fam_mi_17
fam_mi_17
@Begin
@Languages: hyb, rus
@Participants: MFA Migrant, MFF Town
@ID: hyb|fam|MFA|54;|female|central||Migrant|secondary||
@ID: rus|fam|MFF|21;|female|central||Town|secondary||
@L1 of MFA: brms
@L1 of MFF: be+ru
@MT of MFA: be
@MT of MFF: be
@FL of MFA: brms
@FL of MFF: brms
@Situation: Conversation at home
*MFA: persname užé min´čankâ , bac´kâ ž u minsku radziúsê .
*MFA: alê na pâlavinu , da , macê ž z sjal´pa .
*MFA: ana tam vsihda , kada@w zaxodzêš žý , sidzit žý ž takajê dzevuškâ ilê parên´ .
*MFF: +< ne , dyk ana (.) pa cêlifonu étâ vsë +/.
*MFA: u ?
*MFA: nu (.) dyk ana pašla radzê tavo , što (.) hrošý malâ ?
*MFF: nu rabotâc´ .
*MFA: što xvatajêc´ u nijo vrémê učyccý , nu .
@New Episode
*MFA: nu , kab u cjabe bylo vsihda s čýtyrox , dyk i ty b mahla pajsci , a jak dnëm , a jak nima +...
*MFA: mne vot cëcê persname nadâ sxadzic´ pâzvanic´ , ana ž sâbiralâsê pryjexâc´ .
*MFF: a kuda ana sâbiralâs´ pryjexâc´ ?
*MFA: nu da persname .
@End