fam_mi_16
fam_mi_16
@Begin @Languages: hyb @Participants: MFA Migrant @ID: hyb|fam|MFA|54;|female|central||Migrant|secondary|| @L1 of MFA: brms @MT of MFA: be @FL of MFA: brms @Situation: Telephone conversation *MFA: sën´nê užo ni behlâ , slamja holâvu ? *MFA: (...) dzed učorâ kažý +"/. *MFA: +" ljacic´ kuma úžo , slamja holâvu . *MFA: (...) a ? *MFA: nu , dyk ja hâvaru , a sën´nê ni ljacelâ užo ? *MFA: ni jezdzêlâ u sad ? *MFA: (...) nu , ja ž i paétâmu i sprašývâju . *MFA: ty ž ljubêš xadzic´ u pjatnêcu . *MFA: a ja ž (.) tožý u njan´kâx byla , dyk ni sxadzilâ vabščé . *MFA: (...) dlja mâladyx i étâ +... *MFA: ja znaju . *MFA: nu poslê sjami , vo , možnâ bylo , persname zavëúšý . *MFA: (...) mašyny cjaper žý ž , da ? *MFA: (...) mylâm xazjajstvênnym pamyc´ . *MFA: (...) da . *MFA: nu , étâ svetlâjê tvajo , da ? *MFA: (...) ne , dyk ja hâvaru , u svetlym hétym vymâzâlâ , dyk vidnâ nâvjarxu , ne ? *MFA: (...) aj , raždzen´nê u mal´čýkâ . *MFA: nu , pazdraú jaho . *MFA: (...) ne , na jajcax . *MFA: (...) kanešnâ . *MFA: (...) nu , ni znaju , pa pravêlâx da , tol´kâ adni jajcâ i muka . *MFA: štob bylo žydkâ , štob étâj , mačyc´ vilkâj , i tady mnohâ maslâ , i jano tady ukusnâ . *MFA: (...) ad ryby zavisêt . *MFA: rybâ iščo jesc´ mokrâjê takajê , vâdzinajê , vot va l´du , asobênnâ étâ , kitajskâjê . *MFA: lêdzjanoj korâčkê . *MFA: i jana tady atmačývâjêc´ . *MFA: nadâ brac´ takuju bol´šý , biz +... *MFA: étâ samâ , nu , takuju , našu bolêjê . *MFA: (...) nu ne , možý , troškê i nadâ razbavêc´ vadoj , nu ni znaju . *MFA: nu ja znaju , što kak persname , vot étâ povâr , rabilâ na (.) staly usim , xto prasiú , dyk tol´kâ jajcâ . *MFA: ano tady úžo budzê pâlučaccý korâčkâj . *MFA: da , ni budzê , étâ samâ , cestâm . *MFA: a hétâ ž budzêt čustvâvâccý cestâ , jak u [_///] jak , nâprymer , ja pjaku . *MFA: vo tak vot (.) hustâ zlažu i patom pramâ (.) blinom pêrývaračývâju , a patom (.) kamu što dastanêccý . *MFA: nu dyk vot prostâ ukusnâ , da hétâ dlja [_//] ni dlja hascej . *MFA: tak , najescêsê domâ , dyk vyhâdnâ i bystrâ . *MFA: (...) nu a jak užo (.) kusočkâmê krasivâ žarýlê , dyk nadâ úžo tady mnohâ maslâ . *MFA: ja ž hâvaru , i mačyc´ vilkâj u étâ vot cestâ , i kab , nu , jano pâtkipalâ , jak pončýk . *MFA: (...) nu , ni pâvjali ú sad , vot užo s pânidzel´nêkâ . *MFA: (...) ne , f pânidzel´nêk xadzilâ , da . *MFA: a užé , étâ samâ , va vtornêk stalâ čyxâc´ i kašlêc´ , i ciper (.) pâsidzelâ . *MFA: vtornêk , srydâ ana byla