA: zamërzlâ ja .
*CFA: kudaj-tâ (.) dzeccý ?
*CFA: pahreccý .
*CFA: pajdzëm šas@w kâlêdavac´ .
*CFN: (..) a skol´kâ–tâ ú ix užé ?
*CFA: u ix vosêm .
*CFA: narmal´nâ .
*CFA: jeslê ani domâ .
*CFA: persname , privet .
*CFA: (...) aha .
*CFA: ja âdpravljaju ce éséméskê .
*CFA: čë@w ty ix ni pâluč´ajêš ?
*CFA: (...) net .
*CFA: kada@w ?
*CFA: ne , net , netu [_/] netu .
*CFA: (...) a , ja tak i padumâlâ .
*CFA: pâtamu što mne atčot , srok dastaúkê iscëk .
*CFA: daj ka mne , persname , ručku .
*CFA: (...) ne , ja šas@w zâpišu .
*CFA: šas@w .
*CFA: (...) a , ty nja pomnêš , da ?
*CFA: tak .
*CFA: (...) nu ladnên´kâ , jasnâ .
*CFA: (...) da narmal´nâ .
*CFA: ničohâ .
*CFA: (...) a , tak úsë pa starâmu .
*CFA: dumâju , daj vo vam pâzvanju .
*CFA: (...) da , užy (.) k zaútrâšnêmu dnju hatovêmsê .
*CFA: nu , staryj novyj hod .
*CFA: da , nu , âtmičajêm !
*CFA: u nas žý dvajnoj praznêk .
*CFA: u persname dzen´ raždzenêjê .
*CFA: (...) zaútrâ .
*CFA: zaútrâ , zaútrâ .
*CFA: (...) da narmal´nâ , krepêccý .
*CFA: (...) da , zaútrâ sâbirajêms´ s´´jezdzêc´ ú dzjareúnju .
*CFA: atvedâc´ ix tam , jak , što .
*CFA: (...) da , da , tak zvonjuc´ , narmal´nâ .
*CFA: (...) kak tam persname tvoj ?
*CFA: zdal užy sesêju ?
*CFA: ne iščo ?
*CFA: (...) tri ?
*CFA: majej persname iščé tožý tri .
*CFA: dva tokâ@w zdala .
*CFA: (...) kada@w zdajot ?
*CFA: (...) zaútrâ ?
*CFA: zaútrâ ž vâskrysen´nê .
*CFA: iny@w ú vâskrysen´nê sdajuc´ ykzamêny ?
*CFA: (...) oi ta da !
*CFA: a patom u jaho (.) kanikuly , da ?
*CFA: (...) što jon tam planirujêc´ ?
*CFA: ni prijedzêc´ k nam ?
*CFA: (...) jasnâ .
*CFA: nadâ , značýt , nadâ .
*CFA: (...) nu vo , sidzit domâ .
*CFA: zaútrâ pajedzêc´ .
*CFA: (...) da , aha , xârašo .
*CFA: cié@w tožý .
*CFA: (...) tak što +...
*CFA: (...) a , ja ni znaju .
*CFA: tak úsë ú nas pa starâmu .
*CFA: što ú nas budzêc´ novâjê ?
*CFA: na kursy vo mjane âtpraúljajuc´ .
*CFA: ú kancé invarja pajedu .
*CFA: (...) u mâhilëú na dve njadzelê .
*CFA: (...) a ?
*CFA: ú minsk ?
*CFA: da .
*CFA: ne .
*CFA: ú minsk nas ni âtpraúljajuc´ .
*CFA: nas tol´kâ ú mâhilëú âtpraúljajuc´ .
*CFA: ú minsk ta nač´al´stvâ âtpraúljajuc´ .
*CFA: zaučêj dy dzêrêktaroú .
*CFA: (...) da .
*CFA: ja jezžu .
*CFA: šo ž dzelâc´ ?
*CFA: nadâ , značýt , nadâ .
*CFA: to vjasnoj atpravêc´ .
*CFA: pajedu zimoj , paka , nu +...
*CFA: to persname prêizžajêc´ na kanikuly , a ja pajedu .
*CFA: vot u nas nêstykoúkâ pâlučajêccý .
*CFA: (...) da ničohâ , ladnâ .
*CFA: šo ž dzelâc´ ?
*CFA: (...) ne .
*CFA: nu raz ú mesêc prêizžajêc´ .
*CFA: raz ú mesêc .
*CFA: (...) jasnâ .
*CFA: kak vašý zdarov´´jê tam ?
*CFA: (...) da ?
*CFA: o .
*CFA: a ú nas pâciplelâ , nâbarot .
*CFA: (...) v otpusk , da ?
*CFA: ú fêvrale pajedzêc´ , da ?
*CFA: to ž ina@w hâvarilâ , ú kahcé jênvarja , ne ?
*CFA: (...) ú načalê fêvralja .
*CFA: (...) panjatnên´kâ .
*CFA: možý , nâvjascim .
*CFA: možý , udascý .
*CFA: (...) da .
*CFA: (...) da nu , ta ja tak hâvarju .
*CFA: kada@w tam ?
*CFA: ni znaju .
*CFA: ú fêvrale ?
*CFA: ni znaju ja .
*CFA: pasmotrêm [_////] pâljadzim .
*CFA: ladnâ , puskaj tam ustrajêvâjêccý , rišajêc´ svaje prablemy .
*CFA: šob točnâ znac´ , skokâ@w jna tam , što .
*CFA: patom budzêt vidnâ .
*CFA: (...) da , jna šas@w nikudy ni sâbirajêccý .
*CFA: ina@w vo tokâ@w damoj , damoj , damoj .
*CFA: joj skažy , ina@w nêkuda nja xočýc´ .
*CFA: nêkuda .
*CFA: sjadzic´ vo tut .
*CFA: (...) nu ja pânila , pânila , pânila .
*CFA: dyk kanešnâ .
*CFA: a šo šas@w jexâc´ ?
*CFA: (...) kanešnâ .
*CFA: s´´jezdzêc´ .
*CFA: (...) kuda ?
*CFA: (...) panjatnâ .
*CFA: dyk jon k persname , patom at persname i tuda ?
*CFA: ilê +...
*CFA: (...) možý , k nam zajedzêc´ ?
*CFA: ne ?
*CFA: tuda ž tožý .
*CFA: aj , ničohâ strašnâhâ .
*CFA: (...) aha .
*CFA: pêrêdavaj tam vsem privet .
*CFA: (...) aha .
*CFA: s praznêčkâm vas s nâstupajuščým .
*CFA: starym novym hodâm .
*CFA: zdaroú´´ê vam , úsex blah .
*CFA: úsjaho samâhâ xarošýhâ .
*CFA: (...) xârašo , xârašo , dobrên´kâ .
*CFA: (...) aha , dobrâ .
*CFA: (...) nu paka , davaj .
@End