vyxadnajê , a úžé +... *MFA: (...) nu da . *MFA: (...) ne , sën´nê ž pjatnêcý . *MFA: sryda , čyc´verx byla vyxadnajê , a étâ +... *MFA: a sën´nê užo vot (.) ja hâvaru +"/. *MFA: +" xaj sjadzic´ užo i sën´nê , raz dva dnja byla domâ , nu . *MFA: zaútrâ vot nadâ budzêc´ zabrac´ , a ú (.) vâskrysen´jê úžé persname budzêc´ . *MFA: a ú pânidzel´nêk , a , úžo pojdzêc´ u sad . *MFA: a , étâ samâjê +... *MFA: a ja cihalâsê učyra pa kalxoznâmu . *MFA: dyk svac´cju tvaju tožý ustrécêlâ úžé . *MFA: (...) ni pašla k tamu , da ? *MFA: (...) nu , nu . *MFA: (...) kak , persname daj ? *MFA: kab persname im daú hrošý ? *MFA: (...) nu i pravêl´nâ , a to njaúžo persname budzêc´ im usë âddavac´ . *MFA: šo , jon tam žyvec´ , što li ? *MFA: jamu tam jescê dajuc´ ? *MFA: nu , nu , karočý , étâ samâ +... *MFA: ana , nu , kak i byla na mâkaronâx v étâm mâhazin´čýkê , dyk étâ +... *MFA: (...) u vtarom radu , sjuda bližý , dze (.) atkrytâ ovâščý prâdajuc´ . *MFA: dze baby bul´bu , takojê vot . *MFA: tut jana j byla ? *MFA: a nadâ , njaúžo ž ne . *MFA: ja ž by ú žyznê jijo ni uznalâ , ukručýnâjê u cêlahréjcý , u platku toústym . *MFA: i étâ samâ , a jana na mjane +"/. *MFA: +" persname ! *MFA: a ja hâvaru +"/. *MFA: +" oj , zdrascê@w . *MFA: (...) u kioskê , nu , úsë raúno . *MFA: (...) dverý ž atkrytyjê . *MFA: i čérâz dz´verý padxodzêc´ kupljajuc´ , i ú akoškâ kupljajuc´ . *MFA: jak kamu uzdumâjêccý . *MFA: ni , ana ni zâxacelâ âfarmljac´ , a xazjajên byl . *MFA: ni aformlênâjê iščo prýdprýnimacêl´stvâ pravêl´nâjê , nu , kak paložýnâ . *MFA: nu , dyk ana mne ni skazalâ , čaho ana sjadzelâ . *MFA: ja hâvaru +"/. *MFA: +" vo až , étâ samâjê , persname skazalâ , što vy ni rabotâjêcê . *MFA: a jana havorýc´ +"/. *MFA: +" ni rabotâlâ ž , vo tol´kâ pervuju njadzelju . *MFA: <ni bylo ž>[_/] ni bylo ž aformlênâ . *MFA: (...) a , men´šý pracéntâú , nu , možýt byc´ , kanešnâ . *MFA: ciper žý ž jim (.) mnohâ pracéntâú nil´zja davac´ . *MFA: bo im žý ž nadâ ž tam (.) druhijê ž nalohê placic´ . *MFA: (...) nu , dyk ana , étâ samâjê , hâvaryt , što , nu , ždala ž , pakul´ aformêc´ prýdprýnimacêl´stvâ , nu dyk vot aformêlê . *MFA: a ja hâvaru +"/. *MFA: +" i ja ž vo cjahajusê , knižku +... *MFA: nu dyk što ? *MFA: nu nextâ što-tâ ž aformêú , atkudâ ja rasprašývâlâ . *MFA: ja tol´kâ idzinstvênnâjê što jej skazalâ +"/. *MFA: +" i ja ž vo cjahajusê hâvaru ["-"] išču kab dze vo pâtkalymêc´ na vyxadnyjê , knižku sânitarnuju zdzelâlâ . *MFA: tak ana hâvaryt +"/. *MFA: +" nu , vyxadnyjê ta možnâ , ja pasprašývâju . *MFA: +" ja patom cibe skažu mol ["-"] čérýz persname . *MFA: alê ž (.) vyxadnyjê nja vyhâdnâ . *MFA: xto idzët na [_//] nu , u vyxadnoj , kak by bol´šý hrošý zârabljajêš , narodu ž bol´šý , da . *MFA: vot , a jes´s´ li +... *MFA: jesc´ takijê žylajuščýjê , što , mol , iduc´ u vyxadnoj na vyxadnoj . *MFA: nu , pâčymu nima žylajuščýx , i jana ž byla žylajuščýjê , kada@w svadz´bâ byla . *MFA: volêj , nivolêj +... *MFA: xacelâ b jana zâkalymêc´ ilê ni xacelâ , a (.) ni rabotâlâ . *MFA: tožé samâjê i druhomu kamu-tâ nadâ , kamu-tâ u hoscê , kamu-tâ kuda-tâ . *MFA: vot , dyk ana , mol , što na vyxadnyjê ni vyhâdnâ , pâtamu što ce , što idut u vyxadnoj na vyxadnoj +... *MFA: dyk , značýt , tam , v étâm kioskê ž što , mol , ilê nêdastačý , ilê što +... *MFA: ty ž jaho prýnimac´ i ni budzêš , ty ž prydzêš , atrobêš , a na zaútrâ mohuc´ na cjabe hétâ pavesêc´ . *MFA: (...) da , ja tožý tak zadumâlâs´ . *MFA: dumâju +"/. *MFA: +" pravêl´nâ , kanešnâ , ty ž prýnimac´ ni budzêš , ty ž prydzëš , budzêš rabotâc´ . *MFA: étâ nadâ , kab (.) sto pudoú byli úse čésnyjê . *MFA: skol´kê tam budzêt , tam čýlavek rabic´ ? *MFA: nâprymer , trojê , značýt , kab ani vse byli vot (.) ad dušy čésnyjê . *MFA: a jeslê xto-tâ što-tâ tabe , xoc´ jakuju pačku mâkaronâú , dyk (.) paprobuj ty dâkažy , xto úzjaú . *MFA: nixto . *MFA: (...) dyk , nu , ljudzê stalê pâdxadzic´ , kupljac´ , i my bol´šý ni stalê râzhavarývâc´ . *MFA: ja b iščo pâstajalâ , mne raboty ni bylo . *MFA: ale mne +... *MFA: ja tak udzivilâsê , što tak uznalâ (.) i tak zaprâstâ +"/. *MFA: +" persname ! *MFA: pramâ vo tak pazvalâ . *MFA: hljan´ , dumâju . *MFA: ni âžydalâ ja ijo@w âtnašénêjê , ana abyčnâ takajê , bolêjê takajê , hrubâjê , xmurâjê . *MFA: vot pramâ tak vot , ja ž hâvaru , tak zâulybalâs´ . *MFA: (...) nu jasnâ . *MFA: rascët , dyk tak incirésnâ . *MFA: (...) užo skorâ xadzic´ budzêc´ . *MFA: (...) nu , dumâjêc´ , što budzêc´ njan´kâc´ . *MFA: a ty budzêš njan´kâc´ , nu , prjamâ . *MFA: (...) ne , hlaúnâ u hod i try , nu xacja b u dva . *MFA: xacja b užo u dva hodâ , a to u hod . *MFA: nu , možý , mamâ tady sjadzêc´ domâ . *MFA: (...) âbâhryvacêl´ matajêc´ , ty što . *MFA: im užo tak xolâdnâ . *MFA: (...) nu , zima ž cëplâjê u hétym hadu . *MFA: (...) nu , vot imênnâ . *MFA: što nu ix , ani úžé takijê nytlivyjê , dyk +... *MFA: (...) smyslê ad kavo ? *MFA: ad macêrý ? *MFA: (...) aha , ljaci rabotâj . *MFA: nu paka . @End